"any family" - Translation from English to Arabic

    • أي عائلة
        
    • أيّ عائلة
        
    • أي أسرة
        
    • أية عائلة
        
    • اي عائلة
        
    • أى عائلة
        
    • ألديك عائلة
        
    • أيملك عائلة
        
    • أيّة عائلة
        
    • أي أقارب
        
    • اى عائلة
        
    Because if this man has any family, they need to be informed. Open Subtitles لأن لو لدى هذا الرجل أي عائلة يجب أن يتم أعلامهم
    Does Levi have any family or friends we can question? Open Subtitles هل يملك لفي أي عائلة أو أصدقاء يمكننا استجوابهم؟
    You know, she doesn't have any family around, so she needs help getting home from the hospital. Open Subtitles ليس لديها أي عائلة بجانبها لذلك هي بحاجة إلى من يقلها من المشفى
    - All right. Check her address, see if she's got any family here. Open Subtitles حسناً، تحقق من عنوانها، وانظر لو كان لديها أيّ عائلة هُنا.
    Do you have any family who checks on you, health care workers? Open Subtitles ألديكِ أيّ عائلة تتطمئنّ عليكِ، عاملين في الرعاية الصحيّة؟
    The family went to the police station to find out what had happened, and met with police officer Saad, who told them he had sworn to clean up the neighbourhood and destroy any family who had a relative who was a terrorist. UN وذهب أفراد الأسرة إلى مخفر الشرطة لمعرفة ما حدث واجتمعوا بضابط الشرطة سعد الذي أخبرهم بأنه قد أقسم على تنظيف الحي وتدمير أي أسرة انخرط أحد أفرادها في الأنشطة الإرهابية.
    I didn't know I had any family left either. Open Subtitles لم أكن أعلم أن أي عائلة غادرت سواء.
    Do you know if she has any family here? Open Subtitles هل تعرف إذا كان لديها أي عائلة هنا؟
    Do you have any, uh -- do you have any family that's still out there? Open Subtitles هل لديكِ أي عائلة لازالت على قيد الحياة؟
    I mean, it could be any family who plays loud Spanish music through their open windows all night after screaming at a televised soccer game all day. Open Subtitles أعني ، أن أي عائلة يمكنها أن تشغل موسيقى إسبانية صاخبة خلال نوافذهم المفتوحة طوال الليل
    As any family who's dealt with drug addiction knows, you try everything, because you desperately want to save them. Open Subtitles مثل أي عائلة تعاملت مع مدمني المخدرات فإنك تحاولين فعل كل شيء، لأنكِ تريدين إنقاذهم بشدة
    Do you know of any family or next of kin that we can notify? Open Subtitles هل تعرف لها أي عائلة أو أقرباء يمكننا إبلاغهم؟
    Not entitled to this family or any family - Well - Open Subtitles لا تستحق هذه العائلة ولا أيّ عائلة - حسناً -
    I don't think she had any family. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه كان عِندها أيّ عائلة
    And he never mentioned any family or friends? Open Subtitles ولمْ يذكر قط أيّ عائلة أو أصدقاء؟
    The family went to the police station to find out what had happened, and met with police officer Saad, who told them he had sworn to clean up the neighbourhood and destroy any family who had a relative who was a terrorist. UN وذهب أفراد الأسرة إلى مخفر الشرطة لمعرفة ما حدث واجتمعوا مع ضابط الشرطة سعد الذي أخبرهم بأنه قد أقسم على تنظيف الحي وتدمير أي أسرة انخرط أحد أفرادها في الأنشطة الإرهابية.
    It should also be noted that the same land laws disinherit younger male siblings in any family and their heirs as only the eldest male can succeed to hereditary title. UN وينبغي الإشارة أيضاً إلى أن نفس القوانين المتعلقة بالأراضي لا تورِّث الإخوة الذكور الأصغر سناً في أي أسرة ولا ورثتهم لأن الذكر البكر هو الذي يرث.
    It is likewise prohibited for any family or person to foster a child of unknown parentage without observing the provisions of this Act”. UN كما جاء في المادة الرابعة على أنه يحظر على اﻷفراد والهيئات القيام بأي عمل يتعلق بالحضانة العائلية كما يحظر على أي أسرة أو شخص القيام بحضانة طفل مجهول الوالدين دون اتباع هذا القانون.
    We lived very well before the Depression, as well as any family ever lived in this country. Open Subtitles لقد عشنا حياة كريمة قبل الكساد مثل أية عائلة في هذه البلاد
    Any friends, any family, anybody who could help him hide out while he's here? Open Subtitles اي اصدقاء ، اي عائلة اي احدٍ يمكن أن يساعدهُ في الإختباء بينما لايزال هنا؟
    On the surface, this looks like any family, USA. Open Subtitles من أول وهلة , تبدو مثل أى عائلة
    Do you have any family around here? Open Subtitles ألديك عائلة في الجوار؟
    - any family we should speak to? Open Subtitles أيملك عائلة نتحدّث إليها؟
    You know if she had any family or relatives? Open Subtitles أتعلمي إن كان لديها أيّة عائلة أو أقارب؟
    The Committee further notes that the State party failed to identify any family members or friends with whom the author could have been reunited in China. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن الدولة الطرف لم تحدد أي أقارب أو أصدقاء كان يمكن أن يُلَمَّ بهم شمل صاحب البلاغ في الصين.
    There any family we should contact? Your wife, maybe? Open Subtitles هل يوجد اى عائلة يجب ان نتصل بهم زوجتك ربما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more