"annotated outline of" - Translation from English to Arabic

    • المخطط المشروح
        
    • الموجز المشروح
        
    • مخطط مشروح
        
    • موجز مشروح
        
    • المخطط التمهيدي المشروح
        
    • مشروحا
        
    • والمخطط المشروح
        
    The draft annotated outline of the handbook endorsed in the Moscow seminar will form the basis for the handbook. UN وسيشكل مشروع المخطط المشروح للدليل الذي اعتمد في حلقة موسكو الدراسية الأساس الذي سيقوم عليه الدليل.
    The draft annotated outline of the handbook endorsed in the Moscow seminar will form the basis for the handbook. UN وسيشكل مشروع المخطط المشروح الذي اعتمد في حلقة موسكو الدراسية أساساً للدليل.
    The draft annotated outline of the handbook endorsed in the Moscow seminar will form the basis for the handbook. UN وسيشكل مشروع المخطط المشروح الذي اعتمد في حلقة موسكو الدراسية أساساً للدليل.
    The Commission may wish to express its views on the progress made on the provisional annotated outline of the handbook and the proposed future activities, as described below. UN قد ترغب اللجنة في الإعراب عن آرائها بشأن التقدم المحرز، وبشأن الموجز المشروح المؤقت للدليل، والأنشطة المقترح الاضطلاع بها مستقبلا، على النحو الوارد وصفه أعلاه.
    Annex annotated outline of THE FINAL DOCUMENT OF THE INTERNATIONAL CONFERENCE ON POPULATION AND DEVELOPMENT CONTENTS UN مخطط مشروح للوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية
    I. annotated outline of a study on the scope, coverage and UN اﻷول - موجز مشروح لدراسة عن نطاق ومدى شمــول وإنفـاذ
    In order to stress that priority, paragraph 2 (c) of chapter II of the annotated outline of the final document should be moved up to become paragraph 2 (a). UN وبغية التشديد على هذه اﻷولوية، ينبغي تحريك الفقرة ٢ )ج( مـن الفصل الثاني مـن المخطط التمهيدي المشروح للوثيقة الختامية لكي تصبح الفقرة ٢ )أ(.
    In addition, an annotated outline of the revised Manual on Government Finance Statistics will be circulated by IMF in mid-1995. UN وباﻹضافة الى ذلك، سيوزع الصندوق، في أواسط عام ١٩٩٥، موجزا مشروحا لدليل اﻹحصاءات المالية الحكومية المنقح.
    Others dealt with the editorial aspects of this volume, such as the annotated outline of volume 1 and the list of tables. UN وتناولت مسائل أخرى الجوانب التحريرية لذلك المجلد، مثل المخطط المشروح للمجلد الأول وقائمة الجداول.
    The report also contains the suggested annotated outline of the publication and the project web site. UN كما يشتمل التقرير على المخطط المشروح المقترح لنشره وموقع المشروع على الشبكة.
    The Commission may wish to express its views on the project, in particular on the provisional annotated outline of the handbook and on the proposed activities. UN ويرجى من اللجنة إبداء آرائها بشأن المشروع، لا سيما بشأن المخطط المشروح المؤقت للدليل والأنشطة المقترحة.
    For that reason, the annotated outline of the final document should give greater emphasis to the relationship between development and population. UN ولهذا لا بد أن يركز المخطط المشروح للوثيقة الختامية للمؤتمر بصورة متزايدة على الترابط بين التنمية والسكان.
    Thus it was surprising that no mention had been made in the annotated outline of natural family planning. UN لذا فمن الغريب ألا يرد ذكر التنظيم الطبيعي لﻷسرة في المخطط المشروح.
    His delegation also welcomed the efforts made by UNFPA to prepare for the Conference and believed that the annotated outline of the final document provided an excellent starting point. UN ويرحب وفد سري لانكا من ناحية أخرى بالتدابير التي اتخذها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في إطار التحضير للمؤتمر، ويرى أن المخطط المشروح للوثيقة الختامية يشكل مرجعا أساسيا ممتازا.
    44. In his view, the annotated outline of the final document was a useful text which would help delegations focus on the central purpose of the Conference. UN ٤٤ - وقال المتحدث إنه يرى في المخطط المشروح للوثيقة الختامية نصا مفيدا من شأنه مساعدة الوفود في تركيز اهتمامها على الموضوع الرئيسي للمؤتمر.
    annotated outline of the MYFF, 2008-2011 PROGRAMMING PROCESS UN المخطط المشروح للإطار التمويلي المتعدد السنوات، للفترة 2008-2011
    annotated outline of Poverty Statistics: Concepts, Methods and Policy Use UN الموجز المشروح لإحصاءات الفقر: مفاهيمها وطرقها واستخدامها في وضع السياسات
    22. The Executive Board adopted decision 2007/2 on the annotated outline of the UNDP strategic plan, 2008-2011. UN 25 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/2 بشأن الموجز المشروح للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2011.
    annotated outline of the final document of the Conference UN مخطط مشروح للوثيقة الختامية للمؤتمر
    21. An annotated outline of the handbook, which comprises 12 chapters, is contained in annex III. The drafting of the handbook is in progress. UN 21 - ويرد في المرفق الثالث مخطط مشروح للدليل الذي يتألف من 12 فصلاً. ويجري العمل حالياً على صياغة الدليل.
    2007/2 annotated outline of the UNDP strategic plan, 2008-2011 UN عرض موجز مشروح للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011
    5. Concerning the draft annotated outline of the review of Yokohama Strategy and Plan of Action, the meeting was informed of the various documents presented to the Inter-Agency Task Force, including the information note on this subject. UN 5- وفيما يتعلق بمشروع المخطط التمهيدي المشروح لاستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما، أُحيط الاجتماع علماً بمختلف الوثائق المقدمة إلى فرقة العمل المشتركة بين الوكالات، بما في ذلك المذكرة الإعلامية المتعلقة بهذا الأمر.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly, as an annex to the present note, an annotated outline of the final document of the International Conference on Population and Development. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة مخططا مشروحا للوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية بوصفه مرفقا للمذكرة الحالية.
    1. Takes note with appreciation of the progress report of the Secretary-General on the preparations for the International Conference on Population and Development 5/ and the accompanying annotated outline of the draft final document of the Conference; 6/ UN ١ - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المرحلي لﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية)٥(، والمخطط المشروح لمشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر المرفق به)٦(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more