The 2003 Act makes it an offence for any person to engage in activities prohibited under the Protocol or to produce, use, acquire, transfer or process Any equipment or material listed in Annex I or II of the Protocol unless authorised to do so in accordance with law. | UN | ووفقا لقانون سنة 2003، يعد جرما تورط أي شخص في أنشطة محظورة بمقتضى البروتوكول، أو إنتاج أو استخدام أو اقتناء أو نقل أو احتياز أي معدات أو مواد مدرجة في المرفق الأول أو المرفق الثاني من البروتوكول، ما لم يخول له بذلك طبقا للقانون. |
(c) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in the above manner or which is in poor condition will be subject to commercial disposal in the area of operations, following standard United Nations regulations and procedures; | UN | )ج( أما أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها بالطرق المذكورة أعلاه غير عملي أو تكون في حالة سيئة، فيجري التصرف فيها تجاريا في منطقة العمليات، وفقا ﻷنظمة اﻷمم المتحدة وإجراءاتها الموحدة؛ |
(c) Any equipment or property that would not be required or that it would not be feasible to dispose of in the above manners or which is in poor condition will be subject to commercial disposal within the country, following standard United Nations regulations and procedures; | UN | )ج( تكون عرضة للتصرف فيها تجاريا وفقا لﻷنظمة واﻹجراءات المعمول بها في اﻷمم المتحدة داخل البلد المعني أي معدات أو ممتلكات غير مطلوبة أو لن يتسنى التصرف فيها بالطرق المذكورة أعلاه أو تكون في حالة سيئة؛ |
The use of Any equipment or facility necessary for peaceful exploration of the Moon and other celestial bodies shall also not be prohibited. | UN | وكذلك لا يحظر استخدام أية معدات أو مرافق تكون لازمة للاستكشاف السلمي للقمر وللأجرام السماوية الأخرى. |
The use of Any equipment or facility necessary for peaceful exploration and use of the Moon shall also not be prohibited. | UN | ولا يحظر كذلك استخدام أية معدات أو مرافق تكون لازمة للاستكشاف والاستخدام السلميين للقمر. |
(c) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in the above manner or which is in poor condition will be subject to commercial disposal within the country, following standard United Nations regulations and procedures; | UN | )ج( أما أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها بالطرق المذكورة غير عملي أو تكون في حالة سيئة، فيجري التصرف فيها تجاريا داخل البلد، وفقا ﻷنظمة اﻷمم المتحدة وإجراءاتها الموحدة؛ |
(c) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in the above manner or which is in poor condition will be subject to commercial disposal in the area of operations, following standard United Nations regulations and procedures; | UN | )ج( أما أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها بالطرق المذكورة غير عملي أو تكون في حالة سيئة، فيجري التصرف فيها تجاريا داخل منطقة العمليات، وفقا ﻷنظمة اﻷمم المتحدة وإجراءاتها الموحدة؛ |
(c) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in the above manner or which is in poor condition will be subject to commercial disposal within the country, following standard United Nations regulations and procedures; | UN | )ج( يتم التصرف تجاريا داخل البلد، وفقا ﻷنظمة اﻷمم المتحدة وإجراءاتها الموحدة، في أي معدات أو ممتلكات غير لازمة ويكون التصرف فيها بالطرق المذكورة غير عملي أو تكون في حالة سيئة؛ |
(c) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in the above manner or which is in poor condition will be subject to commercial disposal in the area of operations, following standard United Nations regulations and procedures; | UN | )ج( أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها بالطرق المذكورة غير عملي أو تكون في حالة سيئة، فيجري التصرف فيها تجاريا داخل منطقة العمليات، وفقا ﻷنظمة اﻷمم المتحدة وإجراءاتها الموحدة؛ |
(c) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in the above manner or which is in poor condition will be subject to commercial disposal within the country, following standard United Nations regulations and procedures; | UN | )ج( أما أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها بالطرق المذكورة غير عملي أو تكون في حالة سيئة، فيجري التصرف فيها تجاريا داخل البلد، وفقا ﻷنظمة اﻷمم المتحدة وإجراءاتها الموحدة؛ |
