"another time" - English Arabic dictionary

    "another time" - Translation from English to Arabic

    • وقت آخر
        
    • وقت لاحق
        
    • وقتٍ آخر
        
    • وقت أخر
        
    • وقت اخر
        
    • بوقت آخر
        
    • زمن آخر
        
    • بوقتٍ آخر
        
    • وقتٍ لاحق
        
    • لوقت آخر
        
    • مرةً أخرى
        
    • زمان آخر
        
    • بوقتٍ لاحق
        
    • لاحقًا
        
    • وفي مرة أخرى
        
    We'll do it another time. In fact, I'm free all week. Open Subtitles سنفعلها في وقت آخر في الحقيقة انا متاح طوال الأسبوع.
    Perhaps we can find another time to endow your grandchild's trust fund. Open Subtitles ربما نحن يمكن أن نجد وقت آخر لوهب صندوق إئتمان حفيدك؟
    Well, he asked to see me. If he's busy, maybe another time. Open Subtitles حسناً, هو سألني لمقابلته إذا كان مشغول, ربّما في وقت آخر
    Well, I guess I'll give this to her another time. Open Subtitles حسنا، اعتقد انني سأعطي هذه لها في وقت لاحق
    Okay, listen, can we do this another time, because if we don't get to this dissection, it's gonna take out her coronaries. Open Subtitles حسناً ، إسمعاني ، هل يمكننا فعل هذا في وقتٍ آخر لأنّنا إن لم نصل إلى هذا التمزّق فسيقضي على شرايينها التاجية
    We'll come back another time. You will come back never! This is Kappa Eta Sigma property! Open Subtitles أسمع سوف نعود في وقت أخر لا , هذا المكان يعود الى كبا ايتا سيجما
    So, married people, please exchange your gifts at another time. Open Subtitles فلذلك, المتزوجون تبادلو هدايكم في وقت اخر
    I don't have the time today. Do it another time. Open Subtitles ليس لدي الوقت اليوم لنقم بهذا في وقت آخر
    Oh, sorry, I didn't know you were busy. Maybe another time. Open Subtitles أعتذر، لَم أكن أعرف أنكِ منشغلة ربما في وقت آخر
    Actually, I just remembered, I have to pick up my daughter right now. Maybe we could do this another time. Open Subtitles حقيقةً , لقد تذكرت لتوى أن علىّ إقلال إبنتى الآن , ربما يمكننا القيام بذلك فى وقت آخر.
    - Ask again another time, as we see. - Yes, of course. Open Subtitles ــ لتسألني في وقت آخر, وسنرى, أتفقنا ــ حسناً, سأفعل هذا
    Perhaps it is best if we settle this at another time. Open Subtitles ربما من الأفضل لو قمنا بحل ذلك في وقت آخر.
    Martin, please, just sit down. We'll talk about this another time. Open Subtitles ‫مارتن من فضلك اجلس ‫سنتحدث عن هذا في وقت آخر
    I would prefer that comments on the draft outcome document be made at another time, as it is only now being distributed. UN وأفضل أن تبدى التعليقات على مشروع الوثيقة الختامية في وقت آخر حيث أنه لم يجر توزيعها سوى الآن.
    That is a matter for another time and another place, nor does the draft judge the culpability of any individuals or States. UN وهذه مسألة سننظر فيها في وقت آخر ومكان آخر، ولا يصدر مشروع القرار حكما بالذنب على أي أشخاص أو أية دول.
    We're both obviously too busy. We'll do it another time. Open Subtitles من الواضح أننا مشغولون جداً لنفعلها في وقت لاحق
    Save the grateful speech for another time. It doesn't suit you. Open Subtitles احفظ حديث الشكر الى وقت لاحق فأنت غير معتاد عليه
    You can go another time, when we're settled in. Open Subtitles ،يمكن أن تذهب في وقتٍ آخر عندما نستقرّ
    Oh, me, too. So another time maybe, yeah? Open Subtitles أوه , أنا مشغول أيضاً لذلك سوف نتقابل وقت أخر
    If you have a lot of work to do, we can go out another time. Open Subtitles ان كان لديك عمل كثير للقيام به ,يمكن ان نخرج في وقت اخر
    Let's settle this another time when the alcohol has worn off Open Subtitles فلنسوي هذا الأمر بوقت آخر حين ينتهي أثر الخمر منك
    It is a kind of throwback to another time, another logic, another way of seeing relations between neighbouring nations. UN إنها نوع من الارتداد إلى زمن آخر ومنطق آخر وطريقــة أخــرى في النظر إلى العلاقات بين الدول المجاورة.
    I totally understand. We can do dinner another time. That was Mom? Open Subtitles أنا أتفهم تماماً، يمكننا تناول العَشاء بوقتٍ آخر
    It takes a bit long. another time. I'd rather go home. Open Subtitles سيتسغرق ذلك وقتاً،ربما في وقتٍ لاحق أحبذ العودة إلى المنزل
    You know, we can do it another time or not at all. Open Subtitles يمكننا أن نؤجله لوقت آخر أو أن لا نقوم به مطلقا
    Well, I could tell Mom and Dad the chip is in the bird and hope they take me to Machu Picchu another time, or... Open Subtitles حسناً، يمكنني إعلام أبي وأمي أن الشريحة في العصفور وأن أتمنى أن يأخذاني لماتشو بيتشو مرةً أخرى..
    The same protocol that said another time Master would come to her rescue. Open Subtitles النظام عينه الذي ينص على مجيء سيّد زمان آخر لإنقاذها
    We can discuss my political aspirations another time. Open Subtitles يمكننا أن نناقش طموحاتي السياسيّ بوقتٍ لاحق.
    I'm the original hybrid, actually, but that's a long story for another time. Open Subtitles أنا بالواقع الهجين الأصليّ، لكنّها قصّة طويلة أسردها لكِ لاحقًا.
    And then, another time, like, my hands were tied down. Open Subtitles ‫وفي مرة أخرى عندما كانت يداي مقيدتين. ‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more