No one model is complete in itself, nor can it be applied to any region in isolation from its geopolitical environment. | UN | ولا يوجد نموذج واحد كامل في حد ذاته، ولا يمكن أن يطبّق في أي منطقة بمعزل عن بيئته الجغرافية. |
Vienna is also a major European aviation hub with direct access to virtually any region of the world. | UN | كما أن فيينا محور طيران أوروبي رئيسي يتيح الوصول مباشرة إلى أي منطقة في العالم تقريبا. |
This does not mean that it is UNODC policy to reduce its activities in this, or indeed any, region. | UN | ولا يعني ذلك أن المكتب يتبع سياسة تقليص أنشطته في هذه المنطقة، أو في أي منطقة أخرى. |
The poorest communities in almost any region tend to be minority communities that have been targets of long-standing discrimination, violence or exclusion. | UN | والفئات الأكثر فقراً في أية منطقة من العالم تقريباً هي أقليات ظلت لفترات طويلة مستهدفةً بالتمييز والعنف والإقصاء. |
Trust and accountability among neighbouring States are guarantees of sustainable cooperation and durable security in any region. | UN | إن الثقة والمساءلة بين الدول المتجاورة ضمانات للتعاون المستدام والأمن الدائم في أية منطقة. |
Energy was crucial to unleashing the productive capacities of any region or country. | UN | فالطاقة بالغة الأهمية لإطلاق القدرات الإنتاجية لأي منطقة أو بلد. |
No doubt such transparency is required to prevent the destabilizing stockpiling of weapons in any region or excess accumulation of weapons in any State. | UN | ولا شك أن الشفافية مطلوبة لمنع تكديس اﻷسلحة على نحو يزعزع الاستقرار في أي إقليم أو التراكم المفرط لﻷسلحة في أية دولة. |
The Secretariat informed the Meeting that it had received responses from 22 African countries, the highest number of responses received from any region. | UN | 63- وأُبلغت الأمانة الاجتماع بأنها تلقت ردوداً من 22 بلداً أفريقياً، وهو أكبر عدد من الردود تتلقاه الأمانة من أي منطقة. |
The delegation stressed that it will not accept that any region in Ethiopia was denied access to food. | UN | وأكد الوفد أنه لن يقبل أن تُحرم أي منطقة في إثيوبيا من الغذاء. |
Social and economic instability has the greatest impact on those groups in any region of the world. | UN | وعدم الاستقرار الاجتماعي والاقتصادي له أكبر تأثير على تلك المجموعات في أي منطقة من مناطق العالم. |
Vigilance must therefore be our watchword, and the struggle for human rights should not flag in any region of the world. | UN | وبالتالي يجب أن تظل اليقظة شعارنا، ويجب ألا يتوانى الكفاح من أجل حقوق اﻹنسان في أي منطقة من مناطق العالم. |
Financial and economic crises of unprecedented dimensions do not spare any region — Asia and Russia being the most recent examples. | UN | ولا تفلت أي منطقة من اﻷزمات المالية والاقتصادية ذات اﻷبعاد غير المسبوقة - وأقرب مثل على ذلك آسيا وروسيا. |
Moreover, he receives further payments to cover journey costs incurred by himself and his family for travel to any region within the Sudan. | UN | هذا فضلا عن مدفوعات أخرى له مقابل تكلفة سفره وأسرته إلى أي منطقة من المناطق داخل السودان. |
The case-fatality rate (CFR) was 5.7 per cent, the highest figure in any region. | UN | وبلغ معدل الوفيات الناجمة عن اﻹصابة بالمرض ٥,٧ في المائة، وهي أعلى نسبة في أي منطقة. |
It is clearly established that there exists hardly any region, country, city or village, where child abuse does not occur. | UN | ومن الثابت بوضوح أنه لا تكاد توجد أي منطقة أو بلد أو مدينة أو قرية لا يحدث فيها التعدي على اﻷطفال في هذا الصدد. |
The autonomy offered by Serbia to Kosovo Albanians is broader than any currently enjoyed by any region or federal unit in Europe. | UN | إن الحكم الذاتي الذي منحته صربيا لألبان كوسوفو أوسع من أي حكم ذاتي تتمتع به أي منطقة أو وحدة اتحادية في أوروبا. |
The credibility of the United Nations will always be measured by the Organization's ability to adequately respond to threats in any region of the world. | UN | إن مصداقية الأمم المتحدة ستقاس دائما بقدرة المنظمة على التصدي، بشكل كاف، للتهديدات في أية منطقة من العالم. |
Any conflict capable of destabilizing any region of the world is a threat to the peace and stability of the whole international community. | UN | فكل صراع قادر على زعزعة الاستقرار في أية منطقة في العالم يشكل تهديدا للسلم والاستقرار في المجتمع الدولي بأسره. |
Firstly, female circumcision was not traditional in any region of Zambia. Zambian tradition emphasized personal hygiene in pubescent girls. | UN | فأولا لا يعتبر ختان اﻹناث عادة تقليدية في أية منطقة في زامبيا، إذ تؤكد التقاليد الزامبية على الصحة الشخصية للمراهقات. |
2. any region may elect to hold up to [x] intersessional regional meetings in conjunction with other regional meetings in order to promote cross-fertilization of ideas. | UN | 2 - يجوز لأي منطقة إقليمية أن تختار عقد [x] اجتماعات إقليمية فيما بين الدورات وذلك بالاقتران مع الاجتماعات الإقليمية الأخرى من أجل تعزيز تلاقح الأفكار المشترك. |
Transparency in armaments is essential in order to prevent the destabilizing accumulation of weapons in any region or the flooding of arms into any State. | UN | وشفافية التسلح أمر أساسي لمنع التكديس المسبب للزعزعة في الأسلحة في أي إقليم أو تدفق الأسلحة في أي دولة. |
Africa has the highest rate of illiteracy of any region of the world. | UN | ويوجد في أفريقيا أعلى معدل للأمية مقارنة بأي منطقة أخرى من العالم. |
Satellite-based automatic dependent surveillance-broadcast (ADS-B) systems could facilitate the continuous surveillance of aircraft in any region and improve air traffic efficiency and safety. | UN | ويمكن للنُّظُم الساتلية التابعة الأوتوماتية للمراقبة والبثِّ (ADS-B) أنْ تيسِّر المراقبة المستمرَّة للطائرات في أيِّ منطقة وأنْ تحسِّن كفاءة حركة الطيران وسلامتها. |
Imagine being able to spy on any region of the earth. | Open Subtitles | تخيّل أن تكون قادر على التجسّس على أيّ منطقة على الأرض |