The Government appears to be determined to muzzle any political party that might challenge the ruling party during the coming elections in 2010. | UN | وتبدو الحكومة عازمة على لجم أي حزب سياسي يمكن أن ينافس الحزب الحاكم خلال الانتخابات المقبلة المقرر تنظيمها في عام 2010. |
:: The commitment not to co-opt or favour any political party, or create any party or organization | UN | :: التعهد بعدم اختيار أو تفضيل أي حزب سياسي أو إنشاء أي حزب أو منظمة |
Above all, this is about emphasizing the peoples' victory and not that of any political party. | UN | فقبل كل شيء، يتعلق الأمر بتأكيد انتصار الشعب وليس انتصار أي حزب سياسي. |
The President is neither professionally nor politically dependent on any political party. | UN | ولا يعتمد الرئيس على أي حزب سياسي لا من الناحية المهنية ولا من الناحية السياسية. |
According to the law, which complied with the requirements of the Paris Principles, members of the Commission were barred from belonging to any political party. | UN | وطبقاً لهذا القانون، الذي يتماشى مع مقتضيات مبادئ باريس، يُمنع أعضاء اللجنة من الانتماء لأي حزب سياسي. |
It is not affiliated with nor does it promote any political party or political ideology. | UN | والمركز لا يؤيد أي حزب سياسي ولا يشجع أية إيديولوجيا سياسية. |
Its members should not be affiliated to any political party, and a system of checks and balances will be needed to prevent external interference. | UN | وينبغي لأعضائه ألا يكونوا منتسبين إلى أي حزب سياسي كما سيتعين الأخذ بنظام للضوابط والموازين لمنع التدخل الخارجي. |
The Government seems determined to muzzle any political party that may challenge the ruling party during the coming elections in 2010. | UN | وتبدو الحكومة عازمة على تكميم أي حزب سياسي قد ينافس الحزب الحاكم خلال الانتخابات المقبلة في عام 2010. |
Although there were no special quotas to ensure that more women were elected, they were free to join any political party. | UN | وأشار إلى أنه على الرغم من عدم وجود حصص خاصة لضمان انتخاب مزيد من النساء، فإن للمرأة حرية الانضمام إلى أي حزب سياسي. |
The organization was comprised of persons from different municipalities and was not affiliated with any political party or organization. | UN | وتتكون المنظمة من أشخاص من بلديات مختلفة ولا تنتسب إلى أي حزب سياسي أو منظمة. |
In reply to a direct question from the interviewer, the complainant stated that he had not been politically active and had not been a member of any political party. | UN | وأوضح صاحب الشكوى في إجابته على سؤال مباشر طرحه المحقق، أنه لم يمارس نشاطاً سياسياً ولم ينضم إلى أي حزب سياسي. |
In reply to a direct question from the interviewer, the complainant stated that he had not been politically active and had not been a member of any political party. | UN | وأوضح صاحب الشكوى في إجابته على سؤال مباشر طرحه المحقق، أنه لم يمارس نشاطاً سياسياً ولم ينضم إلى أي حزب سياسي. |
Consequently, since he has never been registered in any political party, his right to passive elections was not violated. | UN | وهكذا، فإن حقوقه الانتخابية السلبية لم تُنتهك بما أنه لم يسجَّل قطّ في أي حزب سياسي. |
As to the situation after unification, the first complainant admitted that he was neither a member of any political party nor politically active. | UN | واعترف صاحب الشكوى الأول أنه لم يكن، بعد توحيد اليمن، عضواً في أي حزب سياسي ولم يكن ناشطاً سياسياً. |
Although Mr. Nega is well known for his political views and criticism of the Government, he is not affiliated to any political party. | UN | والسيد نيغا معروف جيداً بآرائه السياسية وانتقاده للحكومة، إلاّ أنه لا ينتمي إلى أي حزب سياسي. |
As to the situation after unification, the first complainant admitted that he was neither a member of any political party nor politically active. | UN | واعترف صاحب الشكوى الأول أنه لم يكن، بعد توحيد اليمن، عضواً في أي حزب سياسي ولم يكن ناشطاً سياسياً. |
Consequently, since he has never been registered in any political party, his right to passive elections was not violated. | UN | وهكذا فإن حقوقه الانتخابية السلبية لم تنتهك بما أنه لم يسجل قطّ في أي حزب سياسي. |
It is not affiliated with, nor does it promote, any political party or ideology. | UN | وهو لا ينتمي إلى أي حزب سياسي أو أيديولوجية سياسية، ولا يروج لأي منهما. |
In particular, the Fund has made a priority the promotion of democracy in Azerbaijan, without necessarily being political or affiliating with any political party. | UN | وبصفة خاصة منح الصندوق أولوية لتعزيز الديمقراطية في أذربيجان دون أن يكون بالضرورة صندوقا سياسيا أو تابعا لأي حزب سياسي. |
However, the right to exercise one's passive election rights, as well as the procedure for how it may be exercised, if that person does not belong to any political party, is prescribed under article 37 of the federal law on the election of deputies of the State Duma. | UN | بيد أن المادة 37 من القانون الاتحادي المتعلق بانتخاب نواب مجلس الدوما تنص على حق ممارسة الحقوق الانتخابية السلبية وعلى الإجراءات المتعلقة بكيفية ممارستها إن لم يكن هذا الشخص منتميا لأي حزب سياسي. |
However, when they are appointed to judicial positions they should cease to be an active member of any political party or play any role in party political activities. | UN | ولكن عندما يعينون في مناصب قضائية، فإنه ينبغي أن يكفوا عن العمل كأعضاء ناشطين في حزب سياسي أو أن يؤدوا أي دور في الأنشطة السياسية الحزبية. |
These included a recognition of the need for constitutional reforms to create the Supreme Electoral Tribunal to eliminate the distortions generated by the domination of any political party in the decision-making of the electoral authority. | UN | وتضمنت هذه الالتزامات الاعتراف بالحاجة إلى إجراء تعديلات دستورية بغية إنشاء محكمة انتخابية عليا تعمل على إزالة أي اختلالات تتولد عن سيطرة أي حزب سياسي في عملية صنع قرارات الهيئة الانتخابية. |