A military adviser to the Department of Peacekeeping Operations answered questions posed by Council members. | UN | وقام مستشار عسكري من إدارة عمليات حفظ السلام بالرد على الأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
A military adviser to the Department of Peacekeeping Operations answered questions posed by Council members. | UN | وقام مستشار عسكري من إدارة عمليات حفظ السلام بالرد على الأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
96. At the 4th meeting, on the same day, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. | UN | 96- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في اليوم نفسه، قام المقرر الخاص بالرد على الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية. |
86. At the 11th meeting, panellists answered questions and made concluding remarks. | UN | 86- وفي الجلسة الحادية عشرة، قام أعضاء أفرقة المناقشة بالرد على الأسئلة وتقديم ملاحظاتهم الختامية. |
The Under-Secretary-General and the Deputy to the Legal Counsel answered questions posed by delegations on the item. | UN | ورد وكيل اﻷميـــــن العـــــام ونائب المستشار القانوني على اﻷسئلة التي وجﱠهتها الوفــــود بشأن هــذا البند. |
101. At the 4th meeting, on 3 June 2008, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. | UN | 101- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2008، قام المقرر الخاص بالرد على الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية. |
106. At the 5th meeting, on 4 June 2008, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. | UN | 106- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2008، قام المقرر الخاص بالرد على الأسئلة وقدم |
112. At the 5th meeting, on 4 June 2008, the Special Representative answered questions and made his concluding remarks. | UN | 112- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2008، قام الممثل الخاص بالرد على الأسئلة وقدم |
175. At the same meeting, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. | UN | 175- وفي الجلسة نفسها، قام المقرر الخاص بالرد على الأسئلة وتقديم ملاحظاته الختامية. |
1053. At the same meeting, the Special Rapporteur answered questions and made his concluding remarks. | UN | 1053- وفي الجلسة نفسها، قام المقرر الخاص بالرد على الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية. |
1066. At the same meeting, the panellists answered questions. | UN | 1066- وقام المحاضرون بالرد على الأسئلة خلال الجلسة نفسها. |
1075. At the same meeting, the independent expert answered questions and made his concluding remarks. | UN | 1075- وفي الجلسة نفسها، قام الخبير المستقل بالرد على الأسئلة وقدم ملاحظاته الختامية. |
109. At the 5th meeting, on 4 June 2008, the independent expert answered questions and made her concluding remarks. | UN | 109- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2008، قامت الخبيرة المستقلة بالرد على الأسئلة وقدمت ملاحظاتها الختامية. |
10. The Working Group of the Whole held five meetings, on 11, 14, 21 and 24 April 2008, including two question-and-answer meetings on 14 April, in which representatives of the Department of Management, the Office of Legal Affairs, the Office of Human Resources Management, the Office of the Ombudsman, the Secretariat of the United Nations Administrative Tribunal and the Panel of Counsel answered questions raised by delegations. | UN | 10 - وعقد الفريق العامل خمس جلسات في 11 و 14 و 21 و 24 نيسان/أبريل 2008، من بينها جلستان خصصتا للأسئلة والأجوبة في 14 نيسان/أبريل، قام فيهما ممثلون عن إدارة الشؤون الإدارية ومكتب الشؤون القانونية ومكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب أمين المظالم وأمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة وفريق تقديم المشورة بالرد على الأسئلة التي طرحتها الوفود. |
People in over 14,000 households answered questions about theircurrent housing situation and future housing preferences. | UN | وردّ اﻷهالي في أكثر من ٠٠٠ ٤١ أسرة على اﻷسئلة حول وضعهم الحالي في مجال السكن وأفضلياتهم بالنسبة للمستقبل في مجال السكن. |
During the tutorial, the lecturers answered questions, reviewed certain topics and entered into discussion. | UN | وأثناء فترة الدروس، كان المحاضرون يجيبون على اﻷسئلة ويراجعون موضوعات معينة ويدخلون في مناقشات. |