"and you had" - Translation from English to Arabic

    • وكان لديك
        
    • وكان عليك
        
    • وكان عليكِ
        
    • ولم يكن لديك
        
    • وعندك
        
    • وكانت لديك
        
    • وأنت كان لديك
        
    • و كان لديك
        
    • و أنت لديك
        
    • ولم يكن لك
        
    • ومارست
        
    • وكان لديكِ
        
    • وكنتِ قد
        
    • و توجب عليك
        
    • وأنت كان عندك
        
    The way you were stinking already and you had bugs all over you and bone was coming through right there. Open Subtitles الطريقة التي تم النتنة بالفعل وكان لديك البق جميع أنحاء لك والعظام كانت قادمة من خلال حق هناك.
    But then the alarm sounded, and you had to leave. Open Subtitles ولكن بعد ذلك بدا ناقوس الخطر، وكان لديك لمغادرة.
    You once called the cops' cause my kid's birthday party was too loud and you had a hangover. Open Subtitles هل يطلق عليه رجال الشرطة لحفلة عيد ميلاد طفلي كان عاليا جدا وكان لديك صداع الكحول.
    and you had nothing to do with the ad that ran that depicted me as a wizard? Open Subtitles وكان عليك أن تفعل مع الإعلان الذي ركض شيء التي صورت لي بمثابة المعالج؟
    You know, this gingerbread was about to cool down, and you had to go cranking up the oven again. Open Subtitles تعرفين , خبز الزنجبيل هذا كان علي وشك ان يبرد وكان عليكِ أن تشعلي الفرن مجددا
    Your search warrant was invalid, and you had no probable cause to arrest my client, so away we go. Open Subtitles أمر بحثك باطل ولم يكن لديك أي قضيه تستدعي توقيف موكلي لذا نخرج بطريقنا
    Is that if you pulled up at a set of traffic lights and you had your cement mixer and your chainsaw in the back, they would be stolen immediately. Open Subtitles هو أنه إذا كنت سحب ما يصل في مجموعة من إشارات المرور وكان لديك خلاط الأسمنت الخاص وبالمنشار الخاص بك في الجزء الخلفي،
    You had a good idea, you had a good idea, and you had a good idea, and I had a great idea. Open Subtitles كان لديك فكرة جيدة، كان لديك فكرة جيدة، وكان لديك فكرة جيدة، وكان لي فكرة عظيمة.
    and you had nothing that would tie Gabriel Waincroft to the gun? Open Subtitles وكان لديك شيء من شانه ان يربط جابريل بالبندقيه؟
    We sent you the means to exact justice for your daughter, and you had the courage to act. Open Subtitles لقد أرسلنا إليك الوسائل لتحقيق العدالة لابنتك، وكان لديك الشجاعة للتصرّف وفق ذلك.
    And another time we were in the woods and you had braids and it was so cold I could see your breath. Open Subtitles وبوقت آخر كنا بالغابه، وكان لديك ضفائر وكان الجو بارداً
    Then three months went by, and we were running through our savings, and you had no idea. Open Subtitles ثم انفجرت ثلاث أشهر، وكنا نركض من خلال مدخراتنا، وكان لديك أي فكرة.
    You knew it was a matter of time before somebody figured it out that your agent knew who the beast was, and you had to know, too, right? Open Subtitles أنت تعلم انها مسألة وقت قبل أن يعرف أحداً أن وكيلك، كان يعرف هوية الوحش وكان عليك أن تعلم، أيضا، أليس كذلك؟
    Your agent knew who the beast was, and you had to know, too. Open Subtitles عميلك، علم من هو الوحش وكان عليك معرفة ذلك أيضاً،
    No, I was in a funk about Randy and you had to do all this stuff on your own. Open Subtitles لا، كنت في الفانك عن راندي وكان عليك أن تفعل كل هذه الاشياء بنفسك.
    Because you just had to get in there, you had to be the best, and you had to be first. Open Subtitles لأنه كان عليك أن تذهبي إلى هناك، كان عليكِ أن تكوني الأفضل، وكان عليكِ أن تكوني الأولى.
    and you had no idea that he was about to do something violent? Open Subtitles ولم يكن لديك فكرة أنه كان على وشك القيام بشيء عنيف؟
    Say a murder was committed and you had proof as to who was involved, but you withhold it. Open Subtitles قل أن الجريمة أرتكبت وعندك إثبات بالنسبة للذي يتضمنه لكنك تحجبه
    and you had a cooler job than me and you got all the ladies. Open Subtitles وكانت لديك وظيفة افضل مني وانت حصلت على كل النساء
    and you had hair, dickhead. Open Subtitles وأنت كان لديك حينها شعراً أيها الأحمق
    and you had a chance to take me out before, you didn't. Open Subtitles و كان لديك فرصة لقتلي من قبل لكنك لم تفعل
    and you had a different vision for the company? Open Subtitles و أنت لديك رؤيا ثانية للشركة ؟
    and you had nothing to do with that, I suppose. Open Subtitles ولم يكن لك علاقة بذلك على افتراضي
    but you do admit that you were a little drunk, and you had sex a couple of times. Open Subtitles ولكنك اعترفت انك كنت سكران قليلاً ومارست الجنس مرتين صحيح؟
    - and you had a bunch of piercings, am I right? - Yeah, yeah. Open Subtitles ـ وكان لديكِ الكثير من الثقوب، إن كنت محقاً؟
    I remember when you were five, and you had just started to read, you came to me heartbroken and crying one day. Open Subtitles أنا أتذكر عندما كنتى فى الـ5 وكنتِ قد بدأت تقرأين جئت إلى ذات يوم ، حزينة و تصرخين
    We had the son of a bitch locked and you had to... Open Subtitles لقد كنا على وشك الانتهاء من ...هذه المشكلة، و توجب عليك فعل
    Somebody I was friends with then collected pigs and you had the biggest pig I'd ever seen outside a real pig. Open Subtitles أحد أصدقائي القدامى كان مولعاً بجمع الخنازير. وأنت كان عندك أكبر خنزير شاهدته باستثناء الحقيقية منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more