"anti-aircraft guns" - Translation from English to Arabic

    • المدافع المضادة للطائرات
        
    • مدافع مضادة للطائرات
        
    • ومدافع مضادة للطائرات
        
    • مدفعا مضادا للطائرات
        
    • والمدافع المضادة للطائرات
        
    • مدافع خفيفة مضادة للطائرات
        
    • والمدافع الرشاشة المضادة للطائرات
        
    • ومدفعين مضادين للطائرات
        
    Visual observation from the helicopter confirmed that the anti-aircraft guns on the ground were being trained on and were tracking the helicopter. UN وتأكد بالعيان من الطائرة الهليوكوبتر أن المدافع المضادة للطائرات على اﻷرض كانت تتمرن على الطائرة العامودية وتتعقبها.
    Certain types of weapons systems, including anti-aircraft guns, anti-tank systems and ammunition, are particularly in demand. UN ويتركز الطلب خاصة على بعض أنماط نظم الأسلحة بما فيها المدافع المضادة للطائرات والأسلحة المضادة للدبابات والذخائر.
    Included among the types of arms in the shipments were anti-aircraft guns and mines. UN واشتملت أنواع الأسلحة في الشحنتين على مدافع مضادة للطائرات وألغام.
    Abdi Wiif, businessman. Has dhows with anti-aircraft guns that protect traders in the sea UN عبدي ويف، رجل أعمال لديه مراكب شراعية تحمل مدافع مضادة للطائرات لحماية التجار في عرض البحر
    Contributions include large quantities of a wide variety of arms, including assault rifles and small-calibre machine guns, large-calibre anti-tank and anti-aircraft guns and mines. UN وتشمل المساهمات كميات ضخمة من طائفة متنوعة واسعة من الأسلحة من بينها بنادق هجومية وبنادق آلية من عيار صغير ومدافع مضادة للدبابات كبيرة ومدافع مضادة للطائرات وألغام.
    They also brought with them the barrels of 80 anti-aircraft guns. UN وأحضر هؤلاء معهم أيضا مواسير لعدد 80 مدفعا مضادا للطائرات.
    Residential buildings in Bab Amr were shelled by tanks and anti-aircraft guns. UN وتم قصف المباني السكنية في بابا عمرو بالدبابات والمدافع المضادة للطائرات.
    The Germans also had the bright idea of mounting anti-aircraft guns on lorries and attacking the tanks with armour-piercing shells. Open Subtitles كان للألمان ايضاً فكرة لامعة بنصب المدافع المضادة للطائرات على شاحنات ومهاجمة الدبابات بقذائفها المخترقة للدروع
    According to the author, the plane was on ground for 130 hours, and a very large number of anti-aircraft guns were quickly offloaded by a very large number of Al-Shabaab militia. UN ووفقا لمعد التقرير، فإن الطائرة ظلت رابضة في المطار لمدة 130 ساعة وإن عددا كبيرا جدا من المدافع المضادة للطائرات جرى إنزاله من الطائرة على وجه السرعة بواسطة عدد كبير جدا من أفراد ميليشيا حركة الشباب.
    In addition, Eritrea has deployed around 6 anti-aircraft guns around the area of Assab Airport in Subsector East. UN إضافة إلى ذلك، نشرت إريتريا حوالي 6 من المدافع المضادة للطائرات حول المنطقة الواقع بها مطار عصب في القطاع الشرقي الفرعي.
    In addition, Eritrea has deployed around 6 anti-aircraft guns around the area of Assab Airport in Subsector East. UN إضافة إلى ذلك، نشرت إريتريا حوالي 6 من المدافع المضادة للطائرات حول المنطقة الواقع بها مطار عصب في القطاع الشرقي الفرعي.
    Traders from " Somaliland " are known to have been trafficking in assault rifles and anti-aircraft guns from the weapons stores of the First Division of the military of the former government. UN ومن المعروف أيضا أن تجار " صوماليلاند " يتاجرون في البنادق الهجومية وفي المدافع المضادة للطائرات التي يحصلون عليها من مخازن الأسلحة التابعة للشعبة الأولى بالقوات المسلحة للحكومة السابقة.
    It has also been reported to the Monitoring Group that the warlords have on occasion also sold or bartered the Ethiopian-supplied weapons at BAM in exchange for more powerful armaments, such as anti-aircraft guns. UN كما أفيد الفريق بأن أمراء الحرب يقومون أيضا في بعض الأحيان ببيع الأسلحة التي توردها إثيوبيا أو المقايضة عليها في سوق بكارا للأسلحة، مقابل الحصول على أسلحة أشد قوة، من قبيل المدافع المضادة للطائرات.
