"android" - Translation from English to Arabic

    • الروبوت
        
    • أندرويد
        
    • الآلية
        
    • آلي
        
    • الآلي
        
    • الأندرويد
        
    • روبوت
        
    • الآليّة
        
    • آلية
        
    • آليا
        
    • اندرويد
        
    • روبوتًا
        
    • الروبوتات
        
    • إنساناً آلياً
        
    • ايها الألي
        
    If you've been monitoring this channel then you heard the message I just got from my ship's Android. Open Subtitles إذا كنت قد تعرضت لمراقبة هذه القناة ثم سمعت رسالة وصلت للتو من الروبوت بلدي السفينة.
    Then I'm gonna help the Android study that device. Open Subtitles ثم أنا ستعمل مساعدة دراسة الروبوت أن الجهاز.
    Your Android managed to lock down several key systems before losing control, including the isolated section containing my consciousness. Open Subtitles تمكن أندرويد من قفل عدة أنظمة رئيسية قبل فقدان السيطرة، بما في ذلك القسم المعزول
    Not, then you're the Android, and you just convinced Open Subtitles ان لم أكن آليا،عندها ستكونين أنت الآلية و قد أقنعتني للتو
    I've got a cop-killing Android at large in my city, with no clue what it wants or where to find it, and your answer is lab equipment? Open Subtitles هناك انسان آلي شرطي قاتل مطلق سراحه في مدينتي، مع عدم وجود أدنى فكرة عما يريده أو مكان العثور عليه، وجوابك معدات مختبر؟
    What the hell are you doing living here all deep in this fucking building, playing with your stupid Android head? Open Subtitles بحق الجحيم ما تعمل المعيشة هنا كل العمق في هذه البناية الداعرة، اللعب مع إنسانك الآلي رئيس الغبي؟
    But if what The Android's saying is true, what's the point? Open Subtitles ولكن إذا ماكنت ما تقولة الروبوت هو الصحيح، ما الفائدة؟
    You're referring to the other Android now in operation. Open Subtitles أنت تشير إلي الروبوت الآخر -الذي يعمل الآن
    The Android and I pretend we're leaving the ship to head into the station, then double back to the hangar to monitor the airlock. Open Subtitles الروبوت وأنا أدعي أننا نترك السفينة إلى التوجه إلى المحطة، ثم ضعف مرة أخرى إلى حظيرة لمراقبة غرفة معادلة الضغط.
    Okay, I'll have Android run a scan over Anya, make sure she's not broadcasting our location. Open Subtitles حسنا، سوف يكون الروبوت تشغيل مسح أكثر من آنيا، تأكد من أنها لا تبث موقعنا.
    So someone with both Android logic and emotional reasoning could solve it faster? Open Subtitles حتى شخص مع كل منطق الروبوت والتفكير العاطفي يمكن حلها بشكل أسرع؟
    You advanced Android programming to the point that it could contain human consciousness. Open Subtitles كنت متقدمة الروبوت البرمجة إلى درجة أنه يمكن أن تحتوي على الوعي البشري.
    I'm building an inter-dimensional gateway with an Android I've created. Open Subtitles أنا أقوم ببناء بوابة بين الأبعاد مع أندرويد قمت بتصميمه
    The consumer price index is produced on a monthly basis, based on data that are collected from the various districts by local statistical officers using an Android mobile telephone application. UN وتصدر الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك على أساس شهري، استنادا إلى البيانات التي يجمعها الموظفون الإحصائيون المحليون من مختلف المقاطعات باستخدام تطبيق الهاتف المحمول أندرويد.
    Five, the Android runs the ship, and the ship keeps us alive. Open Subtitles الآلية تشغل السفينة والسفينة تبقينا على قيد الحياة
    She told me what the other Android said, the one from the alternate reality. Open Subtitles بما قالته الآلية الأخرى واحدة من الوقائع البديلة
    An Android given a synthetic soul like me, designed to connect with people. Open Subtitles آلي لديه روح اصطناعية مثلي، صُمم ليتواصل مع البشر.
    I mean, even now I can't believe it was an Android, Open Subtitles ..أقصد حتى الان، لايمكنني الاعتقاد بأنه رجل آلي
    They sent the Android back to Japan after political pressure, Open Subtitles هم أعادوا الانسان الآلي الى اليابان بعد الضغوطات السياسية
    And it was about this Android, I guess you call it, who... Open Subtitles وكان يتحدث عن هذا الانسان الآلي أعتقد أنك تسمينه كذلك والذي...
    I'm building an inter-dimensional gateway with an Android I've created. Open Subtitles أنا أبني بوابة بين الأبعاد مع الأندرويد الذي صممته
    Or maybe just a few seconds with the arm from a rogue military Android. Open Subtitles أو ربما بضع ثوان مع اليدين على روبوت عسكري
    I mean you were damaged by that other Android because I suggested that you apologize to her. Open Subtitles أقصد أنّك تعرّضت للتلف بواسطة الآليّة الآخرى لأنّي اقترحتُ أن تتأسّفي لها.
    The fact is... we cannot afford to have an Android that makes mistakes. Open Subtitles ... الحقيقة هي نحن لا نستطيع تحمل أن يكون لدينا آلية ترتكب أخطاء
    I'll find Aida. What, you're gonna go take on a killer Android? Open Subtitles ماذا، أنت ستواجهين آليا قاتلا؟
    He created the Android unit at North Am Robotics. Open Subtitles انة صانع روبوتات اندرويد بقسم ن,د,ر.
    - is a lifelike Android. - Mom? Open Subtitles روبوتًا نابضًا بالحياة - أمي؟
    Also unfortunate -- he's being stalked by, oh, say about 50 Android assassins? Open Subtitles وللاسف علق ب , اوه لنقل حوالي 50 من الروبوتات القاتلة
    Remain still, Android. Open Subtitles لا تزال إنساناً آلياً.
    You got your wish, Android. Open Subtitles حصلت على أمنيتك، ايها الألي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more