"any room" - Translation from English to Arabic

    • أي غرفة
        
    • أي مجال
        
    • أى غرفة
        
    • أيّ غرفة
        
    • أي حيز
        
    • أي غرفه
        
    • اي غرف
        
    I love that you are still the most beautiful woman in any room Open Subtitles .. أُحبُّ أنّكِ مازلتِ أجمل امرأة في أي غرفة
    You know, once we get the house back to ourselves, we can be romantic in any room we want. Open Subtitles تعلمون، بمجرد ان نحصل المنزل يعود لأنفسنا، يمكننا أن نكون رومانسي في أي غرفة نريد.
    Flynn, this only tracks the hallways. I mean, they could be in any room you walk by or go into. Open Subtitles أعني، أنهم قد يكونون في أي غرفة تمرون بجوارها أو تدخلون إليها
    A serious question arose as to whether there was any room for consent as a circumstance precluding wrongfulness. UN وأثير سؤال خطير لمعرفة ما إذا كان هناك أي مجال لاعتبار الموافقة ظرفا نافيا لعدم المشروعية.
    There is a need for a permanent mechanism to prosecute the crime of genocide, whenever and wherever it occurs, without leaving any room for selectivity. UN وتوجد حاجة إلى آلية دائمة للمحاكمة على جريمة الإبادة الجماعية كلما وحيثما حدثت دون إفساح أي مجال كان للانتقائية.
    I can eat dinner in any room of the house! Open Subtitles أستطيع أن أكل العشاء فى أى غرفة فى المنزل
    I'd check your ass, but you're so full of shit I don't think there would be any room for her up there. Open Subtitles أنا أُدقّقُ حمارَكَ، لَكنَّك لذا ملئ بالتغوّطِ أنا لا أعتقد هناك سَيَكُونُ أيّ غرفة لها فوق هناك.
    Wow, those side tables really do add drama to any room. Open Subtitles واو تلك الطاولات الجانبية حقا لا تضيف الدراما إلى أي غرفة.
    I'd be happy to rent you any room in the inn. Open Subtitles سأكون سعيدة بتأخير أي غرفة في الحانة لكم
    And he still does this thing where he announces himself... before walking into any room we're in... just to make sure he doesn't have to ever see us kiss. Open Subtitles مازال يقوم بهذا الشئ كأنه يعلن عن قدومه قبل أنا يدخل أي غرفة نكون فيها حتى يتأكد من ألا يرانا و نحن نقبّل بعضنا
    any room you see around here with a door, you make it your bathroom. Open Subtitles أي غرفة تراها بجوارك موصدة الباب، إجعلها حمّامك
    Sniper across the street would have a shot into any room on this side. Open Subtitles قناص خلال الشارع سيكون لديه الفرصة للتصويب على أي غرفة من تلك الجهة.
    That's good advice in any room of the house. Open Subtitles هذه نصيحة جيدة في أي غرفة في المنزل
    And I will remind you this is our house and we can make love in any room we want to. Open Subtitles وسأذكرك ان هذا منزلنا ويمكننا ان نتعاشر في أي غرفة نريدها
    I can break into any locked door, slip into any room unnoticed... eavesdrop on any conversation. Open Subtitles يمكن أن أقتحم أي باب مغلق أن أنسل إلى أي غرفة دون أن ألاحظ أن أتصنت على أي محادثة
    The time frame is already very tight, barely allowing enough time for its implementation without any room for unforeseen circumstances that could delay the process. UN فالإطار الزمني المحدد ضيق جدا، لا يكاد يتيح وقتا كافيا لتنفيذه، ولا يفسح أي مجال لأي ظروف طارئة يمكن أن تؤخر العملية.
    I endured because the owls filled up on arms and didn't save any room for legs. Open Subtitles صمدت لأن البوم شبع من ذراعيّ ولم يبقي أي مجال لقدميّ
    The online agreements don't leave any room for you to make alterations or amendments. Open Subtitles الاتفاقيات على الانترنت لا تترك أي مجال لك لعمل تعديلات أو تغييرات
    It allows you to vacuum carpets in any room in your house using a portable tube connected to a machine housed in the basement. Open Subtitles إنه يسمح لكِ بتنظيف السجاد في أى غرفة بمنزلك بإستخدام أنبوب محمول مُتصل بآلة في قبو المنزل
    I mean, I wanted to make four but then there wouldn't be any room for the actual lip gloss. Open Subtitles أعني، أردت جعل أربعة لكن ثمّ هناك لن يكون أيّ غرفة للمعان الشفة الفعلي.
    The annual meetings tend to be presentations of what each member has performed, not leaving any room for actual interaction on joint programming and avoiding duplication. UN وفي الغالب ما تكون هذه الاجتماعات عبارة عن عروض لما اضطلع به كل عضو، بدون تخصيص أي حيز للتحاور الفعلي بشأن وضع برامج مشتركة وتفادي الازدواجية.
    You may choose any room. Open Subtitles يمكنك إختيار أي غرفه
    People, do not leave us any room ! Open Subtitles ! شعب,لا تتركوا لنا اي غرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more