Do you have any comment on the newly released videotape? | Open Subtitles | هل لديك أي تعليق على شريط الفيديو صدر حديثا؟ |
Do you have any comment on what happened today with your client? | Open Subtitles | .. هل لديك أي تعليق على ما حدث اليوم لموكلك ؟ |
Given your support for Peter Florrick, do you have any comment on this story that he slept with a campaign worker? | Open Subtitles | بما أنكِ داعمة لبيتر فلوريك ألديكِ أي تعليق على القصة التي تقول أنه قد عاشر متطوعة في حملته؟ |
any comment on the deficit that stands to bankrupt the city? | Open Subtitles | أي تعليق على القصور الذي يسبب إفلاس المدينة ؟ |
any comment on the fact that these killings seem to resemble the pattern of the original Woodsboro murders? | Open Subtitles | هل من تعليق على ان سلسلة القتل هذه تشبه الجرائم الاصليه لمدينه ويسبرو |
any comment on the unsold Dragon head? | Open Subtitles | هل هناك أي تعليق على عدم بيع رأس التنين؟ |
I just got phone calls from editors of two major newspapers... asking me if I had any comment on my slot machine play. | Open Subtitles | يسألوني إذا كان لدي أي تعليق على لعبي على آلة القمار |
But since I submitted my reports on these visits to the Rwandese authorities, not only have I not received any comment on the recommendations and conclusions it contains, but the situation in the country has deteriorated. | UN | ومنذ تقديمي تقريري عن الزيارتين إلى السلطات الرواندية لم أتلق أي تعليق على التوصيات والاستنتاجات الواردة فيهما، ليس هذا فحسب، بل إن الحالة في البلد تدهورت. |
She wondered whether the State party had any comment on those reports and, more generally, would be interested to hear more about the Government's relations with destination countries. | UN | وتساءلت عما إذا كان للدولة الطرف أي تعليق على هذه التقارير، وقالت أنها ستكون مهتمة عموما، بالاستماع إلى المزيد عن علاقات الحكومة ببلدان المقصد. |
any comment on the Security Council report would be incomplete without a reference to the widespread dissatisfaction in the General Assembly regarding its format. | UN | ولن يكتمل أي تعليق على تقرير مجلس اﻷمن إذا لم يتضمن إشارة إلى عدم الارتياح الواسع الانتشار في الجمعية العامة بشأن شكل التقرير. |
257. The Mission refrains from any comment on any domestic legal proceedings which may be sub judice. | UN | 257- وتمتنع البعثة عن تقديم أي تعليق على أي إجراءات قانونية محلية يمكن أن تكون قيد النظر. |
12. The source has not offered any comment on the reply of the Government, despite the Working Group's invitation to do so. | UN | 12- ولم يقدم المصدر أي تعليق على رد الحكومة رغم دعوة الفريق العامل إلى ذلك. |
Sir, any comment on the rumoured assassination attempt on Secretary of State, Lauren Jones. | Open Subtitles | سيدي، أي تعليق على محاولة الإغتيال التي أشيعت على وزيرة خارجية الدولة "لورن جونز". |
Does the Governor have any comment on that? | Open Subtitles | هل لدى الحاكم أي تعليق على ذلك؟ |
Miss Bennett, any comment on the investigation into Mrs. Jackson's death? | Open Subtitles | السيدة (بينت) أي تعليق على التحقيق في موت السيدة (جاكسون) |
Does the Pentagon have any comment on a report in The Nation today? | Open Subtitles | هل لدى البنتاجون أي تعليق على تقرير مجلة "ذا نايشن" اليوم؟ |
any comment on your boss's extracurricular activities? | Open Subtitles | أي تعليق على نشاطات رئيستك اللامنهجية ؟ |
7.1 The State party submitted additional observations on 2 November 2011 without providing any comment on the additional claims made by the author regarding the judgement of the Court of Appeal of 31 May 2010. | UN | 7-1 في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 قدمت الدولة الطرف ملاحظات إضافية من دون أي تعليق على المزاعم الإضافية الواردة من صاحب البلاغ بشأن القرار الصادر عن محكمة الاستئناف في 31 أيار/مايو 2010(). |
Mr. Brand, any comment on the Paragon Tower? | Open Subtitles | سيد (براند) هل لديك أي تعليق على برج (باراغون) ؟ |
any comment on your dad's arrest? | Open Subtitles | أي تعليق على القبض على والدك؟ |
Senator Grisham... any comment on your meeting with the president this morning... | Open Subtitles | سيناتور " قريشوم " هل من تعليق على لقاء الرئيس هذا الصباح ؟ |