    Included among the types of arms in the shipments were anti-aircraft guns and mines. UN واشتملت أنواع الأسلحة في الشحنتين على مدافع مضادة للطائرات وألغام.
    In another instance, members of the Argentine Logistics Unit observed four Iraqi pick-up trucks carrying equipment that seemed to be anti-aircraft guns inside the demilitarized zone on the Iraqi side of the border. UN وفي مرة أخرى، شاهد أعضاء وحدة السوقيات الأرجنتينية أربع سيارات نقل عراقية تنقل معدات كان يبدو أنها مدافع مضادة للطائرات داخل المنطقة المجردة من السلاح على الجانب العراقي من الحدود.
    35 mm anti-aircraft guns UN ٧ مدافع مضادة للطائرات عيار ٣٥ مم
    8 20/3 mm M-55 anti-aircraft guns UN ٨ مدافع مضادة للطائرات عيار٢٠/٣ مليمترا طراز M-55
    The Sudanese interlocutors with whom my Special Envoy met in Khartoum told him about heavy equipment, including tanks and anti-aircraft guns, which had recently been observed in the south and which, according to them, could only have come through Uganda. UN فلقــد ذكر المسؤولون السودانيون لمبعوثي الخاص حينما التقى بهم في الخرطوم أنه جرى العثور منذ عهد قريب على معدات ثقيلة، تشمل دبابات ومدافع مضادة للطائرات في الجنوب وأوضحوا أنه يتعذر دخول هذه المعدات إلى الجنوب إلا عن طريق أوغندا.
    2 DShK, and a variety of ammunition for belted machine guns and anti-aircraft guns such as the Zu-23-2 and Zu-23-4 UN مدفعان مضادان للطائرات من طراز DShK، وذخيرة متنوعة لمدافع رشاشة مزودة بأحزمة للذخيرة ومدافع مضادة للطائرات مثل المدافع من طراز ZU-23-2 و ZU-23-4
    Their number is estimated at about 500 men equipped with sophisticated weaponry, including rockets, mortars, anti-tank guns (106 mm recoilless gun and B10 gun) and anti-aircraft guns. UN وتُُقدر هذه التعزيزات بعدد 500 فرد تقريبا مجهزين بأسلحة متطورة، بما في ذلك صواريخ ومدافع هاون ومدافع مضادة للدبابات (مدافع عديمة الارتداد عيار 106 ملم، ومدافع باء 10)، ومدافع مضادة للطائرات.
    The shipment consisted of 500 AK-47 assault rifles, 100 PKM machine guns, 120 RPG-2 rocket launchers, 3 Zu-23 anti-aircraft guns, 15 DShK anti-aircraft guns, 12 Dhuunshilke one-barrel anti-aircraft guns, 20 120mm mortars, 6 B-10s and a variety of ammunition. UN وكانت هذه الشحنة تتألف من 500 بندقية هجومية من طراز AK-47 و 100 مدفع رشاش من طراز PKM و 120 قاذفة صواريخ من طراز RPG-2 و 3 مدافع مضادة للطائرات من طراز Zu-23 و 15 مدفعا مضادا للطائرات من طراز DShK و 12 مدفعا مضادا للطائرات بماسورة واحدة من طراز Dhuunshilke و 20 مدفع هاون عيار 120 مم و 6 قطع سلاح مضاد للدبابات من طراز B-10 ومجموعة متنوعة من الذخيرة.
    In these attacks, Karadzic'forces have employed tanks, anti-aircraft guns and other heavy artillery pieces and infantry. UN وفي هذه الهجمات استخدمت قوات كارادزتش الدبابات، والمدافع المضادة للطائرات وغير ذلك في قطع المدفعية الثقيلة والمشاة.
    ALIR II is said to be equipped with more sophisticated weaponry than other groups, including light anti-aircraft guns. UN ويقال إن جيش تحرير رواندا الثاني مجهز بأسلحة متقدمة أكثر من الجماعات الأخرى بما في ذلك مدافع خفيفة مضادة للطائرات.
    Those interviewed by the Commission, including a former senior security official, stated that Qadhafi forces fired Grad rockets and mortars into Al Zawiyah. They also used tanks, rocket launchers and 14.5mm anti-aircraft guns. UN وأفاد الأشخاص الذين قابلتهم اللجنة، ومن بينهم مسؤول أمني رفيع سابق، بأن قوات القذافي أطلقت صواريخ من طراز غراد ومدافع هاون على الزاوية، واستخدمت أيضاً الدبابات وقاذفات الصواريخ والمدافع الرشاشة المضادة للطائرات.
    In subsequent patrols following the expiry of the deadline, three Bosnian Serb tanks and two anti-aircraft guns were found and escorted out of the zone. UN وفي الدوريات التي اضطلع بها بعد انقضاء الموعد المحدد، عثر على ثلاث دبابات صربية بوسنية ومدفعين مضادين للطائرات وأخرجت من المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more