(c) Any equipment or property no longer required or not feasible to dispose of in the manner described in subparagraphs (a) and (b) above, or which is in poor condition, will be subject to commercial disposal within the country, following standard United Nations regulations and procedures and national regulations; | UN | )ج( أي معدات أو ممتلكات أصبحت غير لازمة أو من غير ممكن التصرف بها على النحو المبين في الفقرتين )أ( و )ب( أعلاه، أو تكون في حالة سيئة، تخضع للتصرف التجاري داخل البلد، وفقا لﻷنظمة والاجراءات المتبعة في اﻷمم المتحدة واﻷنظمة الوطنية؛ |
(d) Any equipment or property not required or which is not feasible to dispose of in accordance with subparagraphs (a), (b) or (c) above or which is in poor condition will be subject to commercial disposal in accordance with the procedures applicable to other United Nations equipment or property; | UN | (د) أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها وفقا للفقرات الفرعية (أ) أو (ب) أو (ج) أعلاه غير عملي أو تكون في حالة سيئة، فيتم التصرف بها تجاريا وفقا للإجراءات المنطبقة على معدات أو ممتلكات الأمم المتحدة الأخرى؛ |
(d) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in accordance with subparagraphs (a), (b) or (c) above or which is in poor condition will be subject to commercial disposal in accordance with the procedures applicable to other United Nations equipment or property; | UN | (د) أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها وفقا للفقرات الفرعية (أ) أو (ب) أو (ج) أعلاه غير عملي أو تكون في حالة سيئة، يتم التصرف بها تجاريا وفقا للإجراءات المنطبقة على معدات أو ممتلكات الأمم المتحدة الأخرى؛ |
(d) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in accordance with subparagraphs (a), (b) or (c) above or which is in poor condition will be subject to commercial disposal in accordance with the procedures applicable to other United Nations equipment or property; | UN | (د) أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها وفقا للفقرات الفرعية (أ) أو (ب) أو (ج) أعلاه غير عملي أو تكون في حالة سيئة، فيتم التصرف بها تجاريا وفقا للإجراءات المنطبقة على معدات أو ممتلكات الأمم المتحدة الأخرى. |
(d) Any equipment or property not required or which it is not feasible to dispose of in accordance with subparagraphs (a), (b) or (c) above or which is in poor condition will be subject to commercial disposal in accordance with the procedures applicable to other United Nations equipment or property; | UN | (د) أي معدات أو ممتلكات غير لازمة أو يكون التصرف فيها وفقا للفقرات الفرعية (أ) أو (ب) أو (ج) أعلاه غير عملي أو تكون في حالة سيئة، يتم التصرف فيها تجارياً وفقاً للإجراءات المنطبقة على معدات الأمم المتحدة أو ممتلكاتها الأخرى؛ |
The use of Any equipment or facility necessary for peaceful exploration of the Moon and other celestial bodies shall also not be prohibited. | UN | وكذلك لا يحظر استخدام أية معدات أو مرافق تكون لازمة للاستكشاف السلمي للقمر وللأجرام السماوية الأخرى. |
The use of Any equipment or facility necessary for peaceful exploration and use of the Moon shall also not be prohibited. | UN | ولا يحظر كذلك استخدام أية معدات أو مرافق تكون لازمة للاستكشاف والاستخدام السلميين للقمر. |
Has your country exported Any equipment or articles containing greater than 50 ppm PCBs for disposal as listed in Annex A of the Convention? | UN | 19 - هل قام بلدكم بتصدير أية معدات أو سلع تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور على النحو الوارد في المرفق ألف بالاتفاقية؟ |
The use of Any equipment or facility necessary for peaceful exploration and use of the Moon shall also not be prohibited. " | UN | ولا يحظر كذلك استخدام أية معدات أو مرافق تكون لازمة للاستكشاف الاستخدام السلميين للقمر " . |
The use of Any equipment or facility necessary for peaceful exploration of the Moon and other celestial bodies shall also not be prohibited. " | UN | وكذلك لا يحظر استخدام أية معدات أو مرافق تكون لازمة للاستكشاف السلمي للقمر وللأجرام السماوية الأخرى " . |
Any equipment or property that it would not be required or feasible to dispose of in the above manners, or which is in poor condition, will be subject to commercial disposal within the country, following standard United Nations regulations and procedures; | UN | )ج( يتم التصرف تجاريا داخل البلد في أية معدات أو ممتلكات لا يلزم، أو يتعذر، التصرف فيها بالطرق المذكورة أعلاه، أو التي تكون بحالة سيئة، وذلك وفقا ﻷنظمة اﻷمم المتحدة وإجراءاتها القياسية؛ |