"applicant is a" - Translation from English to Arabic

    • مقدم الطلب
        
    • مقدمه يملك
        
    • صاحب الطلب من
        
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    28. Having examined the particulars submitted by the applicant, summarized in sections III to VII above, the Commission is satisfied that the application has been duly submitted in accordance with the Regulations and that the applicant is a qualified applicant within the meaning of annex III, article 4, of the Convention. UN ٢٨ - بعد أن درست اللجنةُ المعلومات المقدمة من صاحب الطلب، والموجزة في الفروع من ثالثا إلى سابعا أعلاه، أعربت عن الاقتناع بأن الطلبَ قُدّم مستوفيا على النحو الواجب الشروط المنصوص عليها في النظام، وإلى أن مقدمه يملك المؤهلات اللازمة بالمعنى الوارد في المادة 4 من المرفق الثالث للاتفاقية.
    81. Ms. Hampson suggested that it would be useful if the secretariat of the Fund could include information about whether the applicant is a young person. UN 80- رأت السيدة هامبسون أن من المفيد أن تضيف أمانة الصندوق معلومات للإفادة عما إذا كان صاحب الطلب من الشباب.
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's: UN ١٣ - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    13. If the applicant is a juridical person, identify applicant's UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي:
    The sponsoring State declares that the applicant is a public institution which is placed under its effective control. UN وتعلن الدولة المزكية أن مقدم الطلب مؤسسة عمومية خاضعة لسيطرتها الفعلية.
    (vi) If the applicant is a newly organized entity and a certified balance sheet is not available, does the application contain a pro forma balance sheet certified by an appropriate official of the applicant? UN ' 6` إذا كان مقدم الطلب كيانا نُظم حديثا وليست لديه ميزانية عمومية مصدّق عليها، هل يتضمن الطلب ميزانية عمومية مؤقتة مصدقا عليها من مسؤول مناسب يعمل لدى مقدم الطلب؟
    13. If the applicant is a juridical person: UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يقوم بما يلي:
    (i) If the applicant is a newly organized entity and a certified balance sheet is not available, a pro forma balance sheet certified by an appropriate official of the applicant; UN ' 1` وإذا كان مقدم الطلب كيانا نُظم حديثا وليس لديه ميزانية عمومية مصدق عليها، تقدم ميزانية تقديرية مصدق عليها من مسؤول مناسب لدى مقدم الطلب؛
    13. If the applicant is a juridical person: UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يقوم بما يلي:
    (i) If the applicant is a newly organized entity and a certified balance sheet is not available, a pro forma balance sheet certified by an appropriate official of the applicant; UN ' 1` وإذا كان مقدم الطلب كيانا نُظم حديثا وليس لديه ميزانية عمومية مصدق عليها، تقدم ميزانية تقديرية مصدق عليها من مسؤول مناسب لدى مقدم الطلب؛
    (v) If the applicant is a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, has each member of the partnership or consortium provided the information required by regulation 13? UN ' 5` إذا كان مقدم الطلب شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخلة في ترتيب مشترك، هل قام كل عضو من أعضاء الشراكة أو الاتحاد بتوفير المعلومات التي تقتضيها المادة 13؟
    (v) If the applicant is a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, has each member of the partnership or consortium provided the information required under regulation 13? UN ' 5` إذا كان مقدم الطلب شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخلة في ترتيب مشترك، هل وفر كل عضو من أعضاء الشراكة أو الاتحاد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 13؟
    24. Having examined the particulars submitted by the applicant, summarized in sections III to VII above, the Commission is satisfied that the application has been duly submitted in accordance with the Regulations and that the applicant is a qualified applicant within the meaning of annex III, article 4, of the Convention. UN 24 - أجرت اللجنة القانونية والتقنية دراسةً للتفاصيل التي أحالها إليها مقدّمُ الطلب، وهي ترد على سبيل الإيجاز في الفروع من الثالث إلى السابع أعلاه. واطمأنت اللجنةُ إلى أن الطلبَ قُدّم مستوفيا على النحو الواجب الشروط المنصوص عليها في النظام، وإلى أن مقدمه يملك المؤهلات اللازمة بالمعنى الوارد في المادة 4 من المرفق الثالث للاتفاقية.
    26. Having examined the particulars submitted by the applicant, which are summarized in parts II to VII above, the Commission is satisfied that the application has been duly submitted in accordance with the Regulations and that the applicant is a qualified applicant, as defined in articles 4 and 9 of annex III to the Convention, and regulation 17 of the Regulations. UN 26 - إن اللجنة مقتنعة، بعد أن درست ما قدمه صاحب الطلب من تفاصيل عرضت بإيجاز في الفروع من الثاني إلى السابع أعلاه، بأن الطلب قدم على النحو الواجب وفقا للنظام وبأن مقدم الطلب يتمتع بالمؤهلات المطلوبة، على النحو المحدد في المادتين 4 و 9 من المرفق الثالث للاتفاقية، والمادة 17 من النظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more