"anthropogenic carbon dioxide" - Translation from English to Arabic

    • ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر
        
    • ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ
        
    • ثاني أكسيد الكربون البشري المنشأ
        
    • ثاني أكسيد الكربون من غازات الدفيئة
        
    (i) accounted collectively for at least [X] per cent of the total [cumulative] anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases for [year] of the Parties to the Convention; and UN تستأثر في المجموع بما لا يقل عن [X] في المائة من الإجمالي [المتراكم] لمكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثات الأطراف في الاتفاقية من غازات الدفيئة بالنسبة إلى [السنة]؛ و
    1 bis The Parties included in Annex I shall reduce their aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of greenhouses gases listed in Annex A by at least 40 per cent below 1990 levels in 2020. UN 1 مكرراً - تخفض الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2020 مجمل مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاتها من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف بنسبة 40 في المائة على الأقل عن مستويات
    1. Each Party included in Annex I shall ensure that its net aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A do not exceed its commitments, expressed in terms of emission budgets, inscribed in Attachment 1. UN ١- يكفل كل طرف مدرج في المرفق اﻷول ألا يتعدى مجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاته من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف التزاماته المرصودة في ميزانيات الانبعاثات والمسجلة في الضميمة ١.
    :: Ocean acidification is a global issue directly caused by increased anthropogenic carbon dioxide emissions to the atmosphere. UN :: تحمض المحيطات قضيةٌ عالمية كانت نتيجة مباشرة لزيادة انبعاثات ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ في الغلاف الجوي.
    As such, it is estimated that 25-30 per cent of cumulative anthropogenic carbon dioxide emissions have been absorbed by the oceans. UN وبناء على ذلك، يقدر أن نسبة تتراوح بين 25 و 30 في المائة من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ قد امتصتها المحيطات.
    (i) accounted collectively for at least [X] per cent of the total [cumulative] anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases for [year] of the Parties to the Convention; and UN تستأثر في المجموع بما لا يقل عن [X] في المائة من الإجمالي [المتراكم] لمكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المنشأ لانبعاثات الأطراف في الاتفاقية من غازات الدفيئة بالنسبة إلى [السنة]؛ و
    Aggregate annual anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases, and from the sources, listed in Annex A to the Kyoto Protocol for each year of the commitment period that has been reported in accordance with Article 7; UN (أ) مجمل انبعاثات مكافئ ثاني أكسيد الكربون من غازات الدفيئة من المصادر البشرية ومن المصادر المدرجة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو بالنسبة لكل سنة من سنوات فترة الالتزام، المبلغ عنها وفقاً للمادة 7؛
    6.[ Each Party acting under Article 10 shall ensure that its net aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A do not exceed its commitments, expressed in terms of emission budgets and inscribed in Attachment 1, determined in accordance with the provisions of Article 10.] UN ]٦- يكفل كل طرف يعمل بموجب المادة ٠١ ألا يتعدى مجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثات غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف التزاماته المرصودة في ميزانيات الانبعاثات والمقيدة في الضميمة ١، كما تحددت وفقاً ﻷحكام المادة ٠١.[
    9.[ The first emission budget for each Party acting under Article 10 shall be equal to the percentage, determined in accordance with Article 10, of its net aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in the base year or period determined in accordance with Article 10, multiplied by five.] UN ]٩- تعادل ميزانية الانبعثات اﻷولى لكل طرف يعمل بموجب المادة ٠١ النسبة المئوية المحددة وفقاً للمادة ٠١ لمجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثات غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في سنة أو فترة اﻷساس المحددة وفقاً للمادة ٠١، مضروبة في خمسة.[
    aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A do not exceed their commitments, expressed in terms of emission budgets, inscribed in Attachment 1. UN ١- تكفل اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، منفردة أو مجتمعة، ألا يتعدى مجمل صافي)٢( مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثات غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف التزاماتها المرصودة في ميزانيات الانبعاثات والمسجلة في الضميمة ١.
    8.[ The second emission budget for each Party included in Annex I, from 20[_] to 20[_], shall be equal to [_ per cent/the percentage inscribed for it in Attachment 1 for that budget period] of its net aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraphs 3 and 4 above, multiplied by five.] UN ]٨- تعادل ميزانية الانبعاثات الثانية لكل طرف مدرج في المرفق اﻷول، من ] [ ٠٢ إلى ] [ ٠٢ في المائة/النسبة المئوية التي قيدت له في الضميمة ١ لفترة الميزانية تلك[ بالنسبة لمجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثات غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام ٠٩٩١، أو سنة أو فترة اﻷساس المحددة وفقاً للفقرتين ٣ و٤ أعلاه مضروبة في خمسة.[
