"antonio cassese" - Translation from English to Arabic

    • أنطونيو كاسيسي
        
    • أنطونيو كاسيزي
        
    • انطونيو كاسيسي
        
    • أنطونيو كاسيس
        
    • أنطونيو كاسيسيه
        
    Note: Reports made in 1995 and 1996 were by then-President Antonio Cassese. UN ملاحظة: التقارير المقدمة في عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦ قدمها رئيس المحكمة حينئذ أنطونيو كاسيسي.
    The end of the current reporting period has also been marked by the tragic news of Judge Antonio Cassese's death. UN كما شهدت نهاية الفترة المشمولة بالتقرير الحالي النبأ الفاجع لوفاة القاضي أنطونيو كاسيسي.
    Tribute to the memory of Justice Antonio Cassese, noted jurist UN تكريم ذكرى الحقوقي البارز، القاضي أنطونيو كاسيسي
    5. In October 2011, Judge Antonio Cassese stepped down from the Presidency on health grounds. UN 5 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2011، استقال القاضي أنطونيو كاسيزي من منصب رئيس المحكمة لأسباب صحية.
    - Mr. U. Klikovac, Deputy Prime Minister of the Federal Government and the Minister of Justice, and Foreign Minister M. Milutinovic held talks with the President of the Tribunal, Antonio Cassese, in Belgrade in January 1996. UN - عقد السيد ى. كليــكوفاك، نائب رئيـس وزراء الحكومة الاتحادية ووزير العــدل، والسيد م. ميلوتينوفتش وزير الخارجية مباحثات مع رئيس المحكمة، انطونيو كاسيسي في بلغراد في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    We commend the Tribunal and its President, Judge Antonio Cassese, for this achievement. UN ونحن نثني على المحكمة وعلى رئيسها، القاضي أنطونيو كاسيسي لهذا اﻹنجاز.
    Mr. Antonio Cassese was elected President of the Tribunal. UN وقد انتخب السيد أنطونيو كاسيسي رئيسا للمحكمة.
    I would like to thank President Antonio Cassese for his submission of the enlightening report of the Tribunal. UN وأود أن أشكــر الرئيس أنطونيو كاسيسي على عرضه لتقرير المحكمة المنير.
    Mr. Antonio Cassese was elected President of the Tribunal. UN وقد انتخب السيد أنطونيو كاسيسي رئيسا للمحكمة.
    Allow me also to pay tribute to Judge Antonio Cassese who passed away recently and who during his long and distinguished career made a major contribution to fighting impunity and promoting accountability. UN واسمحوا لي أيضا أن أشيد بالقاضي أنطونيو كاسيسي الذي توفي مؤخرا، وهو الذي قدم خلال مسيرته المهنية الطويلة والمميزة إسهاما كبيرا في مكافحة الإفلات من العقاب وتعزيز المساءلة.
    In a speech before the European Parliament in 2009, the international law expert Antonio Cassese called for the establishment of a permanent commission of inquiry within Europe to facilitate expeditious investigations into whether torture or other international crimes had been perpetrated. UN وفي خطاب أمام البرلمان الأوروبي في عام 2009، دعا خبير القانون الدولي أنطونيو كاسيسي إلى إنشاء لجنة تحقيق دائمة داخل أوروبا لتيسير التحقيقات السريعة في ما إذا كان قد تم ارتكاب التعذيب أو غيره من الجرائم الدولية.
    The Appeals Chamber is currently composed of Judge Antonio Cassese as President of the Appeals Chamber, Judge Gabrielle Kirk McDonald, Judge Lal C. Vohrah, Judge Haopei Li and Judge Ninian Stephen. UN أما دائرة الاستئناف فهي مؤلفة حاليا من القاضي أنطونيو كاسيسي رئيسا للدائرة، ومن القاضية غابرييل كيرك مكدونالد، والقاضي لال ك. فوهراه، والقاضي هاوبي لي، والقاضي نينيان ستيفن.
    The European Union would first like to thank the President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, Mr. Antonio Cassese, for his introduction of his fourth annual report. UN يود الاتحاد اﻷوروبي أولا أن يشكر السيد أنطونيو كاسيسي رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لتقديم التقرير السنوي الرابع للمحكمة.
    As Judge Antonio Cassese completes his trend-setting term as President of the Court, his contributions, courage and leadership will leave a monumental impression on the future work of this Tribunal as well as on the international criminal court, which is still in an embryonic state. UN فمع وصول القاضي أنطونيو كاسيسي إلى نهاية الفترة التي تولى فيها رئاسة المحكمة والتي تحدد فيها اتجاهها، ستتـرك مساهماته وشجاعته وقدرته القيادية أثرا هائـلا في اﻷعمــال المقبلــة لهــذه المحكمة وكذلك في المحكمة الجنائية الدولية التي ما زالت في طور التكوين.
    Signed: Antonio Cassese UN توقيع: أنطونيو كاسيسي
    12. The process of dragging the Sudan to the ICC began with the mandate given by the Security Council to the International Commission of Inquiry led by the Italian jurist Antonio Cassese. UN 12 - وقد بدأت عملية جرّ السودان إلى المحكمة الجنائية الدولية بالولاية التي أوكلها مجلس الأمن إلى لجنة التحقيق الدولية بقيادة الحقوقي الإيطالي أنطونيو كاسيزي.
    Antonio Cassese and his team visited the Sudan for a short period of time and came out with the desired political prescription to allegedly describe the judiciary in the Sudan as unable and unwilling to prosecute the perpetrators of the crimes alleged to have been committed in Darfur. UN وقد زار السودان أنطونيو كاسيزي وفريقه لفترة قصيرة، وخرج بالوصفة السياسية المطلوبة بتكييف يزعم أن القضاء في السودان غير قادر على ملاحقة مرتكبي الجرائم المدعى بارتكابها في دارفور، وغير راغب في ملاحقتهم.
    Mr. Antonio Cassese (Italy) UN السيد أنطونيو كاسيزي )إيطاليا(
    Mr. Gnehm (United States of America): The President of the Tribunal, Mr. Antonio Cassese, has honoured this body today with a thorough introduction of the report of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia. UN السيد غنيم )الولايات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد شرف رئيس المحكمة السيد انطونيو كاسيسي هذا المحفل اليوم بعرضه الوافي لتقرير المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Antonio Cassese (Italy) President UN انطونيو كاسيسي )ايطاليا( - الرئيس
    (Signed) Antonio Cassese UN )توقيع( انطونيو كاسيسي
    I must also point out that these two States and the Republika Srpska have previously been the subject of non-compliance reports to the Security Council by both my predecessor, Judge Antonio Cassese, and myself. UN لا بد لي أن أؤكد أيضا أن هاتين الدولتين وجمهورية صربسكا كانت فيما سبق موضوعا لتقارير عن عدم الامتثال قدمها سلفي القاضي أنطونيو كاسيس وقدمتها أنا إلى مجلس اﻷمن.
    A five-member body, chaired by Antonio Cassese, from Italy, was appointed by the Secretary-General in October 2004, and commenced its work on 25 October 2004. It was requested to report back to the Secretary-General within three months, which is to say by 25 January 2005. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، شكل الأمين العام هيئة من خمسة أعضاء يرأسها أنطونيو كاسيسيه من إيطاليا وبدأت اللجنة عملها في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وطُلب إليها تقديم تقرير إلى الأمين العام في غضون ثلاثة أشهر، أي بحلول 25 كانون الثاني/يناير 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more