"and would be coordinated by" - Translation from English to Arabic

    • وسينسقها
        
    • وسيتولى تنسيقها
        
    • وستتولى تنسيقها
        
    • ويتولى تنسيقها
        
    • وينسقها
        
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item, would begin on that day, Wednesday, 9 October, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Yakubu Audu Dadu (Nigeria). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 9 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد ياكوبا أودو دادو (نيجيريا). اللجنة السادسة
    The Vice-Chair (Poland) informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on that day, Friday, 18 October, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Peter Stone (Australia). UN وأبلغ نائب الرئيس (بولندا) اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 18 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد بيتر ستون (أستراليا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on the question just introduced, would be held as reflected in the programme of work and would be coordinated by Mr. Manjunath Chenneerappa (India). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن المسألة المعروضة للتو ستجرى على النحو المبين في برنامج العمل، وسيتولى تنسيقها السيد مانجونات تشينيرابا (الهند).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item would be held following the adjournment of the formal meeting on that day, Tuesday, 16 December, and would be coordinated by Mr. Jihoon Julian Kim (Republic of Korea). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستجرى عقب رفع الجلسة الرسمية ليومه الثلاثاء 16 كانون الأول/ديسمبر، وسيتولى تنسيقها السيد جيهون جوليان كيم (جمهورية كوريا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item would be held on Tuesday, 21 October and would be coordinated by Ms. Maria Holzmann (Austria). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستعقد يوم الثلاثاء 21 تشرين الأول/أكتوبر، وستتولى تنسيقها السيدة ماريا هولتسمان (النمسا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin that day, Friday, 14 December, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Jan de Preter (Belgium). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة تبدأ ذلك اليوم، الجمعة 14 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، ويتولى تنسيقها السيد جان دي بريتر (بلجيكا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item would be held on that day, Wednesday, 6 November, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Kodjovi Dosseh (Togo), Vice-Chair of the Committee. UN وأعلم الرئيسُ اللجنةَ بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند تُعقد في اليوم نفسه، الأربعاء 6 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية وينسقها نائب الرئيس، السيد كودجوفي دوسه (توغو).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin, on that day, Monday 18 November, following the adjournment of that formal meeting, and would be coordinated by Mr. Jedidiah Reuben Adogla (Ghana). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 18 تشرين الثاني/نوفمبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد جديدية روبن أدوغلا (غانا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on Wednesday, 28 November 2012, and would be coordinated by Mr. Noel González Segura (Mexico). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ يوم الأربعاء 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وسينسقها السيد نويل غونزاليس سيغورا (المكسيك)
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin that day, Monday, 26 November, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Conrod Hunte (Antigua and Barbuda). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ هذا اليوم، الاثنين 26 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد كونرود هنت (أنتيغوا وبربودا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 19 December, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Olivio Fermín (Dominican Republic). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ يومئذ الاثنين 19 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد أوليفيو فيرمين (الجمهورية الدومينيكية).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on agenda 134 (Proposed programme budget for the biennium 2014-2015), on particular on the capital master plan, would be held on that day, Friday, 1 November, in the afternoon, and would be coordinated by Mr. François Naeff (the Netherlands). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن البند 134 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015)، ولا سيما المخطط العام لتجديد مباني المقر، ستجري بعد ظُهر ذلك اليوم، الجمعة 1 تشرين الثاني/نوفمبر، وسينسقها السيد فرانسوا نايف (هولندا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would be held on that day, Friday, 8 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Adou Mohamed Ali (Djibouti). UN وأعلم الرئيسُ اللجنةَ بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستُعقد في اليوم نفسه، الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد أدو محمد علي (جيبوتي).
    The Vice-Chair (Rwanda) further informed the Committee that informal consultations on the first performance report would be held in the afternoon on that day, Wednesday, 17 December and would be coordinated by Mr. David Karlsson (Sweden). UN وأبلغ نائب الرئيس (رواندا) كذلك اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن تقرير الأداء الأول ستجرى بعد ظهر يوم الأربعاء 17 كانون الأول/ديسمبر، وسيتولى تنسيقها السيد ديفيد كارلسون (السويد).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on the questions just introduced would be held as reflected in the programme of work and would be coordinated by Mr. Manjunath Chenneerappa (India). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن المسألتين المعروضتين للتو ستجرى على النحو المبين في برنامج العمل، وسيتولى تنسيقها السيد مانجونات تشينيرابا (الهند).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on the question just introduced would begin as reflected in the programme of work and would be coordinated by Mr. Manjunath Chenneerappa (India). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن المسألة المعروضة للتو ستجرى على النحو المبين في برنامج العمل وسيتولى تنسيقها السيد مانجونات تشينيرابا (الهند).
    The Vice-Chair (Rwanda) informed the Committee that informal consultations on the questions just introduced would begin as reflected in the programme of work and would be coordinated by Mr. Manjunath Chenneerappa (India). UN وأبلغ نائب الرئيس (رواندا) اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن المسألتين المعروضتين للتو ستجرى على النحو المبين في برنامج العمل، وسيتولى تنسيقها السيد مانجونات تشيرينابا (الهند).
    The Vice-Chair (Rwanda) informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Thursday, 18 December, following the adjournment of the formal meeting and would be coordinated by Ms. Joanna Fiodorow (Poland). UN وأبلغ نائب الرئيس (رواندا) اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في يوم الخميس 18 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وستتولى تنسيقها السيدة جوانا فيودوروف (بولندا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on those items would begin on that day, Tuesday, 10 December, in the afternoon, and would be coordinated by the Vice-Chair of the Committee, Ms. Joanna Fiodorow (Poland). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه البنود ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 10 كانون الأول/ديسمبر، بعد الظهر، وستتولى تنسيقها نائبة رئيس اللجنة السيدة جوانا فيودورو (بولندا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would also begin on that day, Monday, 13 December, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Alexander Grant Ntrakwa (Ghana). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ أيضا في ذلك اليوم، الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ويتولى تنسيقها السيد ألكسندر غرانت نتراكوا (غانا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin that day, Tuesday, 11 December, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by the Vice-Chair of the Committee, Mr. João Augusto Vargas (Brazil). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 11 كانون الأول/ديسمبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، ويتولى تنسيقها نائب رئيس اللجنة، السيد جواو أوغيستو فارغاس (البرازيل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more