I don't need any more time to think. We're broken up. | Open Subtitles | لا أحتاج المزيد من الوقت للتفكير فى هذا لقد إنفصلنا |
You can't waste any more time being in shock. | Open Subtitles | لا يمكنك تضييع المزيد من الوقت بحالة صدمة. |
Are you sure you don't need any more time to rest? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تحتاج المزيد من الوقت للراحة؟ |
No reason to spend any more time with your dad. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لقضاء أي وقت أكثر مع والدك. |
Moreover, Israel should not waste any more time. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي لإسرائيل ألا تضيع مزيدا من الوقت. |
I don't want to waste any more time on these evaluations. | Open Subtitles | لا أريد أن نضيع المزيد من الوقت على هذه التقييمات |
Then maybe I won't have to spend any more time... trying to figure out how to say goodbye. | Open Subtitles | إذاً ربما لن أضطر إلى هدر المزيد من الوقت في محاولة العثور على الطريقة الملائمة للوداع |
We should therefore not lose any more time in the reform process. | UN | ولذلك، علينا ألا نهدر المزيد من الوقت في عملية الإصلاح. |
Let us not waste any more time, please. | UN | من فضلكم، دعونا لا نضيع المزيد من الوقت. |
There was thus no need to waste any more time defining it. | UN | وبالتالي فلا حاجة لهدر المزيد من الوقت في تعريفها. |
It is obvious that we cannot afford to waste any more time on procedural debates. | UN | ولا يسعنا بكل وضوح أن نبدد المزيد من الوقت على المناقشات الإجرائية. |
In this context, the European Union feels the parties must display flexibility and negotiate in good faith without losing any more time. | UN | وفي هـذا اﻹطار، يرى الاتحاد اﻷوروبي أنه يجب على اﻷطراف أن تبدي المرونة وأن تتفاوض بحسن نية دون إضاعة المزيد من الوقت. |
I can't afford to waste any more time finding allies, only for you to bring them down. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل إضاعة المزيد من الوقت في العثور على الحلفاء فقط لتقومين بأسقاطهم |
'Cause we cannot afford to waste any more time. | Open Subtitles | لأنه لا يمكن أن نتحمل خسارة المزيد من الوقت |
I'd rather not waste any more time with pretty lies. | Open Subtitles | أود أن لا تضيعوا المزيد من الوقت مع الأكاذيب جميلة. |
I don't want to waste any more time in a mismatched marriage. | Open Subtitles | لا أريد إمضاء أي وقت أكثر من هذا في زواج غير متوافق |
Oh, I am not spending any more time in fluorescent lighting than I have to. | Open Subtitles | لن أقضي مزيدا من الوقت تحت إضاءة المصباح الفلوري |
The lieutenant's right. We can't waste any more time. | Open Subtitles | الملازم على حق, لايمكننا إهدار مزيد من الوقت |
Don't give her any more time to find a plaintiff. | Open Subtitles | لا تمنحها أيّ وقت إضافي لتجد شاهد إدّعاء |
I assume that you're not interested in spending any more time with me, which is fine. | Open Subtitles | أفترض أنك غير مهتمة بقضاء أي وقت آخر معي، الذي لا بأس به |
any more time would be wasting the DA's time. | Open Subtitles | أي وقت إضافي سيكون إضاعة لوقت المدعي العام |
Please, let's not waste any more time. | Open Subtitles | ارجوك , لا نريد اضاعة وقت اكثر |