| I can't track his cell phone and he's not answering my calls. | Open Subtitles | لا استطيع ان تتبع هاتفه المحمول و انه لا يجيب دعواتي. |
| Well, if he's in there he's not answering his phone. | Open Subtitles | إن كان موجودا بالداخل فهو لا يجيب على هاتفه |
| She's not answering her cellphone, and I'm starting to get worried. | Open Subtitles | و إنها لا تجيب على هاتفها و لقد بدأت أقلق |
| Whoa, I was just asking to be polite, but you're really answering. | Open Subtitles | قف، كنت أسأل فقط أن يكون مهذبا، ولكن أنت الإجابة حقا. |
| As a result, delegations spend considerable time answering questions that have already been answered in the report itself. | UN | ونتيجة لذلك، تستغرق الوفود وقتا طويلا للإجابة على أسئلة جرى الرد عليها بالفعل في التقرير نفسه. |
| I called, but all I got was some answering'machine. | Open Subtitles | لقد اتصلت به, لكن لم يرد سوى المجيب الآلي |
| Yeah, well, you won't be answering anything if we don't get that bullet wound patched up. | Open Subtitles | أجل حسنًا أنت لن ترد على أي شيء لو أننا لم نخرج تلك الرصاصة التي أصابتك |
| All the calls will go through the office. Nobody's answering. | Open Subtitles | جميع المكالمات ستمر من خلال المكتب لا أحد يجيب |
| He may not be answering, but he might be there. | Open Subtitles | ربما يكون لا يجيب على الهاتف لكنه موجود بالمنزل |
| He isn't answering my call even in an emergency situation. | Open Subtitles | إنه لا يجيب على اتصالي حتى في حالة طارئة |
| You answering people by clicking or doing whatever the fuck you do. | Open Subtitles | انت تجيب على الناس بالطقطقة أو تفعل اياً يكن ما تفعله |
| Yeah, probably, except she's not answering her phone, and no one seems to know where she is. | Open Subtitles | أجل، ربما ما عدا أنها لا تجيب على هاتفها و لا أحد يعلم أين هي |
| Okay. Now you're answering questions I had no intention of asking. | Open Subtitles | حسناً, الآن أنتَ تجيب أسئلة لم تكن لي النية لأسألها |
| Uh, do you mind, uh, answering a few questions? | Open Subtitles | اه، هل تمانع، اه، الإجابة على بعض الأسئلة؟ |
| She's not answering any of my calls or texts. | Open Subtitles | انها ليست الإجابة أي من دعواتي أو النصوص. |
| As a result, delegations spend considerable time answering questions that have already been answered in the report itself. | UN | ونتيجة لذلك، تستغرق الوفود وقتا طويلا للإجابة على أسئلة جرى الرد عليها بالفعل في التقرير نفسه. |
| The international community must not fall into the trap of answering terrorist attacks by disregarding fundamental human rights principles. | UN | ويجب أن لا يقع المجتمع الدولي في شراك الرد على الاعتداءات الإرهابية بتجاهل المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان. |
| He didn't come home last night. He's not answering his phone. | Open Subtitles | لم يعد للمنزل ليلة الأمس وهو لا يرد على هاتفه |
| No. Ziva's cell is disconnected, and she's not answering e-mail. | Open Subtitles | كلا تم قطع رقم زيفا وأنها لا ترد غبى البريد الإلكتروني |
| As soon as someone started answering these and breaking the law to do it, this became my business. | Open Subtitles | بمجرد أن يبدأ أحدٌ ما إجابة هذه و يخرق القانون للقيام بذلك يصبح هذا من شأني |
| - I called her five times, and she's not answering. | Open Subtitles | لماذا؟ لقد إتّصلتُ بها خمسة مرّات، وهي لا تُجيب |
| I'm not answering any more questions without a lawyer. | Open Subtitles | لن أجيب علي المزيد من الأسئلة بدون محاميّ |
| My client is not answering questions at this time. | Open Subtitles | لن يُجيب مُوكّلي على أسئلة في هذا الوقت. |
| You're not answering your cell phone and things are getting really weird. | Open Subtitles | أنتِ لا تجيبين على هاتفكِ الخليوي و الأمور تزداد في الغرابة |
| Personally, I'd rather hear the bad news on an answering machine Than face the humiliation in person. | Open Subtitles | شخصيا, اود الاستماع الى الاخبار السيئة من جهاز تسجيل المكالمات عوضا عن المواجهة وجها لوجه |
| Do you guys feel like you're answering my question? | Open Subtitles | هل تشعرون بالرغبة على الاجابة لاسئلتي يا رفاق؟ |
| These fucking brothers not answering their fucking phones. | Open Subtitles | تبا للإخوة الذين لا يجيبون على الهواتف اللعينة |
| You're not answering the phone at such a critical moment? | Open Subtitles | لا تردّ على التلفون في مثل هذا اللحظة الخطرة؟ |