"annex ii of the convention" - Translation from English to Arabic

    • المرفق الثاني للاتفاقية
        
    • المرفق الثاني بالاتفاقية
        
    • المرفق الثاني من الاتفاقية
        
    Taking into account that a small number of Parties consider that criterion d in Annex II of the Convention has not been applied correctly, UN وإذ يأخذ في اعتباره أن عدداً صغيراً من الأطراف ترى أن معيار المرفق الثاني للاتفاقية لم يطبق بطريقة صحيحة،
    Furthermore, progress has also been made in the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, established under Annex II of the Convention. UN وفضـــلا عــن ذلك، فقد أحرز تقدم في عمل لجنة حدود الجرف القاري المنشأة بموجب المرفق الثاني للاتفاقية.
    The Committee agreed that only the notification from Canada fulfilled all the criteria of Annex II of the Convention UN 84 - واتفقت اللجنة على أن الإخطار الوحيد الوارد من كندا يفي بجميع معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    The relevant provisions are those contained in article 76 and Annex II of the Convention. UN واﻷحكام ذات الصلة هي اﻷحكام الواردة في المادة ٧٦ من المرفق الثاني للاتفاقية.
    Neither notification therefore met any of the criteria in part (b) of Annex II of the Convention. UN ومن ثم، فإنّ كليهما لم يستوفي المعايير الواردة في الجزء (ب) من المرفق الثاني بالاتفاقية.
    All other procedures relating to the election of the members of the Commission as provided for in Annex II of the Convention will apply. UN وتطبق جميع اﻹجراءات اﻷخرى المتصلة بانتخاب أعضاء اللجنة على النحو المنصوص عليه في المرفق الثاني للاتفاقية.
    In accordance with article 2, paragraph 5, of Annex II of the Convention: UN وفقا للفقرة ٥، المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية:
    In accordance with article 4 of Annex II of the Convention: UN وفقا للمادة ٤ من المرفق الثاني للاتفاقية:
    The Parties to Annex II of the Convention should provide the developing countries with the resources and assistance called for in article 4, paragraphs 3, 4 and 5 of the Convention, and adaptation and mitigation should both be adequately financed. UN وينبغي أن يوفر الأطراف في المرفق الثاني للاتفاقية للبلدان النامية الموارد والمساعدة المطلوبتين في الفقرات 3 و 4 و 5 من المادة 4 من الاتفاقية؛ وينبغي تمويل عمليتي التكيف والتخفيف كلتيهما على نحو كاف.
    For the remaining two chemicals, aldicarb and alachor, at least two notifications from various prior informed consent regions had been found to meet all of the criteria of Annex II of the Convention. UN وبالنسبة للمادتين الكيميائيتين المتبقيتين وهما الالديكارب والألاكور، فقد تبين أن إخطارين على الأقل من أقاليم شتى من أقاليم الموافقة المسبقة عن علم يستوفيان جميع معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    The Committee agreed that the extent to which notifications and supporting documentation were found to meet the criteria in Annex II of the Convention would need to be considered on a case-by-case basis. UN واتفقت اللجنة على أن مدى استيفاء الإخطارات والوثائق الداعمة للمعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني للاتفاقية مسألة يتعين النظر فيها على أساس كل حالة على حدة.
    This report was available to the Chemical Review Committee, which had found this sufficient to establish that the criteria of Annex II of the Convention had been met. UN وقد أتيح هذا التقرير للجنة استعراض المواد الكيميائية التي وجدته كافياً لتقرر على ضوئه أن معايير المرفق الثاني للاتفاقية قد استوفيت.
