"any security right" - Translation from English to Arabic

    • أي حق ضماني
        
    • لأي حق ضماني
        
    • أي حقوق ضمانية
        
    Where tangible assets lose their identity through incorporation into immovable assets, any security right in the movable assets is extinguished. UN فعندما تفقد الموجودات الملموسة هويتها باندماجها في موجودات غير منقولة، يسقط أي حق ضماني في الموجودات المنقولة.
    It was also observed that, in the context of a unitary approach, the principles applicable to the enforcement of any security right would apply equally to the enforcement of an acquisition security right. UN ولوحظ أيضا أن المبادئ الواجبة الانطباق على إنفاذ أي حق ضماني، في سياق النهج الوحدوي، تنطبق كذلك على إنفاذ أي حق ضماني احتيازي.
    This means, for example, that, if the grantor has only a contractual right to use an asset, any security right that it grants can only affect its contractual right. UN وهذا يعني، مثلا، أنه إذا كان للمانح حق تعاقدي فقط لاستخدام الموجودات فإن أي حق ضماني يمنحه لا يمكن أن يكون لـه مفعول إلا على حقه التعاقدي.
    Finally, with limited exceptions, transferees of encumbered assets take the assets subject to any security right that was effective against third parties at the time of the transfer (see A/CN.9/631, recommendations 85-88). UN وأخيرا، وباستثناءات محدودة، يأخذ الأِشخاص الذين تحال إليهم الموجودات المرهونة تلك الموجودات خاضعة لأي حق ضماني كان نافذا تجاه الأطراف الثالثة وقت الإحالة (انظر التوصيات 85-88 في الوثيقة A/CN.9/631).
    (c) The independent rights of a guarantor/issuer, confirmer, nominated person or transferee of an independent undertaking are not adversely affected by reason of any security right it may have in the right to receive proceeds under the independent undertaking. UN (ج) أن الحقوق المستقلة التي يتمتع بها الكفيل/المُصدر أو المُثبت أو الشخص المسمى أو من يحال إليه تعهّد مستقل لا تتضرّر بسبب أي حقوق ضمانية قد تكون لـه في حق الحصول على العائدات بمقتضى التعهّد المستقل.
    In that way, third parties relying on the debtor's possession of the property as an indication of the absence of any security right in the property are not misled. UN وبتلك الطريقة لا تتعرض الى التضليل الأطراف الثالثة التي تعتمد على حيازة المدين للممتلكات باعتبارها مؤشرا على عدم وجود أي حق ضماني في الممتلكات.
    Here, a reasonable third party that searches the registry to determine whether there is any security right in the grantor's chipboard may not understand that a notice referring to a security right in resin also extends to chipboard manufactured from the resin. UN وفي هذا الحالة قد لا يفهم طرف ثالث مستقل يبحث في السجل للوقوف على ما إذا كان هناك أي حق ضماني في الألواح الرقائقية المملوكة للمانح أن الإشعار الذي يشير إلى حق ضماني في الراتينج يمتد ليشمل أيضا الألواح الرقائقية المصنوعة من الراتينج.
    198. A solution developed by courts in some States is to declare any security right grossly in excess of the secured obligation plus interest, expenses and damages void or to grant the grantor a claim for release of such excess security. UN 198- وهناك حلّ أتت به المحاكم في بعض الدول، وهو إعلان بطلان أي حق ضماني يزيد كثيرا عن الالتزام المضمون مضافا إليه الفوائد والمصروفات والتعويضات أو إعطاء المانح حق المطالبة بالإفراج عن هذا الضمان الزائد.
    (b) Any rights of set-off that the depositary bank may have under law other than this law are not impaired by reason of any security right that the depositary bank may have in a right to payment of funds credited to a bank account. UN (ب) أنّ أي حقوق في المقاصة قد تكون، بموجب قانون غير هذا القانون، للمصرف الوديع لا تُمّس بسبب أي حق ضماني قد يكون للمصرف الوديع في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي.
    (b) Any rights of set-off that the depositary bank may have under other law are not impaired by reason of any security right that the depositary bank may have in a right to payment of funds credited to a bank account. UN (ب) أنّ أي حقوق في المقاصة قد تكون، بموجب قوانين أخرى، للمصرف الوديع لا تُمس بسبب أي حق ضماني قد يكون للمصرف الوديع في حق تقاضي الأموال المودعة في حساب مصرفي.
