"annex i to document" - Translation from English to Arabic

    • المرفق الأول للوثيقة
        
    • المرفق الأول من الوثيقة
        
    • المرفق الأول بالوثيقة
        
    • للمرفق الأول للوثيقة
        
    • مرفق الوثيقة
        
    • مرفقا للوثيقة
        
    7. Also at the 2nd meeting, the Commission approved its organization of work contained in annex I to document E/CN.5/2006/1. UN 7 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أقرت اللجنة تنظيم أعمالها على النحو الوارد في المرفق الأول للوثيقة E/CN.5/2006/1.
    He wished to draw the Committee's attention to the explanatory memorandum contained in annex I to document A/69/142. UN وأضاف أنه يود توجيه انتباه اللجنة إلى المذكرة التوضيحية الواردة في المرفق الأول للوثيقة A/69/142.
    He wished to draw the Committee's attention to the explanatory memorandum contained in annex I to document A/69/143. UN وقال إنه يود توجيه انتباه اللجنة إلى المذكرة التوضيحية الواردة في المرفق الأول للوثيقة A/69/143.
    In response to recommendation 39/4, Bangladesh had submitted a report on 28 February 2008, contained in annex I to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3, on implementation of its national phase-out plan. UN 67 - قدمت بنغلاديش، استجابة للتوصية 39/4، تقريراً مؤرخاً 28 شباط/فبراير 2008، يرد في المرفق الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3، بشأن تنفيذ خطتها الوطنية للتخلص التدريجي.
    Comments were received from three countries and were included in the draft guidelines as reproduced in annex I to document UNEP/GC.25/INF/15/Add.3. UN 10 - وصلت تعليقات من ثلاثة بلدان وأدرجت في مشروع المبادئ التوجيهية بصيغته الواردة في المرفق الأول بالوثيقة UNEP/GC.25/INF/15/Add.3.
    A summary of all the requests, inputs and suggestions received by the Secretariat is provided in annex I to document IBPES/2/INF/9. UN 12 - يرد في المرفق الأول للوثيقة IPBES/2/INF/9 موجز بجميع الطلبات والمدخلات والاقتراحات التي تلقتها الأمانة.
    The draft decision was set out in section A of annex I to document UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/2. UN ويرد مشروع المقرر في الفرع ألف من المرفق الأول للوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/2.
    She also drew attention to the explanatory memorandum contained in annex I to document A/68/191. UN كما لفتت الانتباه إلى المذكرة الإيضاحية الواردة في المرفق الأول للوثيقة A/68/191.
    Takes note of the report set out in annex I to document UNEP/POPS/COP.6/8; UN يحيط علماً بالتقرير الوارد في المرفق الأول للوثيقة UNEP/POPS/COP.6/8؛
    The Group considered that the consultative status of the organizations listed in annex I to document IDB.39/21 should be discontinued. UN وقال إنَّ المجموعة ترى أنه ينبغي سحب المركز الاستشاري للمنظمات المدرجة في المرفق الأول للوثيقة IDB.39/21.
    annex I to document A/65/643 illustrates the timeline showing the key activities, milestones and project deliverables UN ويوضح المرفق الأول للوثيقة A/65/643 الجدول الزمني الذي يبيِّن أهم الأنشطة والمعالم والمنجزات المستهدفة للمشروع
    3 See table A.3 in annex I to document A/64/380. UN (3) انظر الجدول ألف-3 في المرفق الأول للوثيقة A/64/380.
    4 See table A.5 in annex I to document A/64/380. UN (4) انظر الجدول ألف-5 في المرفق الأول للوثيقة A/64/380.
    That option was set out in paragraph 26 of annex I to document UNEP/FAO/RC/COP.3/18 as follows: UN وقد ذكر هذا الخيار في الفقرة 26 من المرفق الأول للوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.3/18 على النحو التالي:
    The plan is contained in annex I to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/41/INF/3 and is summarized below. UN وترد هذه الخطة في المرفق الأول للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/41/INF/3 ويرد أدناه موجز لها.
    He drew attention to the information contained in the explanatory memorandum in annex I to document A/62/191. UN ولفت الانتباه إلى المعلومات الواردة في المذكرة التوضيحية في المرفق الأول للوثيقة A/62/191.
    4. At its 1st meeting, the Conference decided to accredit the NGOs listed in annex I to document ICCD/COP(ES-1)/4. UN 4- قرر المؤتمر، في جلسته الأولى، اعتماد المنظمات غير الحكومية الواردة أسماؤها في المرفق الأول للوثيقة ICCD/COP(ES-1)/4.
    The main outcomes of the projects are described in annex I to document UNEP/CHW.8/2/Add.1. UN ويرد وصف للنتائج الرئيسية لهذه المشاريع في المرفق الأول للوثيقة UNEP/CHW.8/2/Add.1.
    In annex I to document E/CN.4/1991/20, change the title of section C to " Situation after sentencing " and add a new paragraph 6 to the end of the section as follows: UN يغير عنوان الفرع جيم الوارد في المرفق الأول من الوثيقة E/CN.4/1991/20 ليصبح " الحالة بعد صدور الحكم " وتضاف فقرة 6 جديدة في نهاية الفرع كما يلي:
    In response to recommendation 39/4, Bangladesh submitted a report on 28 February 2008, contained in annex I to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3, on implementation of its national phase-out plan. UN 21 - قدمت بنغلاديش، استجابة للتوصية 39/4، تقريراً مؤرخاً 28 شباط/فبراير 2008، يرد في المرفق الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3، بشأن تنفيذ خطتها الوطنية للتخلص التدريجي.
    The plan is contained in annex I to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/41/INF/3 and is summarized below. UN وترد الخطة في المرفق الأول بالوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/41/INF/3 ويرد موجز لها فيما يلي.
    17. The post-Phase V Working Group met from 15 to 26 January 2001 and performed the first triennial reimbursement rate review, based on national cost data from Member States from 1996 to 1999, in accordance with annex I to document A/C.5/54/49. UN 17 - وقد اجتمع الفريق العامل المعني بالمرحلة التالية للمرحلة الخامسة من 15 إلى 26 كانون الثاني/يناير 2001، وأجرى أول استعراض ثلاثي السنوات لمعدلات السداد على أساس البيانات المتعلقة بالتكلفة الوطنية والواردة من الدول الأعضاء في الفترة من 1996 إلى عام 1999، وفقا للمرفق الأول للوثيقة A/C.5/54/49.
    A copy of the Party's response is contained in annex I to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1/Add.1. UN وترد نسخة من رد الطرف في مرفق الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1/Add.1.
    The Declaration has been circulated as annex I to document A/53/378. UN وعُمم اﻹعـلان بوصفه مرفقا للوثيقة A/53/378.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more