"another plane" - Translation from English to Arabic

    • طائرة أخرى
        
    • طائرة اخرى
        
    • مستوى آخر
        
    • طائرة أخري
        
    • بطائرة أخرى
        
    • بطائرة خاصة
        
    We'll get another plane tomorrow,'cause tonight it's all or none. Open Subtitles سنستقل طائرة أخرى غداً الليلة، إما الجميع أو لا أحد
    They could take more hostages there, or even another plane. Open Subtitles بإمكانهم أن يأخذوا أسرى أكثر هناك أو طائرة أخرى
    The one that had brought me from Mexico 14 days before had had to return to base with a damaged turbine and we waited in the airport for four hours until another plane was available. UN وكانت الطائرة التي أقلتني من المكسيك قبل أسبوعين قد عادت إلى قاعدتها بعد أن حصل لها عطب في إحدى محركاتها التوربينية. وبقينا أربع ساعات في المطار إلى أن توافرت طائرة أخرى.
    I see there's one standby seat on another plane leaving tonight. Open Subtitles ارى ان هناك مكاناً شاغراً على متن طائرة اخرى تغادر الليلة
    But the value underlying that right -- the sanctity of human life -- puts it on another plane than that of other deep human goods protected by the Covenant. UN لكن القيمة التي يستند إليها ذلك الحق - قدسية الحياة البشرية - تضعه في مستوى آخر غير مستوى المصالح البشرية العميقة الأخرى التي يحميها العهد.
    I mean, she's so far beyond me, it's like she's on another plane. Open Subtitles أعني ، إنها أعلي كثيراً من مستواي ، كما لو كانت في طائرة أخري
    another plane is approaching from behind -- what is that? " UN ثمة طائرة أخرى تقترب من الخلف - ما الخطب؟ "
    Uh, I think it means I'm jumping out of another plane this month. Open Subtitles أظن أن هذا يعني أنني سأقفز من طائرة أخرى هذا الشهر
    Then we'll have to purchase another plane ticket, won't we? Open Subtitles علينا شراء تذكرة طائرة أخرى إذاً، أليس كذلك؟
    There's another plane going to Jordan in a couple weeks, and you... Open Subtitles هناك طائرة أخرى متجهة للأردن بعدة بضعة أسابيع وأنتِ
    I watched the woman I love get tossed from a plane... and hit by another plane, midair. Open Subtitles شاهدت المرأة التي أحببتها تلقى من طائرة وتصدمها طائرة أخرى في الجو
    Just because I don't talk about it nonstop doesn't mean I don't believe in another plane. Open Subtitles لمُجرّد أنني لا أتحدّث عنه بشكل مُتواصل ذلك لا يعني أنني لا أؤمن بوجود طائرة أخرى.
    But I have been assured there will be another plane soon. Open Subtitles لكن تأكد لي سيكون هناك طائرة أخرى قريباً
    Well, it won't do any good to try another plane. Open Subtitles حسنا، المحاولة مع طائرة أخرى لن تجدي نفعا
    What if they crash another plane in retaliation for your stunt? Open Subtitles و ماذا لو حطموا طائرة أخرى انتقاما لاستعراضك
    I hope you're good at fixing toilets, because you're never, ever gonna fix another plane of mine. Open Subtitles لعلك تجيد تصليح المراحيض لأنك لن تُصلح طائرة أخرى
    another plane, an A8 AAA, was deregistered on 12 February 2006 by the Liberian Civil Aviation for technical reasons. UN وحذفت هيئة الطيران المدني الليبرية من سجلها طائرة أخرى من طراز A8 AAB يوم 12 شباط/فبراير 2006 لأسباب تقنية.
    We can use it if we see another plane. Open Subtitles يمكننا استخدامه إذا نرى طائرة أخرى.
    I mean, what's stopping us from hopping on another plane and going anywhere we want. Open Subtitles اعني ما الذي يمنعنا من الركوب في طائرة اخرى والذهاب الى اي مكان نريده.
    I got a double hit. I think there's another plane there. Open Subtitles لدى واحدة اخرى أعتقد انه يوجد طائرة اخرى
    But the value underlying that right - the sanctity of human life - puts it on another plane than that of other deep human goods protected by the Covenant. UN لكن القيمة التي يستند إليها ذلك الحق - قدسية الحياة البشرية - تضعه في مستوى آخر غير مستوى المصالح البشرية العميقة الأخرى التي يحميها العهد.
    Tomorrow another plane takes off to someplace new. Open Subtitles غداً ستقلع طائرة أخري إلي مكان آخر جديد
    If we descend without comms, we could run into another plane. Open Subtitles لو هبطنا بدون أيّ أجهزة إتصال، فيُمكن أن نصطدم بطائرة أخرى.
    You get on the phone with Kimbrough and tell him to get another plane here. Open Subtitles اتصل بـ كيمبرو وأخبره بما حدث وأن يبعث بطائرة خاصة إلى هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more