"annex v to the report of" - Translation from English to Arabic

    • المرفق الخامس لتقرير
        
    • المرفق الخامس من تقرير
        
    • المرفق الخامس بتقرير
        
    Nevertheless, the formula contained in annex V to the report of the Committee on Contributions deserved serious consideration. UN ومع هذا، فإن الصيغة الواردة في المرفق الخامس لتقرير لجنة الاشتراكات تستحق النظر فيها بجدية.
    The new net salary scale and the levels of dependency allowances recommended by the Commission to the executive heads of the Paris-based organizations are reproduced in annex V to the report of the Commission. UN وتُستنسخ في المرفق الخامس لتقرير اللجنة الصيغةُ الجديدة لجدول المرتبات الصافية ومستوياتُ بدل الإعالة التي أوصت اللجنة بأن يعتمدها الرؤساء التنفيذيون للمنظمات الكائنة في باريس.
    Noting the code of conduct for the members of the Technology and Economic Assessment Panel, technical options committees and temporary subsidiary bodies adopted in annex V to the report of the Eighth Meeting of the Parties, UN وإذ يحيط علماً بمدونة قواعد السلوك لأعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له والهيئات الفرعية المؤقتة المعتمدة في المرفق الخامس لتقرير الاجتماع الثامن للأطراف،
    It is also proposed to delete the post of resident auditor and replace it with a post for a legal adviser whose functions are described in annex V to the report of the Secretary-General. UN واقترح أيضا إلغاء وظيفة مراجع للحسابات المقيم والاستعاضة عنها بوظيفة مستشار قانوني مهامه موصوفة في المرفق الخامس لتقرير اﻷمين العام.
    2. Also notes from annex V to the report of the Commission that the United Nations/United States remuneration ratios range from 119.9 at the P-2 level to 105.5 at the D-2 level, and considers that this imbalance should be addressed in the context of the overall margin considerations established by the General Assembly; UN 2 - تلاحظ أيضا من المرفق الخامس من تقرير اللجنة أن نسب أجور الأمم المتحدة/الولايات المتحدة تتراوح بين 119.9 للفئة ف - 2 و 105.5 للفئة مد - 2، وترى أنه ينبغي إصلاح ذلك الاختلال في سياق اعتبارات الهامش العامة التي وضعتها الجمعية العامة؛
    annex V to the report of the Sub-Commission contains a list of the resolutions and decisions of the SubCommission referring to matters, which are brought to the attention of the Commission or on which the Commission is expected to take action. UN ويتضمن المرفق الخامس بتقرير اللجنة الفرعية قائمة بقرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي تشير إلى مسائل يسترعى إليها انتباه لجنة حقوق الإنسان أو يتوقع أن تتخذ اللجنة إجراءً بشأنها.
    In this regard, the attention of the Commission on Human Rights is drawn to annex V to the report of the Sub-Commission. UN ٤٣ - ويلفت انتباه لجنة حقوق اﻹنسان في هذا الصدد إلى المرفق الخامس لتقرير اللجنة الفرعية.
    The SBI also took note of the draft treaty arrangements developed by the contact group, as contained in annex V to the report of the SBI on its thirtieth session. UN كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً بمشروع الترتيبات التعاهدية الذي وضعه فريق الاتصال، والذي يرد في المرفق الخامس لتقرير الهيئة الفرعية عن أعمال دورتها الثلاثين.
    annex V to the report of the Sub-Commission contains a list of the resolutions and decisions of the Sub-Commission referring to matters which are brought to the attention of the Commission or on which the Commission is expected to take action. UN ويتضمن المرفق الخامس لتقرير اللجنة الفرعية قائمة بقرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي تشير إلى مسائل يوجَّه إليها انتباه لجنة حقوق الإنسان أو يتوقع أن تتخذ اللجنة إجراءً بشأنها.
    31. The workload indicators for the Office of the Prosecutor are contained in annex V to the report of the Secretary-General (A/54/521). UN ٣١ - وترد مؤشرات عبء العمل الخاصة بمكتب المدعي العام في المرفق الخامس لتقرير اﻷمين العام )A/54/521(.
    14. annex V to the report of the Secretary-General shows the planned and actual hours flown by the helicopters and fixed-wing aircraft. UN ٤١ - ويبين المرفق الخامس لتقرير اﻷمين العام ساعات الطيران المخططة والفعلية لطائرات الهليكوبتر والطائرات الثابتة الجناحين.
