"annual report of the security council" - Translation from English to Arabic

    • التقرير السنوي لمجلس الأمن
        
    • تقرير مجلس الأمن السنوي
        
    • التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن
        
    • تقرير سنوي لمجلس الأمن
        
    • التقرير السنوي المقدم من مجلس اﻷمن
        
    • لتقرير مجلس اﻷمن السنوي
        
    • للتقرير السنوي لمجلس الأمن
        
    Japan welcomes the fact that the annual report of the Security Council was prepared in line with the revised presidential note. UN وترحب اليابان بكون التقرير السنوي لمجلس الأمن قد تم إعداده تماشيا مع مذكرة الرئيس المنقحة.
    The annual report of the Security Council, in my delegation's view, could be supplemented and improved. UN يرى وفدي أن التقرير السنوي لمجلس الأمن يمكن استكماله وتحسينه.
    I would also like to thank the President of the Security Council, the Permanent Representative of the United Kingdom, for having presented the annual report of the Security Council to the General Assembly. UN كما أود أن أشكر رئيس مجلس الأمن، الممثل الدائم للمملكة المتحدة، على عرض التقرير السنوي لمجلس الأمن على الجمعية العامة.
    annual report of the Security Council to the General Assembly UN تقرير مجلس الأمن السنوي إلى الجمعية العامة
    The President of the Security Council introduced the annual report of the Security Council to the General Assembly and made a statement on behalf of the members of the Council. UN وعرض رئيس مجلس الأمن تقرير مجلس الأمن السنوي المقدم إلى الجمعية العامة وأدلى ببيان باسم أعضاء المجلس.
    annual report of the Security Council to the General Assembly UN التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    The annual report of the Security Council this year reflects improvement in terms of both its format and content. UN ويعكس التقرير السنوي لمجلس الأمن هذا العام تحسنا فيما يتعلق بصيغته ومضمونه كليهما.
    Such individual national assessments could be included in the annual report of the Security Council. UN ويمكن لتلك التقييمات الوطنية الفردية أن تدرج في التقرير السنوي لمجلس الأمن.
    Adoption of the annual report of the Security Council to the General Assembly UN اعتماد التقرير السنوي لمجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    annual report of the Security Council to the General Assembly UN التقرير السنوي لمجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة
    The annual report of the Security Council, in its very first sentence, indicates an increase in the workload of the Council, which confirms the trend of recent years. UN إن التقرير السنوي لمجلس الأمن يشير، في جملته الأولى، إلى زيادة أعمال المجلس، مما يؤكد هذا التوجه في السنوات الأخيرة.
    annual report of the Security Council to the General Assembly UN التقرير السنوي لمجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة
    annual report of the Security Council to the General Assembly UN تقرير مجلس الأمن السنوي إلى الجمعية العامة
    All Member States were invited to an informal meeting to share their views on the annual report of the Security Council to the General Assembly, being prepared under Nigeria's presidency. UN دعيت جميع الدول الأعضاء إلى اجتماع رسمي لتبادل الآراء بشأن تقرير مجلس الأمن السنوي إلى الجمعية العامة الذي يجري إعداده في إطار رئاسة نيجيريا للمجلس.
    (c) The annual report of the Security Council should also include information on the informal consultations of the whole; UN (ج) ينبغي أيضا أن يتضمن تقرير مجلس الأمن السنوي معلومات عن المشاورات غير الرسمية التي يجريها المجلس بكامل هيئته؛
    (c) The annual report of the Security Council should also include information on the informal consultations of the whole; UN (ج) ينبغي أيضا أن يتضمن تقرير مجلس الأمن السنوي معلومات عن المشاورات غير الرسمية التي يجريها المجلس بكامل هيئته؛
    (d) Preparing the annual report of the Security Council to the General Assembly; UN (د) إعداد تقرير مجلس الأمن السنوي المقدم إلى الجمعية العامة؛
    annual report of the Security Council to the General Assembly UN التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    annual report of the Security Council to the General Assembly UN التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    annual report of the Security Council to the General Assembly UN التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    My delegation joins others in welcoming the efforts that have been made this year to produce a more concise, analytical and user-friendly annual report of the Security Council. UN وينضم وفد بلدي إلى الآخرين في الترحيب بالجهود التي بذلت هذا العام لإنتاج تقرير سنوي لمجلس الأمن أكثر تحديدا وتحليلا وإرضاء لمستخدميه.
    - The annual report of the Security Council to the General Assembly should contain, in the Introduction, more information about each Committee than it does at present; UN - ينبغي أن تتضمن مقدمة التقرير السنوي المقدم من مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة معلومات عن كل لحنة أكثر مما تتضمنه حاليا؛
    (c) The annual report of the Security Council should also include information on the informal consultations of the whole; UN )ج( ينبغي لتقرير مجلس اﻷمن السنوي أن يتضمن أيضا معلومات عن المشاورات غير الرسمية التي يجريها المجلس بكامل هيئته؛
    I also commend Mr. Marty Natalegawa, Permanent Representative of Indonesia, for his very succinct and lucid presentation of the annual report of the Security Council. UN وأُثْني أيضا على السيد مارتي نتلغاو، الممثل الدائم لإندونيسيا، على عرضه الوجيز والواضح جدا للتقرير السنوي لمجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more