"appendix iii" - Translation from English to Arabic

    • التذييل الثالث
        
    • المرفق الثالث
        
    • التذيل الثالث
        
    • والتذييل الثالث
        
    Further details on these incidents can be found in appendix III. Each incident has varied in seriousness. UN ويرد في التذييل الثالث مزيد من التفاصيل بشأن هذه الحوادث. وتتفاوت الحوادث من حيث خطورتها.
    More details on the work of this issue management group may be found in appendix III to the present report. UN ويمكن الإطلاع على المزيد من التفاصيل حول عمل هذا الفريق المعني بإدارة القضايا في التذييل الثالث لهذا التقرير.
    More details on the work of this issue management group may be found in appendix III to the present report. UN ويمكن الإطلاع على المزيد من التفاصيل حول عمل هذا الفريق المعني بإدارة القضايا في التذييل الثالث لهذا التقرير.
    The number of stockpiled anti-personnel mines destroyed by each is contained in appendix III, Table 1. UN ويرد في الجدول 1 من التذييل الثالث عدد مخزونات الألغام المضادة للأفراد التي قامت كل دولة بتدميرها.
    appendix III to the present paper provides details on possible principles to govern such a reserve. UN ويقدم التذييل الثالث لهذه المذكرة تفاصيل بشأن المبادئ المحتملة التي تحكم هذا الاحتياطي.
    The compilation is concluded in appendix III with a proposed approach that the Conference of the Parties could take for subsequent effectiveness evaluations. UN وتختتم المجموعة في التذييل الثالث باقتراح نهج يمكن لمؤتمر الأطراف أن يتبعه لتقييمات الفعالية اللاحقة.
    Add the following list of participants as appendix III. UN تضاف قائمة المشاركين التالية بوصفها التذييل الثالث.
    The amendments which the judges would propose to this end are set out in appendix III to President Jorda's report. UN وترد في التذييل الثالث من تقرير الرئيس جوردا التعديلات التي يقترحها القضاة.
    A brief description of the proposed WESP site is contained in appendix III. UN ويرد في التذييل الثالث وصف موجز للموقع المقترح لقاعدة اﻹحصاءات الالكترونية العالمية.
    Appendix III: Performance report for the grant given to the Tribunal by the Korea International Cooperation Agency UN التذييل الثالث: تقرير الأداء عن المنحة المقدمة للمحكمة من الوكالة الكورية للتعاون الدولي
    Exposure to substances of concern when managing end-of-life mobile phones is covered in appendix III. UN ويتم تغطية التعرض للمواد المعينة عند إدارة الهواتف النقالة الهالكة في التذييل الثالث.
    The functions of the Management Committee are more fully elaborated in the terms of reference of the Management Committee, contained in appendix III to the present report. UN ويرد بيان أكثر تفصيلا لمهام لجنة الإدارة في التذييل الثالث لهذا التقرير الذي يشتمل على اختصاصات هذه اللجنة.
    The amounts to which project personnel are entitled under the grant are set out in appendix III to the present Rules, under conditions established by the Secretary-General. UN ويرد في التذييل الثالث لهذه المجموعة من قواعد النظام الإداري بيان المبالغ التي يستحقها موظفو المشاريع في إطار المنحة، طبقا لشروط يضعها الأمين العام.
    appendix III contains species that are subject to regulation within the jurisdiction of a party to the Convention. UN ويشمل التذييل الثالث الأنواع الخاضعة للتنظيم في الأراضي الخاضعة لولاية دولة طرف في الاتفاقية.
    Further details are given in appendix III. UN ويرد مزيد من التفاصيل في هذا الشأن في التذييل الثالث.
    The amounts to which project personnel are entitled under the grant are set out in appendix III to the present Rules, under conditions established by the Secretary-General. UN ويرد في التذييل الثالث لهذه المجموعة من قواعد النظام الإداري بيان المبالغ التي يستحقها موظفو المشاريع في إطار المنحة، طبقا لشروط يضعها الأمين العام.
    The amounts to which project personnel are entitled under the grant are set out in appendix III to the present Rules, under conditions established by the Secretary-General. UN ويرد في التذييل الثالث لهذه المجموعة من قواعد النظام الإداري بيان المبالغ التي يستحقها موظفو المشاريع في إطار المنحة، طبقا لشروط يضعها الأمين العام.
    A list of fires that have occurred in waste-tyre stockpiles is found in appendix III to the present guidelines. UN وترد في التذييل الثالث لهذه المبادئ التوجيهية قائمة بالحرائق التي حدثت في مخزونات الإطارات الخردة.
    A list of fires that have occurred in waste-tyre stockpiles is found in appendix III to the present guidelines. UN وترد في التذييل الثالث لهذه المبادئ التوجيهية قائمة بالحرائق التي حدثت في مخزونات الإطارات الخردة.
    The analysis is set forth as appendix III to the present note. UN ويرد التحليل بوصفه المرفق الثالث لهذه المذكرة.
    A recommended form for a declaration of testing and determination of full functionality and the reuse destination of the exported used equipment, recording the results of evaluation and testing is contained in appendix III. UN ويرد في التذيل الثالث نموذج موصى به لشهادة الاختبار وتأكيد صلاحية المعدات وإعادة استعمال المعدات المستعملة المصدرة، وتسجيل نتائج التقييم والاختبار.
    They wished to study all its effects, whether in terms of texts to be amended (especially the Statute) or modifications to be made to the Tribunal's internal organization (see para. 44 above and appendix III). UN وأعربوا عن رغبتهم في دراسة جميع آثاره، سواء من حيث ضرورة تعديل النصوص (وبخاصة النظام الأساسي) أو ضرورة إدخال تعديلات على التنظيم الداخلي للمحكمة (انظر الفقرة 44 أعلاه والتذييل الثالث).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more