    The Committee had before it the documentation on the item prepared by the Secretariat (see annex V to the report of the meeting of the Conference of the Parties). UN 26 - عرضت على اللجنة الوثائق المتعلقة بهذا البند والتي أعدتها الأمانة (أنظر المرفق الخامس لتقرير اجتماع مؤتمر الأطراف.
    The Committee had before it the documentation on the item prepared by the Secretariat (see annex V to the report of the meeting of the Conference of the Parties). UN 81 - كان معروضاً على اللجنة وثائق حول هذا البند أعدتها الأمانة (أنظر المرفق الخامس لتقرير اجتماع مؤتمر الأطراف).
    24. annex V to the report of the Secretary-General on the International Tribunal for the Former Yugoslavia and annex IV to his report on the International Criminal Tribunal for Rwanda contain a progress report on the legal aid system. UN 24 - يتضمن المرفق الخامس لتقرير الأمين العام عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمرفق الرابع لتقريره عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا تقريرا مرحليا عن نظام المساعدة القانونية.
    In so doing, the Conference adopted the strategy set out in annex V to the report of its third session (SAICM/ICCM.3/24). UN وتحقيقاً لهذا الهدف، اعتمد المؤتمر الاستراتيجية الواردة في المرفق الخامس لتقرير دورته الثالثة أنظر (SAICM/ICCM.3/24).
    27. annex V to the report of the Pension Board concerns the issue of cost-sharing arrangements between the United Nations and the Pension Fund. UN 27 - ويتعلق المرفق الخامس لتقرير مجلس المعاشات التقاعدية بمسألة اتفاقات تقاسم التكاليف بين الأمم المتحدة وصندوق المعاشات التقاعدية.
    The new net salary scale for the General Service category of the organizations of the common system in Madrid, as recommended by the Commission to the executive heads of the Madrid-based organizations is reproduced in annex V to the report of the Commission. UN ويرد في المرفق الخامس لتقرير اللجنة الجدول الجديد للمرتبات الصافية لفئة الخدمات العامة في المنظمات العاملة بنظام الأمم المتحدة الموحد في مدريد، على النحو الذي أوصت به اللجنةُ الرؤساءَ التنفيذيين للمنظمات التي توجد مقارها في مدريد.
    The approach is set out in annex V to the report of the eighth meeting (UNEP/POPS/POPRC.8/16). UN ويرد هذا النهج في المرفق الخامس لتقرير الاجتماع الثامن (UNEP/POPS/POPRC.8/16).
    annex V to the report of the Secretary-General on standards of travel for the period from 1 July 1994 to 30 June 1995 (A/C.5/50/22) should be deleted. UN ينبغي حذف المرفق الخامس لتقرير اﻷمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ (A/C.5/50/22).
    32. In this regard, the attention of the Commission is drawn to annex V to the report of the Sub—Commission on its forty—eighth session (E/CN.4/1997/2—E/CN.4/Sub.2/1996/41). UN ٢٣- وفي هذا الصدد، يُلْفَتُ انتباهُ لجنة حقوق اﻹنسان إلى المرفق الخامس لتقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الثامنة واﻷربعين (E/CN.4/1997/2-E/CN.4/Sub.2/1996/41).
    2. Also notes from annex V to the report of the Commission that the United Nations/United States remuneration ratios range from 119.9 at the P2 level to 105.5 at the D2 level, and considers that this imbalance should be addressed in the context of the overall margin considerations established by the General Assembly; UN 2 - تلاحظ أيضا من المرفق الخامس من تقرير اللجنة أن نسب أجور الأمم المتحدة/الولايات المتحدة تتراوح بين 119.9 للفئة ف - 2 و 105.5 للفئة مد - 2، وترى أنه ينبغي إصلاح ذلك الاختلال في سياق اعتبارات الهامش العامة التي وضعتها الجمعية العامة؛
    172. annex V to the report of the SubCommission contains a list of the resolutions and decisions of the SubCommission referring to matters which are drawn to the attention of the Commission. UN 172- ويتضمن المرفق الخامس بتقرير اللجنة الفرعية قائمة بقرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي تشير إلى مسائل يسترعى انتباه لجنة حقوق الإنسان إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more