That description would not apply to any relationship based on colonialism. | UN | وهذا الوصف لن ينطبق على أي علاقة قائمة على الاستعمار. |
This description would not apply to any relationship based on colonialism. | UN | وهو وصف لا ينطبق على أي علاقة قائمة على الاستعمار. |
I wish I'd never gotten into any relationship with Adrian, | Open Subtitles | أتمنى أن يتطرق قط إلى أي علاقة مع أدريان، |
This description would not apply to any relationship based on colonialism. | UN | وهو وصف لا ينطبق على أية علاقة قائمة على الاستعمار. |
any relationship that lasts longer than a breath mint is going to have challenges. | Open Subtitles | أيّ علاقة تستمر لفترة أطول من رائحة نعناع النفس ستكون مليئة بالتحدّيات. |
(a) Reports (if available) on proliferation of illicit arms and any relationship between this and increased violence against women | UN | (أ) تقارير (إن وجدت) عن انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وأي علاقة بين ذلك وزيادة العنف ضد النساء؛ |
That's why I've never thrown anything out for any relationship ever. | Open Subtitles | لهذا لم أتخلص من أي شيء لأجل أي علاقة أبداً |
That description would not apply to any relationship based on colonialism. | UN | وأوضح أن هذا الوصف لن ينطبق على أي علاقة قائمة على الاستعمار. |
Mr. Ali Mackie, who has never been known by name or nickname as Fouad Abess, does not have any relationship with Mohammed Azet. | UN | والسيد علي مكي الذي لم يعرف أبدا باسم أو بلقب فؤاد عباس لا تربطه أي علاقة بالسيد محمد عزت. |
The Government of the Sudan, however, consistently denied any relationship with these groups. | UN | غير أن حكومة السودان أنكرت دوماً أي علاقة بهاتين الجماعتين. |
But we do not see any relationship between the allocation of the item and support for the institutional package. | UN | ولكننا نرى أنه لا توجد أي علاقة بين إحالة البند ودعم الهيكل المؤسسي. |
In addition, more than half do not see any relationship between their performance appraisal and promotion opportunities. | UN | إضافة إلى ذلك، لا يرى أكثر من نصف مقدمي الردود أي علاقة بين تقييم أدائهم وفرص الترقي. |
I do not think that this description would apply to any relationship based on colonialism. | UN | ولا أعتقد أنّ هذا الوصف ينطبق على أي علاقة قائمة على الاستعمار. |
any relationship between the convention and international humanitarian law would have to be determined in accordance with the circumstances particular to each case. | UN | وسيتعين تحديد أي علاقة بين الاتفاقية والقانون الإنساني الدولي بحسب الظروف الملابسة لكل حالة بعينها. |
That description would not apply to any relationship based on colonialism. | UN | وهذا الوصف لن ينطبق على أي علاقة تقوم على على الاستعمار. |
I'd always found infidelity... the most titillating aspect of any relationship. | Open Subtitles | كنت دائما أعتبر الخيانة أكثر الجوانب إثارة في أية علاقة |
However, the laws recognize that the welfare of the child is of paramount importance in any relationship. | UN | إلا أن القوانين تقر بأن لمصلحة الطفل الأهمية العظمى في أية علاقة. |
any relationship of directors to the parent firm or its subsidiaries should therefore be disclosed. | UN | ولذلك ينبغي الكشف عن أية علاقة للمدراء بالشركة الأم وبالشركات التابعة لها. |
Intentionally sabotaging any relationship by pushing away anyone who makes you feel something. | Open Subtitles | تخريب أيّ علاقة عمداً عن طريق دفع أيّ شخص يجعلكَ تشعر بشيء |
Include information about the alleged perpetrators: their names (if known), any relationship they may have to the victims and/or to the Government, and an explanation of the reasons why you believe they are the perpetrators. | UN | يرجى إدراج معلومات عمن يدعى أنهم ارتكبوا الأعمال المذكورة. أسماؤهم (إذا كانت معروفة)، وأي علاقة يمكن أن تربطهم بالضحايا و/أو الحكومة، وشرح الأسباب التي تحملك على الاعتقاد بأن هؤلاء الأشخاص هم الذين ارتكبوا الأعمال المذكورة. |
They have also been informed that if any relationship of this type is found to exist, the situation must be reported immediately to the Financial Information and Analysis Unit. | UN | كما صدرت تعليمات بإبلاغ وحدة المعلومات والتحليلات المالية فورا في حالة اكتشاف أي صلة من النوع المذكور. |
In a letter dated 28 September 2001 the Registrar of Banks directed banks in terms of section 7 (1) (a) of the Banks Act (Act 94 of 1990) to search their records in order to identify any relationship or involvement with any individuals or organisations who's names appear on these lists. | UN | وقد وجَّه مدير مصلحة المصارف تعليمات إلى المصارف في رسالــــة مؤرخـــة 28 أيلــول/سبتمبر 2001 يطلب إليها فيها بموجب الفقرة 7 (1) (أ) من قانون المصارف (القانون 94 لعام 1990) التفتيش في سجلاتها عن أي علاقات أو ارتباطات بأي من الأشخاص أو المنظمات الواردة أسماؤها في هذه القوائم. |
Good communication skills are the key to any relationship. | Open Subtitles | المهارات الجيدة في التعامل مفتاح اي علاقة |
Was she able to state any relationship with me? | Open Subtitles | هل كانت قادرة على التصريح بأي علاقة معي؟ |