"another universe" - Translation from English to Arabic

    • عالم آخر
        
    • كون آخر
        
    • كون أخر
        
    • عالم اخر
        
    Why are shape-shifting soldiers from another universe stealing frozen heads? Open Subtitles لماذا يسرق المتحوّلون من عالم آخر رؤوساً مجمّدة؟
    That we are at war... at war with another universe... populated by creatures who have damaged the very fabric of reality. Open Subtitles أنّنا في حرب مع عالم آخر تسكنه مخلوقات أضرّت ببنية الواقع
    Right... so you're saying that jo got zapped to another universe? Open Subtitles حسنا اذن ما تقوله هو السفر بصورة مضغوطة الى عالم آخر
    However, there could be another universe located at the bottom of this water. Open Subtitles ومع ذلك، قد يكون هناك كون آخر يقع في الجزء السفلي من هذه المياه.
    Once a Universe is born in that energy site, first, that energy site cannot be shared with another universe. Open Subtitles بمجرد أن يولد الكون في موقع الطاقة أولا، موقع الطاقة هذا لا يمكن مشاركته مع كون أخر
    Walter thinks that she was a shape-changing soldier from another universe. Open Subtitles والتر يعتقد انها جنديه متغيره الشكل من عالم اخر
    We might even have a link to another universe. Open Subtitles حتى ربما قد نستطيع أن نصل إلى عالم آخر.
    Some wormhole to another universe has opened. Open Subtitles لابد أنه فُتح ثقب على عالم آخر
    I crossed into another universe And took a son that wasn't mine. Open Subtitles عبرت إلى عالم آخر واختطفت ابنا ليس لي.
    I crossed into another universe and took a son that wasn't mine. God help me. Open Subtitles عبرت إلى عالم آخر واختطفت ابناً ليس لي
    I crossed into another universe and took a son that wasn't mine. Open Subtitles "عبرت إلى عالم آخر واختطفت ابناً ليس لي"
    He's just a regular, normal guy from another universe. Open Subtitles إنه مجرد شخص عادي من عالم آخر
    Walter thinks... he was a shape-changing soldier from another universe. Open Subtitles يظنّ (والتر) أنّه جندي متحوّل من عالم آخر.
    He's- He's from another universe, man. Open Subtitles إنّه من عالم آخر.
    William Bell pulled me to another universe... to give me a warning. Open Subtitles أخذني (ويليام بيل) إلى عالم آخر ليحذرني.
    Perhaps when our universe popped into existence... colliding with another parallel universe... perhaps budding from another universe... these are the stuff of modern research today: Open Subtitles ربما تبرعم من كون آخر هذه هي مادة الأبحاث الحديثة اليوم فيزياء ما قبل الإنفجار الكبير
    Who's to say we don't live inside a vast black hole that the whole universe isn't inside one right now inside another universe? Open Subtitles من يمكنه القول أننا لا نعيش أصلاً داخل ثقب أسود ضخم ؟ وأن كوننا هذا كله ليس داخل أحد الثقوب الآن الذي يدور في كون آخر
    On top of that, you're from another universe, and you need me to help you get back? Open Subtitles إضافة إلى ذلك أنت من كون آخر وأنتِ في حاجة لمساعدتي على عودتكِ ؟
    You have to attain fantastic temperatures... the highest energy attainable in our universe... in order to open up a hole, a bubble... a gateway perhaps to another universe. Open Subtitles أكبر قدر من الطاقة المتاحة بالكون من أجل فتح حفرة ، أو فقاعة ربما بوابة إلى كون أخر
    She believes she's found evidence that another universe is reaching out and touching ours. Open Subtitles هي تعتقد أنها وجدت الدليل أن كون أخر يتصل بنا
    He's from another universe where dogs are subservient to humans. Open Subtitles انه من عالم اخر حيث يرعى الكلاب الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more