    Listing in Annex III is based on two notifications from different regions of regulatory action banning or severely restricting the use for health or environmental reasons that were found to meet the criteria listed in Annex II of the Convention. UN ويستند الإدراج في المرفق الثالث إلى إخطارين من إقليمين مختلفين باستخدام إجراء تنظيمي يحظر الاستخدام أو يقيده بشدة لدواعي صحية أو بيئية تبين أنها تفي بالمعايير المذكورة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    Listing in Annex III is based on two notifications from different regions of regulatory action banning or severely restricting the use for health or environmental reasons that were found to meet the criteria listed in Annex II of the Convention. UN ويستند الإدراج في المرفق الثالث إلى إخطارين من إقليمين مختلفين باستخدام إجراء تنظيمي يحظر الاستخدام أو يقيده بشدة لدواعي صحية أو بيئية تبين أنها تفي بالمعايير المذكورة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The Committee agreed that only the previous notification from the European Community fulfilled all the criteria of Annex II of the Convention. UN 106- اتفقت اللجنة على أن الإخطار السابق فقط الوارد من المجموعة الأوروبية قد أوفى بجميع معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
    They should demonstrate how the notification fulfils the criteria in Annex II of the Convention by providing a summary of key decisions and key findings, with references to the associated documents. UN وكما يجب أن تكشف عن الكيفية التي يفي بها الإخطار بالمعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية وذلك عن طريق تقديم مواجيز للمقررات الرئيسية والنتائج الرئيسية وإشارات إلى الوثائق ذات الصلة.
    2. Annex II of the Convention sets out criteria for listing banned or severely restricted chemicals in Annex III, and states that, in reviewing the notifications forwarded to it, the Chemical Review Committee shall: UN 2 - يحدد المرفق الثاني للاتفاقية معايير إدراج المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة في المرفق الثالث وتنص على أن تقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية لدى استعراض الإخطارات المقدمة لها، بما يلي:
    The criteria of Annex II of the Convention might not be met in every case, but that should not deter countries from notifying; perhaps more training was needed, for example at future workshops, to explain the requirements for a chemical to be included in the procedure. UN وقال إن معايير المرفق الثاني للاتفاقية قد لا يتم الوفاء بها في كل حالة، لكن ذلك لا يمنع البلدان من تقديم إخطارات، وربما يلزم المزيد من التدريب مثلاً في حلقات عمل تعقد مستقبلاً لشرح الشروط لإدراج مادة كيميائية في الإجراء.
    1. Issues to consider in establishing whether a final regulatory action has been taken as a consequence of a risk evaluation relevant to the conditions within the reporting Party in line with the criteria in Annex II of the Convention UN 1 - قضايا للنظر فيها لدى التحقق مما إذا كان قد تم اتخاذ إجراء تنظيمي نهائي نتيجة لتقييم للأخطار تبعاً للشروط السارية لدى الطرف القائم بالإبلاغ وفقاً لمعايير منصوص عليها في المرفق الثاني للاتفاقية
    The Committee noted that, in the absence of documentation detailing how the risk evaluation used from another country related to conditions prevalent in the notifying country, such an action would not be considered as meeting the criteria of Annex II of the Convention. UN 73 - وأشارت اللجنة إلى أنه إذا لم تتوافر وثائق تفصل كيف يكون تقييم مخاطر مُسْتَخدم من بلد آخر مماثلاً للظروف السائدة في البلد المخطر، فإن مثل هذا الإجراء لا يعتبر مستوفياً للمعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني للاتفاقية.
    Carbaryl Rationale for the conclusion by the Committee that the notification for carbaryl (CAS No. 63-25-2) submitted by the European Community meets the criteria of Annex II of the Convention UN سند منطقي لقرار اللجنة القاضي بأنّ الإخطار بشأن الكرباريل (الرقم CAS 63-25-2 في دائرة المستخلصات الكيميائية) المقدّم من الجماعة الأوروبية يستوفي المعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني بالاتفاقية
    Reductions in greenhouse gas emissions should be voluntary and funded by the Parties included in Annex II of the Convention. UN وينبغي أن تكون تخفيضات انبعاثات غاز الدفيئة طوعية وأن تمولها الأطراف المدرجة في المرفق الثاني من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more