"ants" - Translation from English to Arabic

    • النمل
        
    • نمل
        
    • النملِ
        
    • بالنمل
        
    • للنمل
        
    • والنمل
        
    • كالنمل
        
    • النملات
        
    • النملة
        
    • كنمل
        
    • نملة
        
    • نملِ
        
    • نملاتك
        
    • نملٍ
        
    • النملَ
        
    And mayor gainey is as annoying as fire ants in your drawers. Open Subtitles و العمده جاينى مزعج جداً مثل النمل النارى فى ملابسك التحتيه
    I had to promise to stay with him while he slept, in case the ants came back. Open Subtitles إضطررت أن أعده بأن أبقى بجواره حتى ينام في حال عاد النمل إليه مرة أخرى
    When migrating red crabs march into their territory, the ants attack. Open Subtitles عندما تزحف السرطانات الحمراء في هجرتها نحو أراضيها، يهاجم النمل.
    European wood ants under attack from a hungry crow. Open Subtitles يتعرض نمل الغابة الأوروبي لهجومٍ من غرابٍ جائع.
    Yet they're harvested on an industrial scale by tiny grass cutter ants. Open Subtitles ومع ذلك هي تحصدها وعلى نطاق كبير بواسطة النمل القاطع للعشب
    ants defend their colonies against intruders with great ferocity. Open Subtitles يدافع النمل عن مستعمراته ضدّ الدّخلاء بشراسة كبيرة.
    And why is it that certain species of ants keep flocks of plant lice as slaves to milk them for droplets of sugar? Open Subtitles وما هو السبب في أن بعض الأنواع من أسراب النمل تبقي قمل النبات كعبيد لتوفر لهم الحليب مع قطرات من السكر
    Introducing fire ants into the ecosystem around here would be extremely devastating. Open Subtitles بقاء النمل الناري في النظام البيئي في الجوار سيكون مدمرا جداً
    I'd be careful standing so close to those fire ants. Open Subtitles عليك توخي الحذر من إقترابك من ذلك النمل الطائر
    Those not asphyxiated by the absence of light circled crazily, like ants. Open Subtitles أولئك الذين لم يختنقوا بسبب اختفاء الضوء إلتفوا بجنون، مثل النمل
    Cultures and races will vanish. The ants will take over the world. Open Subtitles إن الثقافات و الأجناس سوف تختفى و النمل سوف يحتل العالم
    The resurrection concept is not foreign to ants, or to spiders. Open Subtitles مفهوم الإحياء ليس غريب بالنسبة إلى النمل أو إلى العناكب
    In case you haven't noticed, we ants are running the show. Open Subtitles في الواقع انك لم تلاحظ اننا النمل ندير كل العرض
    I know some ants who aren't gonna make their quota. Open Subtitles انا اعلم بعض النمل الذين لن يحصلوا علي نصيبهم
    Please accept this gift from us bugs... to you ants. Open Subtitles أرجوا ان تقبلي هذه الهدية اليكم يا معشر النمل
    The beetle probably collected this acid from the ants. Open Subtitles يُحتمل وأن الخُنفس قد جمع الحامض من النمل.
    These are aggressive ants that are perfectly willing to attack. Open Subtitles إنه عدائي وراغبٌ جداً بشن الهجومات إنه نمل مروّع
    None, except for use by certified personnel for the control of fire ants in closed industrial electrical junction boxes. UN لا شيء، باستثناء الاستخدام بواسطة موظفين معتمدين لمكافحة نمل الحريق في صناديق التوزيع الكهربائي الصناعية المغلقة.
    * Insecticides for control of red imported fire ants and termites UN مبيدات الحشرات لمكافحة نمل النار الأحمر الوافد والأرضة
    There's no way anyone's ever gonna buy from those ants again. Open Subtitles ليس هناك أي واحد طريقِ أبداً سَيَشتري مِنْ أولئك النملِ ثانيةً.
    Compared to ants, we are a higher intelligence, doctor. Open Subtitles مقارنةً بالنمل ، نحن أذكياء بشدة يا دكتورة
    Mirex was chosen for fire ant eradication programmes because of its effectiveness and selectiveness for ants. UN وقد اختير الميركس لبرنامج استئصال نملة النار بسبب فعاليته وانتقائيته للنمل.
    The sun grows the food. The ants pick the food. Open Subtitles الشمس تساعد في نمو الطعام والنمل يحصد هذا الطعام
    I mean, we jump her, we gotta jump the guy she's with and God knows how many other agents are gonna come crawling out like ants. Open Subtitles إن فاجأناها فسنفاجئ مَن يرافقها والله أعلم كم عميلاً سيزحف خارج المنجور كالنمل
    I told you not to play God with those ants! Open Subtitles اخبرتك ان لا تلعب لعبة الحاكم مع هذه النملات
    Did you know that ants can carry up to 50 times their weight? Open Subtitles ألم تعلم أن النملة تستطيع حمل ما يزيد عن وزنها بـ 50 مرة؟
    Sure, it was fun... watching your family squirm and burn away... like ants under a magnifying glass. Open Subtitles و بالتأكيد كنت أستمتع برؤية ذويك يتلوون و يحترقون كنمل تحت عدسه مكبره
    These bullet ants are showing some worrying symptoms. Open Subtitles نملِ الرصاصةِ هذا يبدي بَعْض أعراضِ القلق
    Oh! Bart, we'll do anything you want. just call off your giant mechanical ants! Open Subtitles (بارت) سنفعل كل ما تريده ، فقط أوقف نملاتك الآلية الضخمة
    Hi, Lois! Do we look like ants down here? Open Subtitles مرحياً يا لويس هل نبدو مثل نملٍ من هنا ؟
    - Well, from up here, they look like ants. Open Subtitles حَسناً، مِنْ هنا، يَبْدونَ مثل النملَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more