The Security Council already met increasingly in private. It was important to avoid creating another body of that kind. | UN | إن مجلس اﻷمن يعقد اجتماعات خاصة بشكل متزايد، ومن المهم تجنب إنشاء هيئة أخرى من هذا النوع. |
Give him four units, and get another body down here now. | Open Subtitles | يعطيه أربع وحدات، والحصول على هيئة أخرى إلى هنا الآن. |
If any of this is true, we're about to find another body. | Open Subtitles | لو صح أياً من هذا، فسنكون على وشك اكتشاف جثة أخرى. |
They just found another body with the same marks. | Open Subtitles | لقد عثروا للتو على جثة أخرى بنفس العلامات |
You need a slide rule to solve this,... ..or another body in a bag before you ask questions? | Open Subtitles | انت بحاجة الى حكم لحل ذلك أو جثة اخرى في كيس قبل ان تنتهي من اسئلتك |
They found another body along with it. If it's the operative I sent to kill him, he can be traced back to me. | Open Subtitles | وجدوا جثّة أخرى معها، إن كان العميل الذي أرسلته لقتله، فيمكن تعقبه إليّ. |
We can't just pick another body at the farmer's market. | Open Subtitles | لا يمكننا انتقاء جسد آخر ببساطة من سوق الزراعيين. |
That body could then entrust the task to the Technology and Economic Assessment Panel or another body of its choosing. | UN | ومن ثم يمكن لهذه الهيئة أن توكل المهمة إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، أو أي هيئة أخرى يقع عليها اختيارها. |
A suggestion was made that the proposal should be referred to another body whose competence must be in keeping with the subject matters dealt with in the document. | UN | ودعا البعض إلى إحالة الاقتراح إلى هيئة أخرى يكون اختصاصها متعلقا بالمواضيع التي تتناولها الوثيقة. |
Accountants who have already qualified with a recognized professional body find it hard to understand why they should have to re-qualify with another body if they wish to move across national frontiers. | UN | والمحاسبون الذين اعتبروا بالفعل مؤهلين لدى هيئة مهنية معترف بها يصعب عليهم فهم سبب مطالبتهم بالحصول على اعتراف جديد بمؤهلاتهم من هيئة أخرى إذا أرادوا الانتقال عبر الحدود الوطنية. |
Moreover, the abolition of one body should be separate from the establishment of another body. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن إلغاء هيئة محددة ينبغي أن يكون مستقلا عن إنشاء هيئة أخرى. |
It would be counterproductive to introduce another body into the Middle East peace process. | UN | وإدخـــال هيئة أخرى طرفـــــا في عمليــــة سلام الشرق اﻷوسط سيأتي بنتائج معاكسة. |
another body known as the Unit for Combating Violence against Women and Children was established under the Ministry of Justice. | UN | وهناك هيئة أخرى تُعرف باسم وحدة مكافحة العنف ضد النساء والأطفال، أنشئت في إطار وزارة العدل. |
Perhaps we better start looking for another body, not a witness. | Open Subtitles | من الأفضل أن نبدأ البحث عن جثة أخرى وليس شاهد |
So, you think we have another body on our hands? | Open Subtitles | إذاً، تظن أن لدينا جثة أخرى بين أيدينا ؟ |
I will keep it in mind if another body drops. | Open Subtitles | سوف أبقيها في ذهني بحال كانت هنالك جثة أخرى |
another body was found at a storage locker that he owns, | Open Subtitles | تم العثور على جثة أخرى في خزانة التخزين التي يملكها، |
One of the hallways is filled with mist, and there's another body in it. | Open Subtitles | أحد الممرات مليئة الضباب، وهنالك جثة أخرى بها. |
Tell her we might have another body. My God. | Open Subtitles | أخبرهم أنه ثمة احتمال وجود جثة اخرى يا إلهي |
Well, your client's not gonna need you today. We found another body. | Open Subtitles | موكّلك لن يحتاجك اليوم، فقد وجدنا جثّة أخرى. |
Then is it such a stretch to think it could push into another body? | Open Subtitles | إذن فهو مجرد امتداد في التفكير أنها قد تندفع داخل جسد آخر |
The Charter does not confer such authority on another body. | UN | ولا يسند الميثاق هذه السلطة إلى جهاز آخر. |
I want answers before we find another body on the west side. | Open Subtitles | أريد إجابات قبل أن نجد جثة آخرى بالجانب الغربي |
20. According to another body of opinion, the idea of establishing an international criminal tribunal and/or the work carried out so far by the Commission should be approached with some circumspection. | UN | ٢٠ - وطرحت مجموعة أخرى من اﻵراء، مفادها أن فكرة انشاء محكمة جنائية دولية و/أو العمل الذي قامت به اللجنة حتى اﻵن ينبغي أن يقابل بقدر من الاحتراز. |
Hey, guys, I hate to be the messenger of sad things, but yet another body has been discovered by some joggers at yet another park. | Open Subtitles | يا جماعة أكره ان أكون ناقلة الاخبار السيئة لكن هناك جثة جديدة اكتشفت عن طريق بعض المتريضين في حديقة اخرى |
It's been waiting down there for 50 years for another host, another body to bring it up to the surface. | Open Subtitles | هو ينتظر هناك ل50 سنة للمضيّف الآخر، الجسم الآخر لجلبه إلى السطح. |
I got Dov behind me with another body. | Open Subtitles | لدي دوف خلفي مع معتقل آخر حسنا. |
Either you talk him down, or there's another body. | Open Subtitles | إما أن تقوم بتهدئته أو ستكون هناك جثه أخرى |
She will jump into another body and disappear, leaving your witches powerless. | Open Subtitles | ستسكن جسدًا آخر وتختفي وستترك ساحراتك بلا قوة. |
Just another body. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ مجرد جثة أخري |
They just dropped another body. | Open Subtitles | لقد خلّفوا جثّةً أخرى فحسب. |