"animal shelter" - Translation from English to Arabic

    • ملجأ الحيوانات
        
    • مأوى الحيوانات
        
    • ملجأ حيوانات
        
    • مأوى للحيوانات
        
    • ملجأ للحيوانات
        
    • لمأوى الحيوانات
        
    • بملجأ الحيوانات
        
    • لملجأ الحيوانات
        
    She carries stunned birds to the animal shelter. Open Subtitles انها تحمل الطيور المصعوقة الى ملجأ الحيوانات
    - But the most important thing I did is adopt this abused puppy from the animal shelter. Open Subtitles لكن أهم أمر قمت به هو, تبني هذا الجرو المظلوم من ملجأ الحيوانات
    Whenever I got sad, we'd help at the animal shelter, to give back. Open Subtitles عندما أكون حزينة كنا نساعد في ملجأ الحيوانات لأنه دائما ما يوجد شخص ما قد حصل له أسوا مما حدث لك
    The animal shelter is subsequently shifted to a new site near the house, leaving the fertilized site for gardening. UN وفي وقت لاحق، ينقل مأوى الحيوانات إلى موقع جديد بالقرب من المنزل، بحيث يترك الموقع المسمد للبستنة.
    Just when you want to slip your kids a Benadryl and leave them at the animal shelter, you get to give them back to your ex. Open Subtitles ان اردت ان تخدرى اطفالك و تتركيهم امام ملجأ حيوانات يمكنك ان تعطيهم لطليقتك
    The city's biggest animal shelter has become a battlefield. Open Subtitles أكبر مأوى للحيوانات في المدينة أصبحت ساحة معركة.
    I met her volunteering at the animal shelter. Open Subtitles ستُعجِبُك لقد قابلتها عندما تطوّعتُ في ملجأ للحيوانات
    ! What does a dog have to do with an animal shelter? Open Subtitles ماذا قد يفعل كلبه من أجل ملجأ الحيوانات ؟
    I was counting on the p.R. Spin from the animal shelter Open Subtitles كنت أعتمد على هيئه التحكم بالحيوانات من ملجأ الحيوانات
    So one day my dad drove him to the animal shelter while my mom and my sister packed up the house. Open Subtitles وفي يوم ما أخذه والدي إلى ملجأ الحيوانات بينما كانت والدتي وأختي حزموا أغراضهم.
    Well, animal shelter probably came and got her. Open Subtitles حسناً ،ربما أخذها أحد إلى ملجأ الحيوانات
    Lori, I wanna thank you for picking up my car atthe animal shelter. Open Subtitles لوري,أريد أن أشكرك لإحضارك سيارتي من ملجأ الحيوانات
    Volunteer at the animal shelter for pocket dogs... Open Subtitles تم التطوع في ملجأ الحيوانات لكلاب الجيب
    I don't know how but I know the police packed the animal shelter and never found him. Open Subtitles لا أعرف كيف و لكني أعلم أن الشرطة احتشدت في مأوى الحيوانات و لم تجده
    It had a microchip in it, registered to a local animal shelter. Open Subtitles وجدو رقاقة مسجلة لأحد مأوى الحيوانات المحلية
    Sunset Shimmer isn't the one who ruined my silent auction for the animal shelter by bringing fireworks and noisemakers! Open Subtitles سنست شيمر هي ليست من قام بتدمير مزاد مأوى الحيوانات بواسطة الألعاب النارية و أثارت الفوضى
    I worked in an animal shelter, saw dogs track them all the time. Open Subtitles عملت في ملجأ حيوانات ورأيت الكلاب تتبعه طيلة الوقت
    It's an animal shelter, but it's shut down due to budget cuts. Open Subtitles انه انه ملجأ حيوانات لكنه مغلق نتيجة لأنخفاض فى الميزانية
    And if it is one minute late, I will go to the animal shelter and get you a kitty cat. Open Subtitles وإذا كانت دقيقة واحدة في وقت متأخر , سَأَذْهبُ إلى مأوى للحيوانات وتحصل على القط كيتي.
    I found the afghan underneath a Dumpster outside an animal shelter. Open Subtitles وجدتُ مفرش الكروشية تحت القمامة خارج مأوى للحيوانات
    I'm a vet. I moved out here to run an animal shelter. Open Subtitles أنا طبيبة بيطريّة، انتقلتُ إلى هنا لأدير ملجأ للحيوانات.
    I was passing out flyers for the animal shelter like I do every Wednesday. Open Subtitles انا كنت اوزع المنشورات لمأوى الحيوانات. مثلما افعل كل يوم اربعاء
    The girl you adopted at the animal shelter. Open Subtitles الفتاة التي تبنيتها بملجأ الحيوانات
    You look for them, it's no use, and since your father refused to buy a licence, the animal shelter can't track them. Open Subtitles و لا مجال للبحث عنهم و لما كان أبى قد رفض شراء رخصة لها فلن يمكن لملجأ الحيوانات الضالة أن يعثر عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more