"anywhere until" - Translation from English to Arabic

    • لأي مكان حتى
        
    • أي مكان حتى
        
    • إلى أيّ مكان حتى
        
    • مكاني حتى
        
    • اي مكان حتى
        
    • مكانك حتى
        
    • لأى مكان حتى
        
    • لأيّ مكان حتى
        
    • لاي مكان حتى
        
    • مكاننا حتى
        
    • أي مكان حتي
        
    • إلى أي مكان قبل
        
    • إلى أيّ مكان حتّى
        
    • إلى أي مكان حتّى
        
    • لأي مكان إلى
        
    And while we're on that subject, you are not going anywhere until you've completely healed this time. Open Subtitles وبينما نحن نتحدث بشأن الموضوع، أنت لن تذهب لأي مكان حتى تشفى تماماً هذه المرة
    Oh, my friends don't show anywhere until after 10:00 earliest. Open Subtitles أصدقائي لا يصلون لأي مكان حتى بعد العاشرة مبكراً
    Evie's not going anywhere until we get rid of this unibrow, hmm? Open Subtitles ايفي لن تذهب إلى أي مكان حتى نتخلص من هذا الحبة
    But you're not going anywhere until we catch the shooter. Open Subtitles ولكنك لن تذهبي إلى أي مكان حتى نمسك القناص.
    I'm not going anywhere until those people get out of my trunk. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أولئك الأشخاص يخرجون من الصندوق
    Look, I'm not going anywhere until you tell me why you're doing this. Open Subtitles انظر، لن أبرح مكاني حتى تخبرني لمَ تفعل هذا
    Yeah, I-I'm not going anywhere until you tell me what's going on. Open Subtitles انا لن اذهب الى اي مكان حتى تخبرني ما الذي يحدث
    We're not going anywhere until we get those test results. Open Subtitles لن نذهب لأي مكان حتى نحصل على نتائج الاختبارات
    I'm not going anywhere until you tell me where we're going. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى تخبرني إلى أين نحن ذاهبان
    I'm not going anywhere until my daughter gets here. Open Subtitles أتبعيني. لن أذهب لأي مكان حتى تصل أبنتي.
    Well, I'm not going anywhere until this chip-sucking carpet jockey makes it right. Open Subtitles حسنًا، أنا لن أذهب لأي مكان حتى يقوم هذا العامل بتصحيح الأمر
    I'm not going anywhere until I see what's in those bowls. Open Subtitles أنا لن اذهب لأي مكان حتى ارى ما بداخل تلك الأوعية
    Well, I guess I'm not going anywhere until we do, am I? Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني لن أذهب في أي مكان حتى نفعل، أنا؟
    Be rude, but I'm not going anywhere until I know you're safe. Open Subtitles كن وقحاً، لكني لن أذهب في أي مكان حتى تكون بأمان
    I'm not going anywhere until you tell me what's going on. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ما يحدث.
    I'm not going anywhere until my job here is done and the Glee Club is back at McKinley permanently. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان حتى ينتهي عملي هنا و نادي جلي عاد في ماكنلي بشكل دائم
    I'm not going anywhere until you fix my elevator. Open Subtitles لا أَذْهبُ إلى أيّ مكان حتى تُثبّتُ مصعدَي.
    I am not going anywhere until I see what's in that fridge. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى أرى ما بداخل تلك الثلاّجة.
    I'm not going anywhere until I know you're able to take care of this family. Open Subtitles لن أبارح مكاني حتى أعلم بأنك قادرة على الإعتناء بهذه العائلة
    None of these patients are moving anywhere until they've been stabilized. Open Subtitles لن ينقل اي من هؤلاء المرضى إلى اي مكان حتى تستقر حالتهم.
    You're not going anywhere until you tell me what a "kwyjibo" is. Open Subtitles لن تبارح مكانك حتى تخبرني بماهية "كويجيبو"
    I'm not going anywhere until someone tells me what's going on. Open Subtitles لن اذهب لأى مكان حتى يقول لى شخصاُ ما ماذا يحدث
    I thought we agreed we weren't going anywhere until you wrote. Open Subtitles ظننت إننا أتفقنا بأن لا نذهب لأيّ مكان حتى تقوم بالكتابة.
    I'm not going anywhere until my name is cleared. Open Subtitles لن أذهب لاي مكان حتى يتم تبرأة إسمي.
    And,okay,we're just not gonna go anywhere until you approve us. Open Subtitles ولن نبرح مكاننا حتى تقرّي حضانتنا
    No, no, no. We're not going anywhere until you do your business. Open Subtitles لا، لا، لا، لن نذهب إلي أي مكان حتي تقضي حاجتك
    I'm not going anywhere until you tell me what's really going on. Open Subtitles لن اذهب إلى أي مكان قبل أن تخبرني بما يجري هنا
    I'm not going anywhere until I know where I'm going. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتّى أعلم إلى أين سأذهب.
    I'm not going anywhere until he says so. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتّى يقول لي
    And don't go anywhere until I come and get you. Open Subtitles ولا تذهبي لأي مكان إلى أن آتي لآخذكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more