"another branch" - Translation from English to Arabic

    • فرع آخر
        
    • فرعي آخر
        
    • فرعاً آخر
        
    OMI failed to prove that it was impossible to access its money through another branch of the Commercial Bank of Kuwait during the 45-day period after the liberation of Kuwait when currency exchange was possible. UN فلم تثبت الشركة أنه كان من المستحيل الوصول إلى أموالها من خلال فرع آخر من فروع البنك التجاري الكويتي، خلال فترة ال45 يوماً بعد تحرير الكويت، عندما كان صرف العملة ممكناً.
    Now, the thing about this, sir, is that the teller that handled this particular transaction, he was working in another branch until the day after the robbery. Open Subtitles المثير فيها أن الصراف الذي تولى عملية السحب كان يعمل في فرع آخر حتى اليوم قبل حادثة السرقة
    However, by virtue of the powers vested in them by the Constitution, relating to the administration of justice, they may, in the cases they are called upon to adjudicate, declare any law or any measure taken by another branch of the Government inapplicable on the grounds of a breach of constitutional provisions. UN على أن الدستور يخوّلهم في القضايا التي يُدعون إلى الحكم فيها إعلان عدم جواز انطباق أي قانون أو تدبير اتخذه فرع آخر من الحكومة بسبب انتهاكه أحكام الدستور.
    65. In another branch office the Board found that: UN 65- وفي مكتب فرعي آخر وجد المجلس أن:
    65. In another branch office the Board found that: UN ٦٥ - وفي مكتب فرعي آخر وجد المجلس أن:
    The executive branch that usually represents the State party internationally, including before the Committee, may not point to the fact that an action incompatible with the provisions of the Covenant was carried out by another branch of government as a means of seeking to relieve the State party from responsibility for the action and consequent incompatibility. UN والفرع التنفيذي الذي يقوم عادة بتمثيل الدولة الطرف على المستوى الدولي، بما في ذلك أمام اللجنة، قد لا يشير إلى قيام فرع آخر من فروع الحكومة بفعل يتناقض مع أحكام العهد، وذلك كوسيلة يراد بها إعفاء الدولة الطرف من المسؤولية عن ذلك الفعل وما ترتب عليه من تعارض مع أحكام العهد.
    94. another branch office was following outdated purchase procedures. UN ٩٤ - وكان هناك مكتب من فرع آخر يتبع إجراءات شراء عفى عليها الزمن.
    94. another branch office was following outdated purchase procedures. UN 94- وكان هناك مكتب من فرع آخر يتبع إجراءات شراء عفى عليها الزمن.
    However, by virtue of the powers vested in them by the Constitution, relating to the administration of justice, they may, in the cases they are called upon to adjudicate, declare any law or any measure taken by another branch of the Government inapplicable on the grounds of a breach of constitutional provisions. UN وبالرغم من ذلك، فإن الدستور يخولهم، في القضايا التي يدعون إلى الحكم فيها، إعلان عدم جواز انطباق أي قانون أو تدبير اتخذه فرع آخر من الحكومة بسبب انتهاكه لأحكام الدستور.
    The executive branch that usually represents the State party internationally, including before the Committee, may not point to the fact that an action incompatible with the provisions of the Covenant was carried out by another branch of government as a means of seeking to relieve the State party from responsibility for the action and consequent incompatibility. UN والفرع التنفيذي الذي يقوم عادة بتمثيل الدولة الطرف على المستوى الدولي، بما في ذلك أمام اللجنة، قد لا يشير إلى قيام فرع آخر من فروع الحكومة بفعل يتناقض مع أحكام العهد، وذلك كوسيلة يراد بها إعفاء الدولة الطرف من المسؤولية عن ذلك الفعل وما ترتب عليه من تعارض مع أحكام العهد.
    The executive branch that usually represents the State party internationally, including before the Committee, may not point to the fact that an action incompatible with the provisions of the Covenant was carried out by another branch of government as a means of seeking to relieve the State party from responsibility for the action and consequent incompatibility. UN اللجنة، قد لا يشير إلى قيام فرع آخر من فروع الحكومة بفعل يتناقض مع أحكام العهد، وذلك كوسيلة يراد بها إعفاء الدولة الطرف من المسؤولية عن ذلك الفعل وما ترتب عليه من تعارض مع أحكام العهد.
    Well, you guys should hit the road before I close down another branch. Open Subtitles عليكم الذهاب. قبل أن أغلق فرع آخر.
    another branch would subsequently be opened in Gaza. (Ha'aretz, 16 September) UN وسيفتتح فرع آخر لاحقا في غزة. )هآرتس، ١٦ أيلول/سبتمبر(
    All the members of the Judiciary are independent in the discharge of their duties and subject exclusively to the Constitution and the law; nevertheless, they are empowered by the Constitution, in the cases in which they are called upon to adjudicate, to declare the inapplicability of any law or any measure taken by another branch of the Government on the grounds of a breach of constitutional provisions. UN وجميع أعضاء الهيئة القضائية مستقلون في الاضطلاع بواجباتهم ولا يخضعون سوى للدستور والقانون؛ وبالرغم من ذلك، فإن الدستور يخولهم، في الحالات التي يدعون فيها إلى الحكم، إعلان عدم جواز انطباق أي قانون أو أي تدبير اتخذه فرع آخر من الحكومة بسبب انتهاكه ﻷحكام الدستور.
    In the State party's view, this implies that an authority subordinate to one branch of government cannot substitute its judgement for that of an authority stemming from another branch exercising its discretion, such as the legislature's discretionary power in the appointment of members of the High Council of Justice. UN وترى الدولة الطرف أن ذلك يعني ضمنياً أن سلطة تابعة لفرع من الحكومة لا يمكن أن يحل قرارها محل قرار سلطة نابعة من فرع آخر من الحكومة تمارس صلاحياتها التقديرية، مثل السلطة التقديرية للجهاز التشريعي في تعيين أعضاء المجلس الأعلى للعدل.
    The executive branch, which generally represents the State party internationally, including before the Committee, may not argue that an action incompatible with the provisions of the Convention was carried out by another branch of government as a means of relieving the State party from responsibility for the action and consequent incompatibility. UN ولا يجوز للفرع التنفيذي، الذي يمثل الدولة الطرف بشكل عام على المستوى الدولي، بما في ذلك أمام اللجنة، أن يجادل بأنه تم تنفيذ إجراء ما لا يتسق مع أحكام الاتفاقية من جانب فرع آخر من فروع الحكومة كوسيلة لرفع المسؤولية من على كاهل الدولة الطرف فيما يتعلق بالإجراء وما يترتب على ذلك من عدم اتساق.
    66. In another branch office: UN ٦٦ - وفي مكتب فرعي آخر:
    66. In another branch office: UN 66- وفي مكتب فرعي آخر:
    another branch of the State party's government, having theretofore acted in an essentially administrative capacity, frustrated the judicial decision to appeal the Home Secretary's decision by failing to transmit it to the English authorities. UN و لكن فرعاً آخر من حكومة الدولة الطرف، الذى تصرف لذلك بصفة إدارية أساساً، أحبط القرار القضائي بالاستئناف ضد قرار وزير الداخية، بعدم ارساله قرار الاستئناف إلى السلطات الإنكليزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more