"any state participating" - Translation from English to Arabic

    • أي دولة مشتركة
        
    • أي دولة مشاركة
        
    • أي دولة من الدول المشتركة
        
    A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيــــد النظر.
    Subject to rule 40, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة 40، يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    A representative of any State participating in the Conference may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of any State participating in the Review Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN لممثل أي دولة مشاركة في المؤتمر الاستعراضي أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد النظر.
    2. Notwithstanding any measures that may be taken in compliance with paragraph 1, a proposal before the Conference shall be voted on if a representative of any State participating in the Conference so requests. Rule 37 UN 2 - على الرغم من أية تدابير يمكن أن تتخذ عملا بالفقرة 1، يطرح للتصويت أي مقترح معروض على المؤتمر إذا طلب ذلك أحد ممثلي أي دولة من الدول المشتركة في المؤتمر.
    If a representative of any State participating in the Conference objects, the motion for division shall be voted upon. UN وإذا اعترض أحد ممثلي أي دولة مشتركة في المؤتمر على ذلك، طرح اقتراح التجزئة للتصويت.
    A representative of any State participating in the Conference may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس.
    If a representative of any State participating in the Conference objects, the motion for division shall be voted upon. UN وإذا اعترض أحد ممثلي أي دولة مشتركة في المؤتمر على ذلك، طرح اقتراح التجزئة للتصويت.
    A representative of any State participating in the Conference may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس.
    If a representative of any State participating in the Conference objects, the motion for division shall be voted upon. UN وإذا اعترض أحد ممثلي أي دولة مشتركة في المؤتمر على ذلك، طرح اقتراح التجزئة للتصويت.
    A representative of any State participating in the Conference may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس.
    If a representative of any State participating in the Conference objects, the motion for division shall be voted upon. UN وإذا اعترض أحد ممثلي أي دولة مشتركة في المؤتمر على ذلك، طرح اقتراح التجزئة للتصويت.
    A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد النظر.
    Subject to rule 39, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة ٣٩، يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد النظر.
    Subject to rule 39, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة ٣٩، يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيــــد النظر.
    Subject to rule 40, a representative of any State participating in the Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة ٤٠، يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    Subject to rule 40, a representative of any State participating in the Review Conference may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. UN مع مراعاة أحكام المادة 40، يجوز لممثل أي دولة مشاركة في المؤتمر الاستعراضي أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
    A representative of any State participating in the Conference may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. UN لممثل أي دولة مشاركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيــــد النظر.
    2. Notwithstanding any measures that may be taken in compliance with paragraph 1, a proposal before the Conference shall be voted on if a representative of any State participating in the Conference so requests. Rule 37 UN 2 - على الرغم من أية تدابير يمكن أن تتخذ عملا بالفقرة 1، يطرح للتصويت أي مقترح معروض على المؤتمر إذا طلب ذلك أحد ممثلي أي دولة من الدول المشتركة في المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more