"annual ministerial reviews and" - Translation from English to Arabic

    • الاستعراضات الوزارية السنوية
        
    • للاستعراضات الوزارية السنوية
        
    We believe that these issues should be discussed as part of the annual ministerial reviews and the Development Cooperation Forum. UN ونعتقد أنه ينبغي مناقشة هذه المسائل بصفتها جزءاً من الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتدى التعاون الإنمائي.
    As noted above, the annual ministerial reviews and the development cooperation forums provide key forums for advancing that objective. UN وكما ذكر أعلاه، توفر الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتديات التعاون الإنمائي محافل أساسية للنهوض بهذا الهدف.
    ▪ Inputs to the Economic and Social Council annual ministerial reviews and the Development Cooperation Forums UN :: الإسهام في الاستعراضات الوزارية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي أعمال منتدى التعاون الإنمائي
    One important mechanism was the strengthening of the Economic and Social Council, including through the annual ministerial reviews and the Development Cooperation Forum. UN وإحدى الآليات الهامة هي تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بوسائل منها الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتدى التعاون الإنمائي.
    Pursuant to that resolution, the executive secretaries established effective partnership with the Department of Economic and Social Affairs to collaborate on the voluntary regional annual ministerial reviews, and with the Department and UNDP in support of voluntary country reviews of the annual ministerial reviews. UN وعملا بذلك القرار، أقام الأمناء التنفيذيون شراكة فعالة مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للتعاون بشأن الاستعراضات الوزارية السنوية الإقليمية الطوعية ومع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي دعما للاستعراضات القطرية الطوعية للاستعراضات الوزارية السنوية.
    To see to it that thematic coherence is advanced, it is important to ensure that the new annual ministerial reviews and the development cooperation forums are fully integrated into the substantive sessions of the Council. UN ومن المهم، ضمانا لتعزيز الاتساق المواضيعي أن نكفل اندماج الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتديات التعاون الإنمائي اندماجا كاملا في دورات المجلس الموضوعية.
    As it gears up to undertake the annual ministerial reviews and the development cooperation forums, the Council's dialogue with the international financial and trade institutions will need to be further strengthened. UN ومع تهيؤ المجلس لإجراء الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتديات التعاون الإنمائي، ستلزم زيادة تعزيز حواره مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    ▪ Input to the Economic and Social Council, annual ministerial reviews and Development Cooperation Forum UN 4 - الإسهام في الاستعراضات الوزارية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في السنوات التي لا تعقد فيها دورات عادية للمنتدى
    (b) Inputs to annual ministerial reviews and Development Cooperation Forum UN (ب) لإسهام في الاستعراضات الوزارية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي أعمال منتدى التعاون الإنمائي
    56. Countries may wish to consider how the Forum can best contribute to the annual ministerial reviews and biennial development cooperation forums of the Council within the context of the multi-year programme of work. UN 56 - وقد تود البلدان النظر في أفضل وسيلة يمكن أن يساهم بها المنتدى في الاستعراضات الوزارية السنوية وفي محافل المجلس المخصصة للتعاون الإنمائي التي تنعقد كل سنتين في نطاق برنامج العمل المتعدد السنوات.
    Key new functions assigned to the Council -- the annual ministerial reviews and the biennial Development Cooperation Forum -- must make strong starts. UN والوظائف الجديدة الرئيسية المسندة إلى المجلس - الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتدى التعاون الإنمائي الذي يعقد كل سنتين - يجب أن تبدأ بداية قوية.
    The Ministers committed themselves to taking full advantage of the opportunities provided by those two initiatives and called upon ECA to support the convening of regional annual ministerial reviews and the active participation of Member States in both the regional and the Economic and Social Council global annual ministerial reviews. UN وأعرب الوزراء عن التزامهم بتحقيق الفائدة القصوى من الفرصة التي تتيحها هاتان المبادرتان ودعوا اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى تقديم الدعم لعقد استعراضات وزارية سنوية إقليمية ومشاركة الدول الأعضاء بفعالية في كل من الاستعراضات الوزارية السنوية الإقليمية والعالمية للمجلس.
