"any of the goals" - Translation from English to Arabic

    • أي من أهداف
        
    • أي من الأهداف
        
    • أيٍ من أهداف
        
    • أيٍٍٍ من أهداف
        
    Africa remains the only continent not on track to meet any of the goals of the Millennium Declaration by 2015. UN وأفريقيا لا تزال هي القارة الوحيدة التي ليست في طريقها إلى تحقيق أي من أهداف إعلان الألفية بحلول عام 2015.
    Even before the current volatility in global markets, however, the achievement of the MDGs had already been in doubt for poor countries, with Africa the only continent not on track to meet any of the goals of the Millennium Declaration by 2015. UN واستدرك قائلاً إن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، حتى قبل التقلبات الحالية التي تشهدها الأسواق العالمية، كان موضع شك في البلدان الفقيرة، فأفريقيا هي القارة الوحيدة التي ليست في طريقها إلى تحقيق أي من أهداف إعلان الألفية بحلول العام 2015.
    Remaining concerned that Africa is the only continent currently not on track to achieve any of the goals set out in the Millennium Declaration by 2015, and in this regard emphasizing that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to addressing the special needs of Africa, UN وإذ ما زال يقلقه أن أفريقيا الآن هي القارة الوحيدة التي ليست في طريقها إلى تحقيق أي من أهداف إعلان الألفية بحلول عام 2015، وإذ يشدد في هذا الصدد على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
    However, persons with disabilities are not represented in any of the goals, targets and indicators. UN ومع ذلك، فإن الأشخاص ذوي الإعاقة ليسوا ممثلين في أي من الأهداف والغايات والمؤشرات.
    However, people with disabilities were not specifically mentioned in any of the goals, targets or indicators; consequently there is little evidence of this Goal being used as a means to promote inclusive education UN غير أنه لم يرد ذكر الأشخاص ذوي الإعاقة على وجه التحديد في أي من الأهداف الإنمائية أو غاياتها أو مؤشراتها، وبالتالي ليس ثمة أدلة تذكر على أن هذا الهدف يستخدم حاليا كوسيلة لتعزيز التعليم الشامل للجميع؛
    9.2 At the World Summit, held at the United Nations in September 2005 (see General Assembly resolution 60/1), world leaders reaffirmed their commitment to addressing the special needs of Africa, the only continent not on track to meet any of the goals of the United Nations Millennium Declaration (see General Assembly resolution 55/2) by 2015. UN 9-2 وفي مؤتمر القمة العالمي، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة، في أيلول/سبتمبر 2005 (انظر قرار الجمعية العامة 60/1)، أكد قادة العالم مجدداً التزامهم بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، القارة الوحيدة التي لا تسير على الطريق المؤدي إلى تحقيق أيٍ من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية (انظر قرار الجمعية العامة 55/2) بحلول عام 2015.
    9.2 At the World Summit, held at the United Nations in September 2005 (see General Assembly resolution 60/1), world leaders reaffirmed their commitment to addressing the special needs of Africa, the only continent not on track to meet any of the goals of the United Nations Millennium Declaration (see Assembly resolution 55/2) by 2015. UN 9-2 وفي مؤتمر القمة العالمي، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة، في أيلول/سبتمبر 2005 (انظر قرار الجمعية العامة 60/1)، أكد قادة العالم مجدداً التزامهم بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، القارة الوحيدة التي لا تسير على الطريق المؤدي إلى تحقيق أيٍٍٍ من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية (انظر المرفقات القرار 55/2) بحلول عام 2015.
    Remaining concerned that Africa is the only continent currently not on track to achieve any of the goals of the Millennium Declaration by 2015, and in this regard emphasizing that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to address the special needs of Africa, UN وإذ ما زال يساورها القلق لأن أفريقيا الآن هي القارة الوحيدة التي لا تسير في اتجاه تحقيق أي من أهداف إعلان الألفية بحلول عام 2015، وإذ تشدد في هذا الصدد على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
    Remaining concerned that Africa is the only continent currently not on track to achieve any of the goals of the Millennium Declaration by 2015, and in this regard emphasizing that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to address the special needs of Africa, UN وإذ لا يزال يساورها القلق لأن أفريقيا الآن هي القارة الوحيدة التي لا تسير في اتجاه تحقيق أي من أهداف إعلان الألفية بحلول عام 2015، وإذ تشدد، في هذا الصدد، على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
    We reaffirm our commitment to address the special needs of Africa, which is the only continent not on track to meet any of the goals of the Millennium Declaration by 2015, to enable it to enter the mainstream of the world economy, and resolve: UN ونؤكد من جديد التزامنا بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا التي تعد القارة الوحيدة التي لم تسر في اتجاه تحقيق أي من أهداف الإعلان بشأن الألفية بحلول عام 2015، وذلك من أجل تمكينها من الاندماج في مسيرة الاقتصاد العالمي، ونعقد العزم على ما يلي:
    We reaffirm our commitment to address the special needs of Africa, which is the only continent not on track to meet any of the goals of the Millennium Declaration by 2015, to enable it to enter the mainstream of the world economy, and resolve: UN ونؤكد من جديد التزامنا بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا التي تعد القارة الوحيدة التي لم تسر في اتجاه تحقيق أي من أهداف الإعلان بشأن الألفية بحلول عام 2015، وذلك من أجل تمكينها من الاندماج في مسيرة الاقتصاد العالمي، ونعقد العزم على ما يلي:
