"another wife" - Translation from English to Arabic

    • زوجة أخرى
        
    • امرأة أخرى
        
    • زوجة اخرى
        
    • بزوجة أخرى
        
    • زوجة ثانية
        
    • لزوجة أخرى
        
    To bear another child, to love another wife, to make another friend. Open Subtitles بأن تحمل مسؤولية طفل آخر بأن يحب زوجة أخرى بأن يكسب صديق آخر
    another wife was found unconscious, repeatedly, in pools of her own blood. Open Subtitles تم العثور على زوجة أخرى فاقده الوعي، مرارا، وسط برك من دمها
    My dad was trying to convince my mom to add another wife to the family. Open Subtitles أبي كان يحاول اقناع أمّي بإضافة زوجة أخرى إلى العائلة.
    The Family Code stipulated that a wife could withhold consent for her husband to take another wife. UN وينص قانون الأسرة على أنه يمكن للزوجة أن تمتنع عن الموافقة لزوجها على الزواج من امرأة أخرى.
    I can't believe my Dad never told me he had another wife. Open Subtitles لا استطيع تصديق ان والدي لم يخبرني ان لديه زوجة اخرى
    Sometimes a wife is killed by her husband or in-laws so that he can gain another wife and more dowry. UN وفي بعض اﻷحيان تلقى الزوجة مصرعها على أيدي الزوج أو اﻷصهار، كي يستطيع الزوج الاقتران بزوجة أخرى والحصول على بائنة أكبر.
    (i) Talaq-i-Tafwid. This is a form of delegated divorce. According to this, the husband delegates his right to divorce in a marriage contract which may stipulate that, inter alia, on his taking another wife, the first wife has the right to divorce him. UN `1 ' طلاق التفويض، وهو شكل من أشكال الطلاق التفويضي حيث يفوض الرجل حقه في الطلاق في عقد للزواج قد ينص، في جملة أمور، على حق الزوجة في تطليقه إذ اتخذ له زوجة ثانية.
    Good job, son of a bitch. I'll find you another wife. Open Subtitles عمل جيد ياأبن العاهرة سوف اجد لك زوجة أخرى
    Despite polygamy being the norm, while Khadija was still alive, Muhammad never took another wife. Open Subtitles بالرغم من ان تعدد الزوجات هو القاعده بينما كانت خديجه لاتزال على قيد الحياه محمد لم يتخذ زوجة أخرى
    When you see her father tell him to find another wife. Open Subtitles عندما ترين والدها أخبريه أن يبحث عن زوجة أخرى
    I wish I could pick up another wife at the door. Open Subtitles أتمنى بالإمكان أن أقل زوجة أخرى عند الباب
    A law which permitted women to divorce their husbands for such actions as keeping another wife or refusing support was described as a provision that freed women from subjugation by their husbands. UN فالقانون الذي يبيح للمرأة أن تطلق زوجها لأعمال من قبيل الإبقاء على زوجة أخرى أو رفض إعالتها يوصف بأنه قانون يحرر المرأة من محاولات الإخضاع من جانب زوجها.
    If there is another wife or wives, these jobs are shared among them with the head/senior wife directing and sharing the jobs. UN وإذا كانت هناك زوجة أخرى أو زوجات أخريات، تقسم تلك الأعمال بينهن، وتتولى الزوجة الرئيسة/الأقدم إدارة الأعمال وتشاطرها.
    I vote he stays and he takes another wife. Open Subtitles أصوت على بقائه وأن يتخذ زوجة أخرى
    The Lord has instructed me to take another wife. Open Subtitles الرب قد أوعز لي باتخاذ زوجة أخرى.
    You know, with this baby coming, we could, uh... we could really use another wife. Open Subtitles ...أتعلم، بقدوم الطفل، يمكننا سنحتاج حقاً زوجة أخرى
    Moreover, the reform had provided for drastic restrictions on polygamy, such as a judge's prior authorization and a marriage contract clause in which the husband could commit to not taking another wife. UN وقال إن الإصلاح قد أتاح علاوة على ذلك فرض قيود مشدَّدة على تعدد الزوجات، مثل الحصول على إذن مُسبق من قاضٍ، ووجود نص في عقد الزواج على أن الزوج ملتزم بعدم الزواج من امرأة أخرى.
    With respect to the article in Mauritanian law which allowed a woman to stipulate that her husband should not take another wife, she noted that another provision allowed the husband to take another wife if the necessary conditions had been met. UN وفيما يتعلق بالمادة الواردة في القانون الموريتاني والتي تسمح للمرأة بأن تطلب من زوجها ألا يتزوج من امرأة أخرى. أشارت إلى أن حكماً آخر يسمح للزوج بالاقتران بزوجة أخرى إذا توفرت الشروط الضرورية.
    So he hasn't forced another wife on him yet. Open Subtitles لذلك هو لم يفرض زوجة اخرى عليه بعد
    44 years of marriage, another wife, three children... Open Subtitles زوجة اخرى و ثلاثة اطفال
    Sometimes a wife is killed by her husband or in-laws so that he can gain another wife and more dowry. UN وفي بعض اﻷحيان تلقى الزوجة مصرعها على أيدي الزوج أو اﻷصهار، كي يستطيع الزوج الاقتران بزوجة أخرى والحصول على بائنة أكبر.
    Since the law did not allow bigamy, a man wishing to take another wife needed the consent of his original wife. UN ونظراً لأن القانون لا يجيز التزاوج من امرأتين في وقت واحد، فإن الرجل الذي يريد أن تكون له زوجة ثانية يحتاج إلى موافقة زوجته الأولى.
    You're due for another wife pretty soon. Open Subtitles كنت بسبب لزوجة أخرى في وقت قريب جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more