    Those Parties included in Annex I for whom land-use change and forestry constituted a net source of greenhouse gas emissions in 1990 shall include in their 1990 emissions base year or period the aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions by sources minus removals by sinks in 1990 from land-use change for the purposes of calculating their assigned amount. UN وعلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي شكل بالنسبة إليها تغيير استخدام الأراضي والحراجة مصدراً صافياً لانبعاثات غازات الدفيئة في عام 1990 أن تُدرِج في سنة أو فترة الأساس لانبعاثاتها لعام 1990 مجمل الانبعاثات من مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر مبينة حسب مصادرها، مطروحاً منه ما أُزيل بالبواليع في عام 1990 نتيجة لتغيير استخدام الأراضي لأغراض حساب الكمية المسندة إليها.
    In every quantified emission reduction commitment period, the assigned amount for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B, as amended, of its aggregated anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraph 5 above, multiplied by five. UN في كل فترة التزام بالحد من الانبعاثات وخفضها كمياً، تكون الكمية المسندة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول معادلة للنسبة المئوية التي قُيدت له في المرفق باء، بصيغته المعدلة، بالنسبة إلى مجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاته من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام 1990 أو في سنة أو فترة الأساس المحددة وفقاً للفقرة 5 أعلاه مضروبة في خمسة.
    Those Parties included in Annex I for whom land-use change and forestry constituted a net source of greenhouse gas emissions in 1990 shall include in their 1990 emissions base year or period the aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions by sources minus removals by sinks in 1990 from land-use change for the purposes of calculating their assigned amount. UN والأطراف المدرجة في المرفق الأول التي شكل بالنسبة لها تغيير استخدام الأرض والحراجة مصدراً صافياً لانبعاثات غازات الدفيئة في عام 1990 تدرج في سنة أو فترة الأساس لانبعاثاتها لعام 1990 إجمالي مكافئ الانبعاثات من ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر مبينة حسب مصادرها، مطروحاً منه ما أزيل بالبواليع في عام 1990 من تغير استخدام الأرض لأغراض حساب الكمية المسندة إليها.
    7.[ The first emission budget for each Party included in Annex I, from 200[_] to 20[_], shall be equal to [_ per cent/the percentage inscribed for it in Attachment 1 for that budget period] of its net aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with UN ]٧- تعادل ميزانية الانبعاثات اﻷولى لكل طرف مدرج في المرفق اﻷول، من ] [ ٠٠٢ إلى ] [ ٠٢ في المائة/النسبة المئوية التي قيدت له في الضميمة ١ لفترة الميزانية تلك[ بالنسبة لمجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثات غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام ٠٩٩١، أو سنة أو فترة اﻷساس المحددة وفقاً للفقرتين ٣ و٤، مضروبة في خمسة.[
    In the first quantified emission limitation and reduction commitment period, from 2008 to 2012, the assigned amount for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B of its aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraph 5 above, multiplied by five. UN ٧- في فترة الالتزام اﻷولى بالحد من الانبعاثات وخفضها كميّا، من ٨٠٠٢ إلى ٢١٠٢، تعادل الكمية المسندة إلى كل طرف مدرج في المرفق اﻷول النسبة المئوية التي قيدت له في المرفق باء بالنسبة لمجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاته من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام ٠٩٩١، أو سنة أو فترة اﻷساس المحددة وفقاً للفقرة ٥ أعلاه مضروبة في خمسة.
    7 bis. In the second commitment period, from 2013 to V, each Party included in Annex I shall elect to use either the number of gigagrams of carbon dioxide equivalent or the percentage of its aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions relative to the base year or period as listed in Annex C for the purpose of calculating its assigned amount in the commitment period. UN 7 مكرراً - في فترة الالتزام الثانية، من عام 2013 إلى عام V، يختار كل طرف مدرج في المرفق الأول إما عدد الجيغا غرامات من مكافئ ثاني أكسيد الكربون أو النسبة المئوية لمجمل مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاته بالقياس إلى سنة أو فترة الأساس المدرجة في المرفق جيم() لغرض حساب الكمية المسندة إليه في فترة الالتزام.
    d National reporting to the United Nations Framework Convention on Climate Change that follows the Intergovernmental Panel on Climate Change guidelines is based on national emission inventories and covers all sources of anthropogenic carbon dioxide emissions. UN (د) تستند التقارير الوطنية المقدمة بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، التي تتبع المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، إلى قوائم حصر الانبعاثات الوطنية وتشمل جميع مصادر انبعاثات ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ.
    1 quater. For the purposes of paragraph 1 ter above, " the total anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases for [year] of the Parties to the Convention " means the amount communicated for the year [X] or nearest year reported in their national communications submitted in accordance with Article 12 of the Convention. UN 1 مكرراً ثالثاً - لأغراض الفقرة 1 مكرراً ثانياً أعلاه، يُقصد ﺑ " إجمالي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المنشأ لانبعاثات الأطراف في الاتفاقية من غازات الدفيئة بالنسبة إلى [السنة] " الكمية المُبلغ عنها بالنسبة إلى سنة [X] أو أقرب سنة أبلغت عنها الأطراف في تقاريرها الوطنية المقدمة وفقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    The aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the Party for the commitment period as recorded under paragraph above; UN (أ) مجمل انبعاثات مكافئ ثاني أكسيد الكربون من غازات الدفيئة من مصادر الطرف المعني في فترة الالتزام على النحو المسجل في الفقرة 60 أعلاه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more