These are addressed in annexes I and II to the present report. | UN | ويجري تناول هذه المسائل في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
Information provided to the Committee in this regard is contained in annexes I and II to the present report. | UN | وترد المعلومات المقدمة إلى اللجنة بهذا الخصوص في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
Details of the cost estimates together with the supplementary information are contained in annexes I and II to the present report. | UN | وترد تفاصيل تقديرات التكاليف، بالإضافة إلى معلومات تكميلية في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
annexes I and II to the Memorandum of Understanding dated 26 July 1998 are an integral part of this Agreement. | UN | يشكل المرفقان اﻷول والثاني من مذكرة التفاهم المؤرخة ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٨ جزءا لا يتجزأ من هذا الاتفاق. |
Accordingly, the views of the Appeals Tribunal and of the Dispute Tribunal are set out in annexes I and II to the present report. | UN | وبناء على ذلك، تَرِدُ آراء محكمة الاستئناف ومحكمة المنازعات في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
That information is contained in annexes I and II to the present report. | UN | وترد هذه المعلومات في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
In addition, efficiencies reported through the implementation of the global field support strategy are outlined in annexes I and II to the same report. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترد في المرفقين الأول والثاني من التقرير نفسه أوجه الكفاءة المبلغ عنها من خلال تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Background: By decision 4/CP.17, the COP adopted the modalities and rules of procedure of the Technology Executive Committee (TEC) as contained in annexes I and II to that decision. | UN | 76- معلومات أساسية: اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 4/م أ-17، الطرائق والنظام الداخلي للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا كما وردا في المرفقين الأول والثاني من ذلك المقرر. |
Background: The COP, by decision 4/CP.17, adopted the modalities and rules of procedure of the Technology Executive Committee (TEC) as contained in annexes I and II to that decision. | UN | 24- معلومات أساسية: اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 4/م أ-17، الطرائق والنظام الأساسي للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا كما وردت في المرفقين الأول والثاني من ذلك المقرر. |
5. The programme of the visit is included in annexes I and II to the present report. | UN | 5- ويرد برنامج الزيارة في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
6. Proposals to amend the lists in annexes I and II to the Convention | UN | 6- المقترحات بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفقين الأول والثاني من الاتفاقية |
Comments from a number of industry representatives are reproduced for information purposes as annexes I and II to this report, in the form in which they were received by the Secretariat. | UN | وقد استُنسخت تعليقات من عدد من ممثلي هذه الصناعة، لغرض تقديم المعلومات، وذلك في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير، بالصيغة التي تلقتها بها الأمانة. |
The Panel considered this information when it recommended the awards and reflected the reductions in the amounts claimed, as shown in annexes I and II to this report. | UN | وأخذ الفريق هذه المعلومات في حسبانه عند التوصية بمنح التعويضات وأبرز، وراعى التخفيضات في المبالغ المطالب بها، كما هو مبيّن في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
The dollar thresholds for per capita GNI and the results of the application of those thresholds were contained in annexes I and II to the report, respectively. | UN | وترد العتبات بالدولار لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي ونتائج تطبيق تلك العتبات في المرفقين الأول والثاني من التقرير على التوالي. |
Furthermore, Turkey's Law on Dangerous Wastes lists the categories of wastes requiring special consideration referred to in annexes I and II to the Basel Convention, namely, medical wastes, excavation sludge, used lubricants, residues arising from incineration in special installations and gypsum. | UN | ومن جهة أخرى، يتضمن القانون الوطني الخاص بالنفايات الخطرة فئات النفايات المذكورة في المرفقين الأول والثاني من اتفاقية بازل والتي تتطلب عناية خاصة. وهذه النفايات هي النفايات الطبية؛ وحمئة الحفر؛ والشحوم المستعملة؛ ونفايات وأرمدة المواد المحروقة في المنشآت الخاصة؛ وأحجار الجبس. |
2 Data not included in the statistics in annexes I and II to the present report. | UN | (2) بيانات غير واردة ضمن الإحصاءات في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
22. The proposed Regulations and the Commentary as previously issued in document A/54/695 are set out in annexes I and II to the present report, with the proposed adjustments shown in bold. | UN | 22- يرد النظام الأساسي المقترح وشرحه حسبما صدرا سابقا في الوثيقة A/54/695 في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير، مع إبراز التعديلات المقترحة بخط داكن. |
12. The updated revisions to the cost estimates for these items mentioned in paragraphs 10 and 11 above, in addition to a table indicating the planned deployment dates for additional personnel to UNOMIL, are presented as annexes I and II to the present report. | UN | ١٢ - ويبين المرفقان اﻷول والثاني من هذا التقرير التنقيحات المستكملة للتكاليف التقديرية المتعلقة بالبنود المذكورة في الفقرتين ١٠ و ١١ أعلاه، وجدولا للتواريخ المقررة لنشر أفراد إضافيين في البعثة. |
The possible improvements to emissions trading and the project-based mechanisms identified in annexes I and II to the report on the first part of its sixth session; | UN | (أ) التحسينات الممكنة في مجال الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع، التي عُرضت في المرفقين الأول والثاني الملحقين بالتقرير الصادر عن الجزء الأول من الدورة السادسة للفريق العامل المخصص()؛ |
211. Elaboration of any annexes dealing with lists in annexes I and II to the Convention, and any other listing of Parties shall be in accordance with Article 4.2(f) and 4.2(g) of the Convention. (G-77 and China) | UN | ١١٢- توضع أي مرفقات تتناول القوائم المدرجة في المرفق اﻷول وفي المرفق الثاني للاتفاقية وكذلك أية قوائم أخرى باﻷطراف بموجب المادة ٤-٢)و( و٤-٢)ز( من الاتفاقية. )مجموعة اﻟ٧٧ والصين( |
Proposal to amend the lists in annexes I and II to the Convention | UN | اقتراح بتعديل القائمتين المدرجتين في المرفق الأول والمرفق الثاني بالاتفاقية |
The attention of parties is therefore drawn to paragraphs 6, 7 and 8 of the draft texts set out in annexes I and II to the present note. | UN | ولذلك يُوجه اهتمام الأطراف إلى الفقرات 6 و7 و8 من مشاريع النصوص الواردة في المرفقين الأول والثاني بهذه المذكرة. |
annexes I and II to this report refer to the claims by their new claim numbers. | UN | ويبين المرفقان الأول والثاني بهذا التقرير المطالبات بحسب أرقامها الجديدة. |
These are shown as annexes I and II to the present report. | UN | ويرد بيان بهذه المبالغ في المرفقين اﻷول والثاني من هذا التقرير. |