These were promulgated in appendix C to the staff rules and are contained in annex III to the present document. | UN | وقد أدرج هذان الجدولان في التذييل جيم من النظام الاداري للموظفين، كما يردان في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
The relevant amendments to annex II to the staff regulations are shown in annex III to the present document. | UN | وترد التعديلات المتعلقة بالمرفق الثاني للنظام الأساسي للموظفين في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document. | UN | وترد بيانات السيَر الذاتية لﻷشخاص المرشﱠحين كما قدمتها الدول اﻷطراف المعنية، في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
These were promulgated in appendix C to the staff rules and are contained in annex III to the present document. | UN | وقد صدر السلّم المنقّح في التذييل جيم للنظام الإداري لموظفي اليونيدو ويرد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
The amendments introduced in staff rule 103.12 are contained in annex III to the present document. | UN | وترد التعديلات المدخلَة على القاعدة 103-12 من النظام الإداري للموظفين في المرفق الثالث من هذه الوثيقة. |
The names of the States that have held the office of Vice-President of the General Assembly are listed in annex III to the present document. | UN | ويتضمن المرفق الثالث لهذه الوثيقة قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
The breakdown of the costs of the meetings is given in annex III to the present document. | UN | وترد تفصيل تكاليف هذه الاجتماعات في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
The breakdown of the costs of the meetings is given in annex III to the present document. | UN | وترد تفصيل تكاليف هذه الاجتماعات في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
The relevant amendment is shown in annex III to the present document. | UN | ويرد التعديل ذي الصلة في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
The breakdown of 1996 revised estimated expenditures and the 1997 estimates is provided in annex III to the present document; | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة تحليل النفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٦ وتقديرات عام ١٩٩٧؛ |
Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document. | UN | وترد بيانات السيَر الذاتية لﻷشخاص المرشﱠحين كما قدمتها الدول اﻷطراف المعنية، في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document. | UN | وترد بيانات السير الذاتية لﻷشخاص المرشحين، كما قدمتها الدول اﻷطراف المعنية، في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
The breakdown of 1994 actual expenditure and 1995 estimates is provided in annex III to the present document; | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة التحليل المتعلق بالنفقات الفعلية لعام ١٩٩٤ والتقديرية لعام ١٩٩٥؛ |
The breakdown of 1995 revised estimated expenditures and the 1996 estimates is provided in annex III to the present document; | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة التحليل المتعلق بالنفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٥ وتقديرات عام ١٩٩٦؛ |
Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document and its appendix. | UN | وترد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة وفي تذييلها بيانات السِّير الذاتية للأشخاص المرشحين، كما قدمتها الدول الأطراف المعنية. الدولة المرشحة له |
The Meeting decided to revise the structure, which is contained in the appendix to annex III to the present document. | UN | 24- وقرّر الاجتماع أن ينقح الهيكل، الذي يرد في تذييل المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
The comments and information exchange needs and priorities submitted by Parties are reflected in annex III to the present document. | UN | 6 - وتظهر في المرفق الثالث لهذه الوثيقة التعليقات واحتياجات وأولويات من تبادل المعلومات التي قدمتها الأطراف. |
The following elements, which are outlined in more detail in the draft terms of reference of the regional organization groups contained in annex III to the present document, are proposed: | UN | وتقترح العناصر التالية، التي تعرض بشكل أكثر تفصيلاً، في مشروع اختصاصات أفرقة التنظيم الإقليمية الواردة في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
94. A statement was made by representatives of indigenous youth at the end of the debate which is contained in annex III to the present document. | UN | 94- وأدلى ممثلو شباب الشعوب الأصلية في نهاية النقاش، ببيان يرد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
67. The staffing table for the General Service posts is contained in annex III to the present document. | UN | ٦٧ - ويرد ملاك موظفي فئة الخدمات العامة في المرفق الثالث لهذه الوثيقة. |
The Commission recommends to the General Assembly, for approval with effect from 1 January 2008, the base/floor salary scale for the Professional and higher categories shown in annex III to the present document. | UN | توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008 على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا المبيّن في المرفق الثالث من هذه الوثيقة. |