    (b) The rights of set-off of the depositary bank are not impaired by reason of any security right that the depositary bank may have in a right to payment of funds credited to a bank account. UN (ب) أنّ حقوق المصرف الوديع في المقاصة لا تُمّس بسبب أي حق ضماني قد يكون للمصرف الوديع في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي.
    48. With respect to recommendation 83, paragraph (a), it was agreed that buyers of consumer goods should take the goods free of any security right in the goods, as acquisition security rights in consumer goods were not subject to registration (see recommendation 185). UN 48- وفيما يتعلق بالفقرة (أ) من التوصية 83، اتفق على أنه ينبغي لمشتري السلع الاستهلاكية أن يأخذوا تلك السلع خالصة من أي حق ضماني فيها، لأن الحقوق الضمانية الاحتيازية في السلع الاستهلاكية ليست خاضعة للتسجيل (انظر التوصية 185).
    (f) In the same paragraph, it should be clarified that breach of any of the above-mentioned agreements by the licensee could make the licensee liable to damages but not invalidate any security right created by the licensee in breach of an agreement with the licensor. UN (و) أن يوضّح، في الفقرة ذاتها، أن إخلال المرخَّص له بأي من الاتفاقات المشار إليها أعلاه يمكن أن يوقع على المرخَّص له تبعة دفع تعويضات، ولكنه لا يبطل أي حق ضماني ينشئه المرخَّص له الذي يُخل باتفاق ما مع المرخِّص.
    The Guide recommends the secured creditors on record should be notified and that the priority of any security right should extend to credit extended by the secured creditor a certain number of days (e.g. 30-60) after the secured creditor had been notified of the existence of the judgement creditor's right (see A/CN.9/631, recommendation 90, subpara. (a)). UN 89- ويوصي الدليل بضرورة إشعار الدائن المضمون المسجّل وبضرورة انسحاب أولوية أي حق ضماني على الائتمان المقدّم من الدائن المضمون خلال عدد معيّن من الأيام (مثل 30-60 يوما) بعد إشعاره بوجود حق الدائن بحكم القضاء (انظر الفقرة الفرعية (أ) من التوصية 90 في الوثيقة A/CN.9/631).
    The Guide recommends that secured creditors on record should be notified and that the priority of any security right is limited to credit extended by the secured creditor a certain number of days (e.g. 30-60) after the secured creditor had been notified of the existence of the judgement creditor's right (see recommendation 81, subparagraph (a)). UN 105- ويوصي الدليل بضرورة إشعار الدائن المضمون المسجّل وبأن تقتصر أولوية أي حق ضماني على الائتمان المقدّم من الدائن المضمون خلال عدد معيّن من الأيام (مثلا، 30-60 يوما) بعد إشعاره بوجود حق الدائن بحكم القضاء (انظر التوصية 81، الفقرة الفرعية (أ)).
    As a result, the owner's secured creditor could enforce its security right and, exercising the rights of the owner, sell the licensed intellectual property or grant another licence free of the pre-existing licence (and any security right granted by the licensee), as that licensee would normally have taken its licence subject to the security right of the owner's secured creditor (see recommendations 79 and 161-163). UN ونتيجة لذلك، يمكن للدائن المضمون للمالك أن يُنْفذ حقه الضماني وأن يمارس حقوق المالك فيبيع الممتلكات الفكرية المرخّصة أو يمنح رخصة أخرى خالصة من الرخصة الموجودة من قبلُ (ومن أي حق ضماني منحه المرخَّصُ له)، لأن من الطبيعي أن يكون ذلك المرخَّص له قد أخذ رخصته خاضعةً للحق الضماني الذي لدى الدائن المضمون للمالك (انظر التوصيات 79 و161-163).
    (c) The independent rights of a guarantor/issuer, confirmer, nominated person or transferee of an independent undertaking are not adversely affected by reason of any security right it may have in rights in proceeds under the independent undertaking, including any right in proceeds under the independent undertaking resulting from a transfer of drawing rights to a transferee. UN (ج) أن الحقوق المستقلة التي يتمتع بها الكفيل/المُصدر أو المُثبت أو الشخص المسمى أو من يحال إليه تعهّد مستقل لا تتضرر بسبب أي حقوق ضمانية قد تكون لـه في الحقوق في العائدات بمقتضى التعهّد المستقل، بما في ذلك أي حق في العائدات بمقتضى التعهّد المستقل يترتب على إحالة حقوق السحب إلى المحال إليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more