(v) Review and approval of the annual budget of the Secretariat taking into consideration such comments as Members of the Forum may have made; | UN | ' 5` استعراض الميزانية السنوية للأمانة والموافقة عليها، مع مراعاة ما قد يبديه أعضاء المنتدى من تعليقات؛ |
The share of contribution of Members to the annual budget of the Secretariat is in accordance with the following scale: | UN | تُحدد حصة المساهمة في الميزانية السنوية للأمانة وفقا للجدول التالي: |
Following the Budget 2007, the annual budget of the National Commission for the Promotion of Equality has increased slowly, but surely. | UN | وبعد ميزانية 2007 فإن الميزانية السنوية للجنة الوطنية لتعزيز المساواة ازدادت ببطء ولكن على نحو أكيد. |
This should be done at the earliest stage of discussion on the annual budget of the MEAs. | UN | وينبغي أن يكون ذلك في مرحلة مبكرة من مناقشات الميزانية السنوية للاتفاقات البيئية. |
Please also provide information on the mandate, resources and annual budget of the National Task Force against Trafficking in Persons (see report, paras. 172-173). | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات عن ولاية فرقة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص، ومواردها وميزانيتها السنوية (انظر التقرير، الفقرتان 172 و 173). |
The Advisory councils receive funding assistance on a project by project basis from the annual budget of the Department of Multi Ethnic Affairs. | UN | وتحصل المجالس الاستشارية على مساعدة مالية على أساس كل مشروع على حده من الميزانية السنوية لإدارة الشؤون متعددة الأعراق. |
This amounted to almost 42 per cent of the annual budget of the Ministry of Forest and Soil Conservation. | UN | ويبلغ ذلك 42 في المائة تقريبا من الميزانية السنوية لوزارة الغابات وحفظ التربة. |
The annual budget of the office, to date, is $2 million. | UN | وتبلغ الميزانية السنوية لهذا المكتب، حتى تاريخه، مليوني دولار. |
With regard to peace and security, the report indicates that the annual budget of the Organization allocated to peacekeeping and other field operations has increased substantially. | UN | أما فيما يتعلق بالسلام والأمن، فيشير التقرير إلى أن الميزانية السنوية للمنظمة المخصصة لحفظ السلام وغيره من العمليات الميدانية قد ازدادت بدرجة كبيرة. |
7. Coordinating and supervising the annual budget of the Ministry of Industry and Minerals companies (2003-2004) | UN | تنسيق الميزانية السنوية للشركات التابعة لوزارة الصناعة والمعادن والإشراف عليها |
Thus, the operational expenses and the compensation of the personnel working for the NMWR are covered by the annual budget of the Ministry. | UN | ومن ثم فإن النفقات التشغيلية وأجور الموظفين العاملين لحساب الجهاز الوطني لحقوق المرأة تغطيها الميزانية السنوية للوزارة. |
The annual budget of the NMWR is part of the budget of the Ministry of Justice and Public Order. | UN | وتشكل الميزانية السنوية للجهاز جزءاً عن ميزانية وزارة العدل والنظام العام. |
" The annual budget of the Secretariat for 2004 is 464,000 dollars. | UN | وتُقَدر الميزانية السنوية للأمانة لعام 2004 بمبلغ 000 464 دولار. |
Duties: :: Responsible for planning the annual budget of the Ministry of Economy | UN | :: مسؤول عن تخطيط الميزانية السنوية لوزارة الشؤون الاقتصادية |
The annual budget of the ministry responsible for gender affairs of the Republic of the Congo includes a budget line for activities to fight against AIDS. | UN | وتشمل الميزانية السنوية للوزارة المسؤولة عن الشؤون الجنسانية في جمهورية الكونغو بندا خاصا بأنشطة مكافحة الإيدز. |
Budget for the Persons with Disabilities Programme as a percentage of the annual budget of the National Scheme for the Comprehensive Development of the Family | UN | ميزانية برنامج الأشخاص ذوي الإعاقة كنسبة مئوية من الميزانية السنوية للبرنامج الوطني للتنمية الشاملة للأسرة |
The first annual budget of the Authority was also adopted. | UN | كما تم إقرار الميزانية السنوية اﻷولى للسلطة. |
Once the Secretary-General of the Authority enters on duty it will be his responsibility to draft the annual budget of the Authority. | UN | وبمجرد أن يتسلم اﻷمين العام للسلطة مهام منصبه فسيكون وضع مشروع الميزانية السنوية للسلطة من مسؤولياته. |
The Secretary-General shall draft the proposed annual budget of the Authority and submit it together with the recommendations of the Finance Committee to the Council for its consideration. | UN | يضع اﻷمين العام الميزانية السنوية المقترحة للسلطة ويقدمها مشفوعة بتوصية اللجنة المالية إلى المجلس لينظر فيها. |
Please also provide information on the mandate, resources and annual budget of the National Task Force against Trafficking in Persons (ibid., paras. 172 and 173). | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات عن ولاية فرقة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر، ومواردها وميزانيتها السنوية (المرجع نفسه، الفقرتان 172 و 173). |