"applicable recommendations in" - Translation from English to Arabic

    • التوصيات المنطبقة الواردة في
        
    2.2.2.2 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in the Basel Convention guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. UN 2-2-2-2 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية لاتفاقية بازل بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 10`
    2.2.2.3 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in PACE guidance documents and other applicable guidance under the Basel Convention. UN 2-2-2-3 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثائق التوجيهية لشراكة المعدات الحاسوبية وسائر التوجيهات المنطبقة الصادرة بموجب اتفاقية بازل.
    2.2.2.2 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in the Basel Convention guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. UN 2-2-2-2 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية لاتفاقية بازل بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 10`
    2.2.2.3 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in PACE guidance documents and other applicable guidance under the Basel Convention. UN 2-2-2-3 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثائق التوجيهية لشراكة المعدات الحاسوبية وسائر التوجيهات المنطبقة الصادرة بموجب اتفاقية بازل.
    2.2.2.2 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in the Basel Convention guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. UN 2-2-2-2 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية لاتفاقية بازل بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 10`
    2.2.2.3 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in PACE guidance documents and other applicable guidance under the Basel Convention. UN 2-2-2-3 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثائق التوجيهية لشراكة المعدات الحاسوبية وسائر التوجيهات المنطبقة الصادرة بموجب اتفاقية بازل.
    2.2.1.1 Countries should review measures in place to implement their obligations under the Basel Convention and to support the implementation of applicable recommendations in the guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. UN 2-2-1-1 ينبغي أن تستعرض البلدان التدابير القائمة لتنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية بازل وإلى دعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 7`
    2.2.1.1 Countries should review measures in place to implement their obligations under the Basel Convention and to support the implementation of applicable recommendations in the guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. UN 2-2-1-1 ينبغي أن تستعرض البلدان التدابير القائمة لتنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية بازل وإلى دعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 7`
    2.2.1.1 Countries should review measures in place to implement their obligations under the Basel Convention and to support the implementation of applicable recommendations in the guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. UN 2-2-1-1 ينبغي أن تستعرض البلدان التدابير القائمة لتنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية بازل وإلى دعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 7`
    2.2.1.2 OECD member countries should review measures in place to support the implementation of applicable recommendations in OECD Council Recommendation C(2004)100 on the environmentally sound management of waste (see annex B) and OECD technical guidance on the environmentally sound management of specific waste streams: used and scrap personal computers (ENV/EPOC/WPWPR(2001)3/FINAL). UN 2-2-1-2 ينبغي أن تستعرض البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في توصية مجلس المنظمة C(2004)100 بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات (انظر المرفق باء) ' 8` والإرشادات التقنية الصادرة من المنظمة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمجاري نفايات محددة: الحواسيب الشخصية المستعملة والخردة (ENV/EPOC/WPWPR (2001)3/FINAL). ' 9`
    2.2.2.4 Facilities located in OECD member countries should also review measures in place to support applicable recommendations in OECD Council Recommendation C(2004)100 on the environmentally sound management of waste and OECD technical guidance on the environmentally sound management of specific waste streams: used and scrap personal computers (ENV/EPOC/WPWPR(2001)3/FINAL). UN 2-2-2-4 ينبغي أن تستعرض المرافق الموجودة في البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أيضاً التدابير القائمة لدعم التوصيات المنطبقة الواردة في توصية مجلس المنظمة C(2004)100 بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات، والإرشادات التقنية الصادرة من المنظمة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمجاري نفايات محددة: الحواسيب الشخصية المستعملة والخردة (ENV/EPOC/WPWPR (2001) 3/FINAL).
    2.2.1.2 OECD member countries should review measures in place to support the implementation of applicable recommendations in OECD Council Recommendation C(2004)100 on the environmentally sound management of waste (see annex B) and OECD technical guidance on the environmentally sound management of specific waste streams: used and scrap personal computers (ENV/EPOC/WPWPR(2001)3/FINAL). UN 2-2-1-2 ينبغي أن تستعرض البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في توصية مجلس المنظمة C(2004)100 بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات (انظر المرفق باء) ' 8` والإرشادات التقنية الصادرة من المنظمة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمجاري نفايات محددة: الحواسيب الشخصية المستعملة والخردة (ENV/EPOC/WPWPR (2001)3/FINAL). ' 9`
    2.2.2.4 Facilities located in OECD member countries should also review measures in place to support applicable recommendations in OECD Council Recommendation C(2004)100 on the environmentally sound management of waste and OECD technical guidance on the environmentally sound management of specific waste streams: used and scrap personal computers (ENV/EPOC/WPWPR(2001)3/FINAL). UN 2-2-2-4 ينبغي أن تستعرض المرافق الموجودة في البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أيضاً التدابير القائمة لدعم التوصيات المنطبقة الواردة في توصية مجلس المنظمة C(2004)100 بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات، والإرشادات التقنية الصادرة من المنظمة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمجاري نفايات محددة: الحواسيب الشخصية المستعملة والخردة (ENV/EPOC/WPWPR (2001) 3/FINAL).
    2.2.1.2 OECD member countries should review measures in place to support the implementation of applicable recommendations in OECD Council Recommendation C(2004)100 on the environmentally sound management of waste (see annex B) and OECD technical guidance on the environmentally sound management of specific waste streams: used and scrap personal computers (ENV/EPOC/WPWPR(2001)3/FINAL). UN 2-2-1-2 ينبغي أن تستعرض البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في توصية مجلس المنظمة C(2004)100 بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات (انظر المرفق باء) ' 8` والإرشادات التقنية الصادرة من المنظمة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمجاري نفايات محددة: الحواسيب الشخصية المستعملة والخردة (ENV/EPOC/WPWPR (2001)3/FINAL). ' 9`
    2.2.2.4 Facilities located in OECD member countries should also review measures in place to support applicable recommendations in OECD Council Recommendation C(2004)100 on the environmentally sound management of waste and OECD technical guidance on the environmentally sound management of specific waste streams: used and scrap personal computers (ENV/EPOC/WPWPR(2001)3/FINAL). UN 2-2-2-4 ينبغي أن تستعرض المرافق الموجودة في البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أيضاً التدابير القائمة لدعم التوصيات المنطبقة الواردة في توصية مجلس المنظمة C(2004)100 بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات، والإرشادات التقنية الصادرة من المنظمة بشأن الإدارة السليمة بيئياً لمجاري نفايات محددة: الحواسيب الشخصية المستعملة والخردة (ENV/EPOC/WPWPR (2001) 3/FINAL).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more