"and zafatah" - Translation from English to Arabic

    • والزفاتة
        
    Between 2240 and 1340 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia collaborating with them fired several 120-mm mortar shells and 155-mm artillery shells at outlying areas of Kafr Rumman from the Dabshah and Zafatah positions. UN - وبين الساعة ٤٠/٢٢ و ٤٠/٢٣، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد المتعاملة معها من موقعي الدبشة والزفاتة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم ومدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة كفر رمان.
    Between 2135 and 2230 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia collaborating with them fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yuhmur from the Shurayfah and Zafatah positions. UN - وبين الساعة ٣٥/٢١ و ٣٠/٢٢، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد المتعاملة معها من موقعي الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة يحمر.
    Between 1735 and 1740 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba` and Jibal al-Butm from their positions at Shurayfah and Zafatah. UN - بين الساعة ٣٥/١٧ و ٤٠/١٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيات لحد من مركزيهما في الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة جباع وجبل الرفيع.
    Between 1800 and 1830 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yuhmur, Izziyah, Zibqin and Majdal Zun from their positions at Tall Ya`qub and Zafatah. UN - بين الساعة ٠٠/١٨ و ٣٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدات: يحمر، العزية، زبقين ومجدل زون.
    Between 1945 and 2015 hours Israeli forces and the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Majdal Zun and Yuhmur al-Shaqif from their positions at Shurayfah, Tall Ya`qub and Zafatah. UN - بين الساعة ٤٥/١٩ و ١٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مراكزهما في الشريفة، تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدتي مجدل زون ويحمر الشقيف.
    Between 1945 and 2030 hours Israeli forces and the proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba` and Mazra`at Kafra from the Shurayfah and Zafatah positions. UN - بين الساعة ٤٥/١٩ و ٣٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من موقعي الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على خراج بلدة جباع ومزرعة كفرا.
    Between 1235 and 1345 hours occupying Israeli forces and the militia collaborating with them fired several 120-mm mortar shells at Mazra`at Uqmata and the outskirts of Jba` from the Ksarat al-Urush and Zafatah positions. UN - بين الساعة ٣٥/١٢ والساعة ٤٥/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة والميليشيا المتعاملة معها من موقعي كسارة العروش والزفاتة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على مزرعة عقماتا وأطراف بلدة جباع.
    Between 2100 and 2140 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Kafur and areas along the Zahrani River from their positions at Shurayfah and Zafatah. UN - الساعة ٠٠/٢١ والساعة ٤٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشا العميلة من مركزيهما في الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي الكفور وعلى مجرى نهر الزهراني.
    At 0040 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells and 81-mm mortar shells at outlying areas of Mayfadun from their positions at Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and Zafatah. UN - الساعة ٤٠/٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في قلعة الشقيف والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ٨١ ملم على خراج بلدة ميفدون.
    Between 1410 and 1500 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba` and Jabal al-Rafi` from their positions at Bi'r Kilab and Zafatah. UN - بين الساعة ١٠/١٤ والساعة ٠٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في بئر كلاب والزفاتة عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على خراج بلدة جباع وجبل الرفيع.
    Between 1600 and 1800 hours Israeli forces and the client militia fired several 155 and 120-mm artillery shells at Jabal Sujud, Jabal Safi and Jabal al-Rafi` from their positions at Ksarat al-Urush, Shurayfah and Zafatah. UN - بين الساعة ٠٠/١٦ والساعة ٠٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في كسـارة العروش - الشريفــة والزفاتة عــدة قذائف مدفعية مـــن عيار ١٥٥ و ١٢٠ ملم على جبال سجد - صافي والرفيع.
    Between 1250 and 1320 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at areas along the Zahrani River and the Sahl area from their positions at Shurayfah and Zafatah. UN - بين الساعة ٥٠/١٢ والساعة ٢٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيها في الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على مجرى نهر الزهراني ومنطقة السهل.
    Between 1545 and 1615 hours Israeli forces and the client militia fired four 155 and 120-mm artillery shells at outlying areas of Jarju`, Mlita hill and areas along the Zahrani River from their positions at Ksarat al-Urush and Zafatah. UN - بين الساعة ٤٥/١٥ والساعة ١٥/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش والزفاتة أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ و ١٢٠ ملم باتجاه خراج بلدة جرجوع، تلة ميليشيا ومجرى نهر الزهراني.
    At 1245 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at areas along the Zahrani River from their positions on the Razlan hills and at Ksarat al-Urush and Zafatah. UN - الساعة ٤٥/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في تلال الرزلان - كسارة العروش والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على مجرى نهر الزهراني.
    25 March 1998 At 0545 hours Israeli forces and the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Majdal Zun and Yatar and areas along the Zahrani River from their positions at Tall Ya`qub and Zafatah. UN ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٤٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مركزيهما في تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي مجدل زون وياطر ومجرى نهر الزهراني.
    At 0640 hours Israeli forces and their client militia fired a number of 155-mm and 120-mm artillery shells on Jabal Safi, Jabal Sujud and along the Zahrani river from their positions at Ksarat al-Urush-Tall Ya`qub and Zafatah. UN - الساعة ٠٤/٦٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة لها من مراكزهما في كسارة العروش - تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف من عيار ٥٥١ و ٠٢١ ملم على جبلي صافي وسجد ومجرى نهر الزهراني. ٧١ نيسـان/
    Between 1915 and 2045 hours Israeli forces and their client militia fired a number of 155-mm artillery shells on the environs of Tulin, Qallawiyah and Mayfadun and along the Zahrani river from their positions at Bawwabat Mays al-Jabal and Zafatah. UN - بين الساعة ٥١/٩١ والساعة ٥٤/٠٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة لها من مركزيهما في بوابة ميس الجبل والزفاتة عدة قذائف من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدات تولين - قلاوية - ميفدون ومجرى نهر الزهراني.
    Between 0135 and 0600 hours the Israeli occupying forces and their client militia fired several 155-mm shells at outlying areas of Yatar, Majdal Silm and Mayfadun and areas along the Zahrani River from their positions at Tall Ya`qub, Mays al-Jabal and Zafatah. UN - بين الساعة ٣٥/٠١ والساعة ٠٠/٠٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة والميليشيا العميلة لها من مراكزهما في تل يعقوب وميس الجبل والزفاتة عدة قذائف من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات ياطر مجدل سلم - ميفدون ومجرى نهر الزهراني.
    At 1940 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm shells at Jabal al-Rafi` from their positions at Ksarat al-Urush and Zafatah. UN - الساعة ٤٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش والزفاتة عدة قذائف من عيار ١٢٠ ملم على جبل الرفيع.
    Between 2035 and 2220 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm and 120-mm artillery shells at parts of Jabal Sujud, areas along the Zahrani River and outlying areas of Jba` and Mazra`at al-Hamra from their positions in Ksarat al-Urush and Zafatah. UN - بين الساعة ٣٥/٢٠ والساعة ٢٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيها في كسارة العروش والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ و ١٢٠ ملم باتجاه أطراف جبل سجد - مجرى نهر الزهراني وخراج بلدتي جباع ومزرعة الحمرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more