"any operation" - Translation from English to Arabic

    • أي عملية
        
    • أية عملية
        
    • بأي عملية
        
    • أيّ عملية
        
    • لأي عملية
        
    • أي عمليات
        
    In paragraph 4 of that Article, it defines disposal as " any operation specified in Annex IV " to the Convention. UN وفي الفقرة 4 من تلك المادة، تُعرّف التخلص بأنه ' ' أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية``.
    It defines disposal in article 2, paragraph 4, as " any operation specified in Annex IV to this Convention " . UN وتُعرّف التخلص في الفقرة 4 من المادة 2 بأنه ' ' أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية``.
    It follows that any operation must be built around the key criteria of predictability, sustainability and flexibility of funding. UN ويترتب على ذلك أنّ أي عملية يجب أن تقوم على معايير أساسية هي إمكانية التنبؤ بالتمويل واستدامته ومرونته.
    Strict implementation of this principle is essential to the success of any operation. UN إن التنفيذ الصــارم لهذا المبدأ جوهري لنجاح أية عملية.
    The bank is also entitled, if it suspects any operation within the bank or in any financial institution, to freeze the account for a specific period provided the Central Bank is notified. UN بالإضافة إلى ذلك يجوز للبنك في حالة الاشتباه بأي عملية داخل البنك أو المؤسسة المالية أن يجمد الحساب لفترة معينة ويخطر البنك المركزي بذلك.
    (iii) Information whose disclosure is likely to endanger the security of Member States or prejudice the security or proper conduct of any operation or activity of the organization; UN ' 3` المعلومات التي قد يؤدي الإفصاح عنها إلى تعريض أمن الدول الأعضاء للخطر أو الإخلال بأمن أو حسن سير أي عملية أو نشاط للمنظمة؛
    Business unit means any operation or office, which is led by management. UN :: وحدة العمل تعني أي عملية أو مكتب يخضع لإدارة.
    The consent of the parties was one such principle which it was essential to respect and which was the prerequisite for the success of any operation. UN وموافقة اﻷطراف هو أحد هذه المبادئ التي يتعين احترامها بصفة أساسية والتي تعتبر الشرط اﻷولي لنجاح أي عملية.
    Business unit means any operation or office, which is led by management. UN :: وحدة أعمال تعني أي عملية أو مكتب يخضع لإدارة.
    Disposal: any operation specified in Annex IV to the Basel Convention. UN التخلص: أي عملية محددة بالملحق الرابع لاتفاقية بازل.
    In paragraph 4, it defines disposal as " any operation specified in Annex IV " to the Convention. UN وتعرف في الفقرة 4 من نفس المادة التخلص بأنه ' ' أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية``.
    In paragraph 4, it defines disposal as " any operation specified in Annex IV " to the Convention. UN وتعرف في الفقرة 4 من نفس المادة التخلص بأنه ' ' أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية``.
    Paragraph 4 of Article 2 defines disposal as " any operation specified in Annex IV " to the Convention. UN وتعرّف الفقرة 4 من المادة 2 التخلص بأنه ' أي عملية محددة في المرفق الرابع` بالاتفاقية.
    Paragraph 4 of article 2 defines " disposal " as any operation specified in Annex IV to the Convention. UN وتعرف الفقرة 4 من المادة 2 ' ' التخلص`` بأنه يعني أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية.
    Disposal: any operation specified in Annex IV to the Basel Convention. UN التخلص: أي عملية محددة بالملحق الرابع لاتفاقية بازل.
    It expresses its deepest concern at any operation that provokes large-scale movements of population detrimental to the peace process and a final and fair settlement. UN ويعرب عن عميق قلقه لحدوث أي عملية تثير تحركات سكانية واسعة النطاق تضر بعملية السلام وبالتسوية النهائية العادلة.
    The success and credibility of any operation depended largely on the understanding and support of local populations. UN واختتم حديثه قائلا إن نجاح أي عملية ومصداقيتها يعتمدان بدرجة كبيرة على تفهم السكان المحليين للعملية ودعمهم لها.
    It expresses its deepest concern at any operation that provokes large-scale movements of population detrimental to the peace process and a final and fair settlement. UN ويعرب عن عميق قلقه لحدوث أي عملية تثير تحركات سكانية واسعة النطاق تضر بعملية السلام وبالتسوية النهائية العادلة.
    Slovakia is of the opinion that in any operation under United Nations auspices and with United Nations coordination it is necessary to respect the principle of the priority of United Nations command. UN وترى سلوفاكيا أن من الضروري احترام مبدأ أولوية قيادة اﻷمم المتحدة في أية عملية تجري تحت رعاية اﻷمم المتحدة وتتولى اﻷمم المتحدة تنسيق عملياتها.
    Report to the Information and Financial Analysis Unit (UIAF) of the Ministry of Finance, in the manner stipulated by it, any cash operation, in pesos or foreign currency, in excess of US$ 10,000. Also report to the Unit, as stipulated by it, any operation suspected of constituting money-laundering or of involving money whose origin is illicit. UN إبلاغ وحدة المعلومات والتحليل المالي، على النحو الذي تحدده الوحدة، بأي عملية نقدية تجرى بالبيزو بأي عملة أجنبية بمبلغ يزيد على 000 10 دولار، وإبلاغها أيضا، على النحو الذي حددته، بأي عملية مشبوهة تنطوي على غسل أموال أو أموال من مصدر غير مشروع. سمسرة السندات
    He'll kill her if he sees any operation moving against him. Open Subtitles سيقتلها إذا رأى أيّ عملية تتحرك ضده. {\an3\pos(270,268)}
    Consequently, during the process of planning any operation an annex is prepared on the legal implications of the courses of action adopted. UN ونتيجة لذلك، يجري خلال عملية التخطيط لأي عملية إعداد مرفق خاص بالعواقب القانونية الضمنية لخطوط العمل المعتمدة.
    Information whose disclosure is likely to endanger the security of Member States or prejudice the security or proper conduct of any operation or activity of the organization; UN ' 3` المعلومات التي قد يعرض الإفصاح عنها أمن الدول الأعضاء للخطر، أو يخل بأمن أي عمليات أو أنشطة للمنظمة أو بسلامة تنفيذها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more