    In that regard, and illustrative of that reality, the draft outcome document honestly states that Africa is " the only continent not on track to meet any of the goals of the Millennium Declaration by 2015 " (ibid., para. 68). UN وفي ذلك الصدد، وتوضيحا لذلك الواقع، يقـول مشروع الوثيقة الختامية صراحة إن أفريقيا " تعد القارة الوحيدة التي لم تسر في اتجاه تحقيق أي من أهداف إعلان الألفية بحلول عام 2015 " (المرجع نفسه، الفقرة 68).
    36. By paragraph 68 of the Summit Outcome, the General Assembly reaffirmed its " commitment to address the special needs of Africa, which is the only continent not on track to meet any of the goals of the Millennium Declaration by 2015, to enable it to enter the mainstream of the world economy " . UN 36 - أكدت الجمعية العامة مجددا في الفقرة 68 من نتائج القمة التزامها " بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا التي تعد القارة الوحيدة التي لم تسر في اتجاه تحقيق أي من أهداف الإعلان بشأن الألفية بحلول عام 2015، وذلك من أجل تمكينها من الاندماج في مسيرة الاقتصاد العالمي " .
    " 32. We remain concerned that many countries in Africa are currently not on track to achieve, by 2015, any of the goals set out in the United Nations Millennium Declaration and, in this regard, emphasize that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to address the special needs of Africa. UN " 32 - لا يزال القلق يساورنا لأن العديد من البلدان في أفريقيا لا تسير حاليا على درب تحقيق أي من أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية بحلول عام 2015، ونشدد في هذا الصدد على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا.
    Disability, though directly related to their attainment, was not mentioned in any of the goals or in the related targets or indicators. UN وعلى الرغم من أن الإعاقة تتصل اتصالا مباشرا ببلوغ هذه الأهداف فإنها لا يرد ذكر لها في أي من الأهداف أو في الغايات أو المؤشرات ذات الصلة.
    Remaining concerned that Africa is the only continent currently not on track to achieve any of the goals set out in the Millennium Declaration by 2015, and in this regard emphasizing that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to address the special needs of Africa, UN وإذ ما زال يقلقه أن أفريقيا هي الآن القارة الوحيدة التي ليست في طريقها إلى تحقيق أي من الأهداف الواردة في إعلان الألفية بحلول عام 2015، وإذ يشدد في هذا الصدد على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
    Without a firm commitment to population, reproductive health and gender issues, and the concomitant allocation of financial resources, it is unlikely that any of the goals and targets of the Conference or the Millennium Summit will be effectively met. UN وبدون التزام راسخ إزاء قضايا السكان والصحة الإنجابية والمسائل الجنسانية، مع تخصيص ما يلزم من الموارد المالية، سيكون من المستبعد تحقيق أي من الأهداف والغايات المحددة في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية أو في مؤتمر قمة الألفية بصورة فعالة.
    Remaining concerned that Africa is the only continent currently not on track to achieve any of the goals set out in the Millennium Declaration by 2015, and in this regard emphasizing that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to address the special needs of Africa, UN وإذ لا يزال يقلقه أن أفريقيا هي الآن القارة الوحيدة التي ليست في طريقها إلى تحقيق أي من الأهداف المبينة في إعلان الألفية بحلول عام 2015، وإذ يشدد، في هذا الصدد، على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
    Remaining concerned that Africa is the only continent currently not on track to achieve any of the goals set out in the Millennium Declaration by 2015, and in this regard emphasizing that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to address the special needs of Africa, UN وإذ ما زال يقلقه أن أفريقيا هي الآن القارة الوحيدة التي ليست في طريقها إلى تحقيق أي من الأهداف الواردة في إعلان الألفية بحلول عام 2015، وإذ يشدد في هذا الصدد على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
    9.2 At the World Summit, held at the United Nations in September 2005 (see General Assembly resolution 60/1), world leaders reaffirmed their commitment to addressing the special needs of Africa, the only continent not on track to meet any of the goals of the United Nations Millennium Declaration (see General Assembly resolution 55/2) by 2015. UN 9-2 وفي مؤتمر القمة العالمي، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة، في أيلول/سبتمبر 2005 (انظر قرار الجمعية العامة 60/1)، أكد قادة العالم مجدداً التزامهم بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، القارة الوحيدة التي لا تسير على الطريق المؤدي إلى تحقيق أيٍ من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية (انظر قرار الجمعية العامة 55/2) بحلول عام 2015.
    9.2 At the World Summit, held at the United Nations in September 2005 (see General Assembly resolution 60/1), world leaders reaffirmed their commitment to addressing the special needs of Africa, the only continent not on track to meet any of the goals of the United Nations Millennium Declaration (see Assembly resolution 55/2) by 2015. UN 9-2 وفي مؤتمر القمة العالمي، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة، في أيلول/سبتمبر 2005 (انظر قرار الجمعية العامة 60/1)، أكد قادة العالم مجدداً التزامهم بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، القارة الوحيدة التي لا تسير على الطريق المؤدي إلى تحقيق أيٍٍٍ من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية (انظر المرفقات القرار 55/2) بحلول عام 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more