The Annual Programme Fund was mapped to pillars 1 and 2, and the Supplementary Programme Fund was mapped to pillars 1, 3 and 4. | UN | بينما أعد شكل صندوق البرامج السنوية وفقا للركنين 1 و 2 وشُكِّـل صندوق البرامج التكميلية وفقا للأركان 1 و 3 و 4. |
11. The reserves and fund balances for the Annual Programme Fund for 2009 amounted to $100.4 million. | UN | 11 - بلغت احتياطات وأرصدة صندوق البرامج السنوية لعام 2009 ما قدره 100.4 مليون دولار. |
The end-of-year fund balance for the Annual Programme Fund therefore included $10 million attributable to the Operational Reserve. | UN | وعليه، شمل رصيد صندوق البرنامج السنوي في نهاية المدة 10 ملايين دولار ترجع إلى الاحتياطي التشغيلي. |
Expenditures under the Annual Programme Fund in 2009 represented 86.5 per cent of the annual programme budget. | UN | وشكلت النفقات في إطار صندوق البرنامج السنوي في عام 2009 نسبة 86.5 في المائة من ميزانية صندوق البرنامج السنوي. |
This represents a significant decline in the liquidity of the Annual Programme Fund. | UN | وهذا يمثل انخفاضاً شديداً في السيولة المتاحة لصندوق البرنامج السنوي. |
Expenditures under the Annual Programme Fund in 2009 represented 86.5 per cent of the Annual Programme Budget. | UN | واستأثرت نفقات الصندوق البرنامجي السنوي في عام 2009 بما مقداره 86.5 في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية. |
Transfer Supplementary Programme Fund to Annual Programme Fund | UN | تحويل صندوق برنامج تكميلي إلى صندوق البرامج السنوية |
Expenditures under the Annual Programme Fund in 2008 represented 94 per cent of the annual programme budget. | UN | وشكلت النفقات في إطار صندوق البرامج السنوية في عام 2008 نسبة 94 في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية. |
12. The reserves and fund balances for the Annual Programme Fund for 2008 amounted to $76.3 million. | UN | 12 - بلغت احتياطيات وأرصدة صندوق البرامج السنوية لعام 2008 ما قدره 76.3 مليون دولار. |
Expenditures under the Annual Programme Fund in 2007 represented 95 per cent of the annual programme budget. | UN | وشكلت النفقات في إطار صندوق البرامج السنوية في عام 2007 نسبة 95 في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية. |
16. The reserves and fund balances for the Annual Programme Fund for 2007 amounted to $62.1 million. | UN | 16 - بلغت الاحتياطيات وأرصدة صندوق البرامج السنوية لعام 2007 ما قدره 62.1 مليون دولار. |
This represents a significant decline in the liquidity of the Annual Programme Fund. | UN | ويمثل هذا انخفاضا كبيرا في سيولة صندوق البرامج السنوية. |
The Annual Programme Fund covers all ongoing and foreseeable activities for the planning year. | UN | ويغطي صندوق البرنامج السنوي جميع الأنشطة المستمرة والمنتظرة لسنة التخطيط. |
The Annual Programme Fund covers all ongoing and foreseeable activities for the planning year. | UN | ويغطي صندوق البرنامج السنوي جميع الأنشطة المستمرة والمنتظرة لسنة التخطيط. |
Expenditures under the Annual Programme Fund in 2007 represented 95 per cent of the annual programme budget. | UN | واستأثرت نفقات صندوق البرنامج السنوي في عام 2007 بما قدره 95 في المائة من ميزانية البرنامج السنوي. |
An amount of $69,548 corresponded to secondary income transferred from the Supplementary Programme Fund into the Annual Programme Fund. | UN | ويقابل مبلغ 548 69 دولاراً إيرادات ثانوية حُوِّلت من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرنامج السنوي. |
Expenditures under the Annual Programme Fund in 2006 represented 79 per cent of the Annual Programme Budget. | UN | واستأثرت نفقات صندوق البرنامج السنوي بما قدره 79 في المائة من ميزانية البرنامج السنوي في عام 2006 |
The significant decrease in the supplementary programme expenditures was due primarily to the mainstreaming of the Afghanistan operation into the Annual Programme Fund. | UN | ويرجع السبب الرئيسي في انخفاض نفقات الصندوق بقدر كبير إلى إدماج عملية أفغانستان في صلب صندوق البرنامج السنوي. |
Total 2004 expenditures were 97 per cent of total funds available for the Annual Programme Fund. | UN | وبلغت النفقات الإجمالية لعام 2004 نسبة 97 في المائة من الأموال الإجمالية المتاحة لصندوق البرنامج السنوي. |
The Fund is utilized to replenish the Annual Programme Fund and to meet essential payments for projects pending receipt of contributions pledged or anticipated; | UN | ويستخدم الصندوق لتجديد موارد الصندوق البرنامجي السنوي والوفاء بالمدفوعات الأساسية المتعلقة بالمشاريع ريثما ترد التبرعات المعلنة أو المتوقعة؛ |
Comparative figures for the Annual Programme Fund | UN | الأرقام المقارنة لصندوق البرامج السنوية |
6.2 There shall be established an Annual Programme Fund to which unrestricted and restricted contributions, miscellaneous income and balances relating to Pillar 1: Global Refugee Programme and Pillar 2: Global Stateless Programme that are not required for the replenishment of the Working Capital and Guarantee Fund shall be credited. | UN | 6-2 يُنشأ صندوق للبرنامج السنوي تسجَّل لحسابه التبرعات غير المُقيدة والمقيدة والإيرادات المتنوعة، والأرصدة المتصلة بالركيزة 1: البرنامج العالمي للاجئين، وبالركيزة 2: البرنامج العالمي لعديمي الجنسية، وغير اللازمة لتجديد موارد صندوق رأس المال المتداول والضمانات. |
In 2008 and 2007, the total funds available for the Annual Programme Fund exceeded the approved budget, in the amount of $6.6 million and $10.4 million respectively. | UN | وفي عام 2008 وعام 2007، تجاوز إجمالي الأموال المتاحة للصندوق البرنامجي السنوي الميزانية المعتمدة بمقدار 6.6 و10.4 ملايين دولار على الترتيب. |