"another number" - Translation from English to Arabic

    • رقم آخر
        
    • رقماً آخر
        
    • عدد آخر
        
    • رقما آخر
        
    • رقم اخر
        
    All right. I'm gonna see if there's another number that I can... Open Subtitles حسنا إذن، سأرى إن كان هنالك رقم آخر يمكنني الإتصال به.
    Is there another number we can reach your mother at? Open Subtitles هل هناك رقم آخر يمكننا الوصول لوالدتك عن طريقه؟
    I need another number I can call you on. Open Subtitles أُريد رقم آخر يُمكنني من خلاله الإتصال بكِ.
    Once I know your mobile, I'll give you another number, along with some instructions on how to proceed. Open Subtitles حالما أتعرّف على رقم هاتفكِ , سأعطيكِ رقماً آخر بالإضافة إلى إرشادات التحرّك حسناً
    So we have another number. Open Subtitles لذلك لدينا عدد آخر.
    Okay, so we'll take another number, Open Subtitles ،حسنا، إذا سنأخذُ رقما آخر ،سأحضرُ بعض الشهود
    There's another number, but we can't figure out what it is. Open Subtitles هناك رقم اخر ولكننا لم نستطع ان نعرف على ماذا يدل
    His hands are warm, and he doesn't rush throught it and make you feel like you're just another number. Open Subtitles يداه دافئتان ولا يفعل ذلك بسرعة فيجعلك تشعرين بأنك رقم آخر فقط
    I call them from a burn phone, hang up, and then they call back from another number. Open Subtitles أتصل به بهاتف مسبق الدفع وأغلق الإتصال، وهم يعيدون الإتصال من رقم آخر.
    I assume he was trying to dial another number and hit random keys. Open Subtitles أفترض أنه كان يحاول طلب رقم آخر لكنه ضغط على أرقام عشوائية
    See, now he goes back there, he has a cigarette, he comes back with another number, we scoff, we say goodbye, and you watch how fast he chases us. Open Subtitles أنظري، الآن سيذهب هناك ومعه سيجارة يعود مع رقم آخر سنسخر منه، ونقول مع السّلامة وراقبي سرعته في مطاردتنا
    another number where we can at least leave a darn message. Open Subtitles رقم آخر حيث يمكننا ترك رسالة لعينة به
    He found another number on the cipher. Open Subtitles لقد عثر على رقم آخر في الشيفرة
    I called the county clerk's office to see about getting the records sent over. And I get a recording. The recording tells me to call another number, which I do, which gives me another recording that directs me to dial the first number that I called. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال برقم مكتب الشريف كاونتي لكي يبعثو الادلة وترد علي الآله التي تنقلني الى رقم آخر وهذا ما فعلت التي تنقلني الى رقم آخر ثم الى الرقم الأول
    The text I.D. was just another number. Open Subtitles هوية المرسل كانت مجرد رقم آخر.
    The line's been forwarded to another number. Whose number? Open Subtitles تم تحويل خطوط الهاتف إلى رقم آخر.
    If no-one's got ninety, we'll choose another number. Open Subtitles إذا لم يكن هناك أحد معه رقم تسعون سنختار رقماً آخر
    He may have a device that makes it look like he's using another number. Open Subtitles لعله يملك آلة تظهر أنه يستعمل رقماً آخر.
    - You want me to dial a number, and then read another number out loud? Open Subtitles -تريديني أن اتصل على رقم ، وأملي عليهم رقماً آخر بصوت عالِ ؟
    As noted above, it is the view of the Committee that requests of such nature should be justified in terms of existing resources, and indications given of, for example, why it was considered necessary to request 13 additional staff (4 Field Service and 9 local level) in the area of Transport as opposed to another number. UN وكما لوحظ أعلاه، فإن اللجنة ترى أن الطلبات التي من هذا القبيل ينبغي أن يكون لها ما يبررها من حيث الموارد القائمة، والدلائل المقدمة، مثلا، فيما يتعلق بالسبب الذي يدعو الى اعتبار طلب ١٣ موظفا إضافيا )٤ من فئة الخدمة الميدانية و ٩ من الرتبة المحلية( في مجال النقل ضروريا، بدلا من طلب عدد آخر.
    Well, I'm guessing he gave you another number, in case something bad happened. Open Subtitles و أظن أنه أعطاك رقما آخر في حالة ما إذا حدث شيئ سيئ
    I-I have another number, but there is no answer, and I don't know whose it is. Open Subtitles أنا لديّ رقم اخر لها، لكن لا يوجد رد، و أنا لا أعرف من يكون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more