"any promises" - Translation from English to Arabic

    • أي وعود
        
    • أعدك بشيء
        
    • أيّ وعود
        
    • أية وعود
        
    • اي وعود
        
    • أعد بشيء
        
    • أعدكِ بشيء
        
    • أى وعود
        
    • بأي وعد
        
    Without making any promises, I have every expectation of a favorable answer. Open Subtitles ودون أن أعطيك أي وعود .أنا متوقع أن أعطيك رداً مقبولاً
    I can talk with them, but I can't make any promises. Open Subtitles يمكنني التحدث إليهم لكن لا أستطيع أن أعطي أي وعود
    Well, I'll try not to be, but I can't make any promises. Open Subtitles ‫حسنا ، سأحاول ألاّ أكون ‫ولكن لا أستطيع تقديم أي وعود
    You know I could float it by her. I can't make any promises. Open Subtitles أتعلم، يُمكنني طرح الأمر عليها لا أعدك بشيء.
    Just don't go making any promises I can't keep. Open Subtitles ولكن لن أقطع أيّ وعود لن أتمكّن من الإيفاء بها.
    As clearly stated, we have never made any promises with regard to the next round of the six-party talks. UN وكما ذكر بوضوح، فإننا لم نقطع أية وعود فيما يتعلق بالجولة القادمة من المحادثات السداسية.
    However, Barak refused to make any promises regarding construction of a Jewish neighbourhood at Ras Al Amud. UN بيد أن باراك رفض تقديم أي وعود بشأن تشييد حي يهودي في رأس العمود.
    She also underscored the importance of being honest with the victims, especially regarding litigation proceedings, and not making any promises, so as to allow for an informed decision. UN وأكدت أيضا على أهمية تحري الصدق مع الضحايا، ولا سيما فيما يتعلق بإجراءات التقاضي، وعدم تقديم أي وعود حتى يتاح المجال أمام اتخاذ القرار المستنير.
    Just like I'm not allowed to have any opinion about you shooting up, and I'm not allowed to ask you to make any promises. Open Subtitles مثلما أنا لا يسمح لديك أي رأي عنك اطلاق النار حتى، ولم يسمح لي أن أسألك لتقديم أي وعود.
    I'm not bad, but I can't make any promises. Open Subtitles أنا لست سيئة، لكنني لا يمكن تقديم أي وعود.
    He's not gonna make us any promises but he'll see if they'll still have us over for dinner. Open Subtitles هو لن يقدم لنا أي وعود لكنه سيرى إذا ما زالوا سيقبلون بتواجدنا لتناول العشاء
    I can't make any promises until I get the information I need. Open Subtitles لا أستطيع قطع أي وعود حتى أحصل على ما أحتاج من معلومات
    I'll see what I can do, but I'm not making any promises. Open Subtitles سأرى ماذا أستطيع أن أفعل لكنني لن أقدم أي وعود
    I can't make any promises, but I'd be surprised if I can't manage it. Open Subtitles لا يمكنني قطع أي وعود, و لكنني سأتفاجىء إذا نجحت في تدبير الأمر
    Still, can't make any promises. Open Subtitles ومع ذلك، لا يمكن تقديم أي وعود
    I can't make any promises but I hope too, yes. Open Subtitles أليس كذاك, أبتي؟ لا استطيع أن أقطع أي وعود لكن... آمل ذلك
    Look, I'm not making any promises, and you have to understand that there's no way to cure her completely... Open Subtitles انظر، لن أعدك بشيء و يجب أن تفهم أنه ليس هناك أي طريقة لعلاجها كلّيا
    I'll consider it, but I'm not making any promises. Open Subtitles سأفكّر في الأمر ملياً، لكن لا أقطع أيّ وعود
    With your track record I would not go make any promises Open Subtitles مع سلوكك الماضي لن أقوم بعمل أية وعود
    I'm not making you any promises, but why don't you take a chance? Open Subtitles لا استطيع اعطائك اي وعود ولكن لما لا تأخذ فرصتك؟
    Yes, with an open mind. But I'm not making any promises. Open Subtitles نعم، بخاطر متفتح لكن لا أعد بشيء
    Certainly. But you understand I can't make any promises. Open Subtitles بالتأكيد, لكنكِ تتفهمين أنني لا أستطيع أن أعدكِ بشيء
    Oh, can't make you any promises, though. Open Subtitles لا أستطيع أن أقطع لك أى وعود بالمُناسبة
    Frank dunlop ever break any promises to you? Open Subtitles هل حنث فرانك دنلوب بأي وعد معكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more