    Consultations are ongoing with the Department of Economic and Social Affairs on better collaboration to serve the new functions of the Economic and Social Council, notably the annual ministerial reviews and the Development Cooperation Forum, including through regional meetings in preparation for the global events. UN وتجري حاليا مشاورات مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تتعلق بتحسين التعاون من أجل أداء الوظائف الجديدة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، لا سيما الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتدى التعاون الإنمائي، بطرق منها عقد اجتماعات إقليمية في إطار التحضير للأحداث العالمية.
    18. In her opening remarks, Sylvie Lucas, President of the Economic and Social Council, thanked all the participants for their contribution and discussed the significance of the annual ministerial reviews and how they had come to be convened. UN 18 - تقدمت سيلفي لوكاس، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ملاحظاتها الافتتاحية بالشكر إلى جميع المشاركين على إسهامهم. وناقشت أهمية الاستعراضات الوزارية السنوية وكيفية التوصل إلى عقدها.
    27. The Council may wish to devote a significant part of its substantive session, particularly parts of its coordination and operational activities segments, to the follow-up of the annual ministerial reviews and the development cooperation forums. UN 27 - قد يود المجلس أن يكرس جزءا كبيرا من دورته الموضوعية، وخاصة قطاعات من الجزء التنسيقي منها والجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية، لمتابعة الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتديات التعاون الإنمائي.
    The Committee could be requested to contribute directly to the annual ministerial reviews and the development cooperation forums by providing analyses of experiences at the national, regional and global levels and of their relevance to the attainment of the internationally agreed development goals. UN ويمكن أن يُطلب إلى اللجنة الإسهام مباشرة في الاستعراضات الوزارية السنوية وفي منتديات التعاون الإنمائي بتقديم تحليلات للتجارب على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي ولمدى ملاءمة تلك التجارب لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    64. As progress is made in linking the annual ministerial reviews and the development cooperation forums not only with the high-level, but also with the coordination segments, the interest in strengthening and raising the level of agencies' contributions to the coordination segment acquires renewed relevance. UN 64 - ومع إحراز تقدم في ربط الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتديات التعاون الإنمائي لا بالجزء الرفيع المستوى فحسب، بل أيضا بالأجزاء المتعلقة بالتنسيق من دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، اكتسب الاهتمام بتعزيز إسهام الوكالات في الجزء المتعلق بالتنسيق وبرفع مستواه أهمية متجددة.
    69. The Council may wish to explore ways in which the special high-level meetings could contribute to the effective implementation of its new functions, notably the annual ministerial reviews and the development cooperation forums, and to the initiation of consultations with all relevant stakeholders. UN 69 - قد يود المجلس أن يستكشف السبل التي يمكن للاجتماعات الخاصة الرفيعة المستوى أن تسهم بها في التنفيذ الفعال لوظائفه الجديدة، ولا سيما الاستعراضات الوزارية السنوية ومنتديات التعاون الإنمائي، وفي الشروع في إجراء مشاورات مع جميع الجهات المعنية.
    66. The Council may wish to consider how best to utilize and build upon CEB and Executive Committee on Economic and Social Affairs support in relation to both the preparations for the annual ministerial reviews and the development cooperation forums and their follow-up. UN 66 - قد يود المجلس أن ينظر في أفضل سُبل استغلال دعم مجلس الرؤساء التنفيذيين واللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والاستناد إليه سواء فيما يتعلق بالأعمال التحضيرية للاستعراضات الوزارية السنوية ومنتديات التعاون الإنمائي أو متابعتها.
    (c) Organization and substantive servicing of broad-based consultations at the regional level in support of the annual ministerial reviews and the Development Cooperation Forum, including assistance to developing countries making national voluntary presentations; UN (ج) وتنظيم مشاورات إقليمية واسعة النطاق وتقديم الخدمات الفنية لها دعماً للاستعراضات الوزارية السنوية ولمنتدى التعاون الإنمائي، بما في ذلك مساعدة البلدان النامية التي تدلي ببيانات وطنية طوعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more