"angela kane" - Translation from English to Arabic

    • أنجيلا كين
        
    • أنغيلا كين
        
    • آنجيلا كين
        
    The Council received a briefing on the developments in the region by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Angela Kane. UN واستمع المجلس إلى إحاطة بشأن التطورات في المنطقة قدمتها الأمينة العامة المساعدة للشؤون السياسية، أنجيلا كين.
    The Security Council received a briefing from the Director of the Europe and Americas Division of the Department of Political Affairs, Angela Kane, on the first round of legislative elections in Haiti. UN استمع المجلس لإحاطة من أنجيلا كين مديرة شعبة أوروبا والأمريكتين بإدارة الشؤون السياسية بشأن الجولة الأولى للانتخابات التشريعية في هايتي.
    12 noon Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Angela Kane, Under-Secretary-General for Management] UN 00/12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة أنجيلا كين وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية].
    In the meantime, the first elements of a larger team, headed by the Assistant Secretary-General for General Assembly and Conference Management, Angela Kane, have been deployed to the country. UN وفي الأثناء، أوفدت إلى هذا البلد العناصر الأولى من فريق أكبر، ترأسه الأمينة العامة المساعدة لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أنجيلا كين.
    In this conjunction, Assistant Secretary General Angela Kane is the highest-ranking German in the United Nations Secretariat, after Achim Steiner, the Executive Director of the United Nations Environmental Programme. UN وفي هذا السياق، يراعي أن السيدة أنغيلا كين الأمين العام المساعد تشغل أعلى منصب ألماني بالأمانة العامة للأمم المتحدة، وذلك بعد أشيم ستينر المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Ms. Angela Kane 37445 L-382A UN السيدة أنجيلا كين 37445 L-382A
    Ms. Angela Kane 32410 L-382A UN السيدة أنجيلا كين 32410 L-382A
    Ms. Angela Kane 37445 L-382A UN السيدة أنجيلا كين 37445 L-382A
    Ms. Angela Kane 37445 L-382A UN السيدة أنجيلا كين 37445 L-382A
    Ms. Angela Kane 3.8227 3.8424 S-2700A UN السيدة أنجيلا كين 3-8227 3-8424 S-2700A
    Ms. Angela Kane 3.8227 3.8424 S-2700A UN السيدة أنجيلا كين 3-8227 3-8424 S-2700A
    Ms. Angela Kane UN السيدة أنجيلا كين
    Ms. Angela Kane 3.2410 3.8424 L-0303 UN السيدة أنجيلا كين 3- 2410 3-8424 L-0303
    Ms. Angela Kane 3.2410 3.8424 L-0303 UN السيدة أنجيلا كين 3- 2410 3-8424 L-0303
    Ms. Angela Kane 3.9606 3.9297 S-3327A UN السيدة أنجيلا كين S-3327A
    Ms. Angela Kane 3.9606 3.9297 S-3327A UN السيدة أنجيلا كين S-3327A
    Ms. Tang (France) (spoke in French): Mr. President, we would first of all like to thank Ms. Angela Kane for being here with us today, and for her statement, which we will reread carefully, as the President recommended. UN السيدة تانغ (فرنسا) (تكلمت بالفرنسية): سيدي الرئيس، نود أولاً أن نشكر السيدة أنجيلا كين على حضورها هنا بيننا، وعلى كلمتها التي سنعيد قراءتها بقدر كبير من العناية كما أوصى الرئيس.
    Ms. Angela Kane 3.2410 3.4066 DN-2502 UN السيدة أنجيلا كين DN-2502
    12. At the 1st meeting (319th plenary), on 2 April, the Commission heard the statements of the President of the General Assembly, Nassir Abdulaziz Al-Nasser, and the High Representative for Disarmament Affairs, Angela Kane. UN 12 - وفي الجلسة الأولى (الجلسة العامة 319) المعقودة في 2 نيسان/أبريل، استمعت الهيئة إلى بيانات أدلى بها رئيس الجمعية العامة، ناصر عبد العزيز النصر، والممثلة السامية لشؤون نزع السلاح، أنجيلا كين.
    (Signed) Angela Kane UN (توقيع): أنجيلا كين
    " On 23 April 2008, the Security Council heard a presentation from Angela Kane, Assistant Secretary-General for Political Affairs, during which she spoke about efforts to advance the political process through direct bilateral negotiations, recent attacks in Gaza and southern Israel, the worsening humanitarian situation in Gaza and an upcoming Quartet meeting. UN " وفي 23 نيسان/أبريل 2008، استمع مجلس الأمن إلى عرض من الأمينة العامة المساعدة للشؤون السياسية أنغيلا كين تحدثت خلاله عن الجهود المبذولة لتحقيق تقدم في العملية السياسية من خلال المفاوضات الثنائية المباشرة، وعن الاعتداءات التي حدثت مؤخرا في غزة وجنوب إسرائيل، وتدهور الوضع الإنساني في غزة، والاجتماع المقبل للمجموعة الرباعية.
    To follow up on this work and to lay the groundwork for sustained efforts by the Mission, the Department of Peacekeeping Operations has dispatched to MONUC a multidisciplinary team led by Assistant Secretary-General Angela Kane to conduct further investigations and support MONUC in developing an effective and sustainable response to the sexual exploitation and abuse issue. UN ولمتابعة هذا العمل والتمهيد لقيام البعثة بجهود متواصلة، أرسلت إدارة عمليات حفظ السلام إلى البعثة فريقا متعدد التخصصات تقوده الأمين العام المساعد آنجيلا كين لإجراء مزيد من التحقيقات ولتقديم الدعم إلى البعثة من أجل استحداث استجابة فعالة ومستدامة لمسألتي الاستغلال الجنسي وإساءة المعاملة الجنسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more