"any prints" - Translation from English to Arabic

    • أي بصمات
        
    • أيّ طبعات
        
    • أيّ بصمات
        
    • أية بصمات
        
    • اي بصمات
        
    • أى بصمات
        
    • أي أثر
        
    • أي بصمة
        
    • اى بصمات
        
    • بصماتٍ
        
    Okay, now it makes sense why we haven't been able to pull any prints from the crime scenes. Open Subtitles حسناً, الأن أمر أصبح منطقي اننا لم نكن قادرين علي رفع أي بصمات من مسرح الجريمة
    We think so. any prints besides Meadows? Open Subtitles نعتقد ذلك، أي بصمات اخرى بجانب بصمات ميدوز؟
    any prints off the pen that match the ones on a hit-and-run vehicle. Open Subtitles أي بصمات على القلم قد تطابق البصمات على شاحنة الإصطدام والهرب
    We didn't find any prints in the surrounding area. Open Subtitles نحن لَمْ نَجدْ أيّ طبعات في المنطقةِ المحيطةِ.
    You won't get any prints He was wearing gloves. Open Subtitles لن تحصل على أيّ بصمات كان يرتدي قفازات.
    I don't think they'll find any prints. She's too smart. Open Subtitles لا أعتقد أنهم سيجدون أية بصمات إنها ذكية جداً
    I don't think they'll find any prints. She's too smart. Open Subtitles لا اعتقد بانهم سيجدون اي بصمات انها ذكية جدا
    Okay, did we get any prints off that last postcard Open Subtitles حسناً ، هل استخرجنا أى بصمات من تلك البطاقة البريدية
    Police didn't find any prints on the threat you found. Open Subtitles الشرطة لم تجد أي بصمات على ملاحظة التهديد التي وجدتها
    I mean the hands did not have any prints. Open Subtitles أعني أن أيديهم لم تحتوي على أي بصمات
    Explains why there weren't any prints or DNA on the things we found. Open Subtitles هذا يوضح لما لم يكن هناك أي بصمات أو حمض نووي على الأشياء التي وجدناها
    No broken locks, no signs of struggle, and I'm not finding any prints aside from yours and Amanda's. Open Subtitles لا أقفال مكسورة. ولا آثار صراع ولم أجد أي بصمات سوى بصماتكِ أنتِ وأماندا
    If you don't get any prints, maybe I can match a tool mark. Open Subtitles إذا لم تجد أي بصمات ربما أستطيع مطابقة أثر أداة
    It's been wiped clean of any prints. The only thing on it is urushiol oil. Open Subtitles لقد نظف من أي بصمات, الشيء الوحيد الموجود هو زيت اللبلاب
    Did you get any prints on that knife? Open Subtitles هَلْ أنت حَصلتَ عَلى أيّ طبعات على ذلك السكينِ؟
    I didn't get any prints either, but I did get a partial shoe tread from the back gate. Open Subtitles أنا لَمْ أَحْصلْ عليه أيّ طبعات أمّا، لَكنِّي أصبحتُ a خطوة حذاءِ جزئيةِ مِنْ البابِ الخلفيةِ.
    If he wore gloves, there won't be any prints. Open Subtitles إذا لبس قفازات، لن تكون هناك أيّ بصمات.
    See if we get any prints off that wrench. Excuse me. Open Subtitles بالطبع ستتولاه، ودعونا نرى لو بإمكاننا إستخراج أيّ بصمات من مُفتاح الربط.
    Wipe off any prints and stick it somewhere they'll find it. Open Subtitles امسحي أية بصمات من عليه، وضعيه في مكانٍ ما حيث يجده أحدهم.
    If it was a killer, they got in and out without leaving any prints, and hardly any sign of a struggle. Open Subtitles إذا كان هناك قاتل فقد دخل وخرج دون ترك أية بصمات وبالكاد أي أثر للمقاومة
    All right, let's have HPD process this entire room top to bottom, and see if we can get any prints or any trace evidence. Open Subtitles حسناً ، لنجعل الشرطة تفتش الغرفة بكاملها من الأسفل إلى الأعلى وانظر إذا كانَ بإمكاننا إيجاد اي بصمات او اي دلائل
    I need any prints that you can find off this cup. Open Subtitles أحتاج الى أى بصمات يمكنك ايجادها على هذا الكوب
    The volunteers wear gloves, so even if one of them did poison our vic, we wouldn't get any prints. Open Subtitles المتطوعين يضعون القفازات وحتى لو أن أحد منهم سمم الضحية لن نحصل على أي بصمة
    Were you able to lift any prints? Open Subtitles هل تمكنت من رفع اى بصمات ؟
    When it is, there won't be any prints on it. Open Subtitles و عندما يُفحص، لن تكون هُناك أي بصماتٍ عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more