"application of the convention on the prevention" - Translation from English to Arabic

    • تطبيق اتفاقية منع
        
    • بتطبيق اتفاقية منع
        
    • وتطبيق اتفاقية منع
        
    8. application of the Convention on the Prevention and UN ٨ - تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس
    10. application of the Convention on the Prevention and Punishment UN ١٠ - تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس
    On the contrary, it is seized of a series of vital issues ranging from the application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide to the lawfulness of the use of nuclear weapons, a question with which this Assembly is very familiar. UN بل هي على العكس من ذلك، تنظر في سلسلة من القضايا الحيوية التي تتراوح بين تطبيق اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها، ومشروعية استعمال اﻷسلحة النووية وهذه مسألة ليست غريبة على هذه الجمعية.
    Counsel and Advocate for Bosnia and Herzegovina in the case concerning application of the Convention on the Prevention and punishment of the crime of genocide, 1993- . UN مستشار ومحامي البوسنة والهرسك في القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها، ١٩٩٣.
    The International Court clearly acted on this basis in the Case concerning application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Preliminary Objections), I.C.J. Reports 1996, p. 591, at p. 617 (para. 34). UN )٢٣٣( مثلما قرر القاضي المخصص لاوترباكت في القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة إبــادة اﻷجناس والمعاقبة عليها )مقبولية الدعاوى المضادة( تقارير محكمة العدل الدولية ١٩٩٧، ص ٢٣٩ وص ٢٨٢.
    In this connection the Court has already announced the opening of hearings in the case concerning application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro). UN وقد أعلنت المحكمة في هذا السياق عن افتتاح الجلسات الخاصة بالدعوى المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود).
    It has not escaped our notice that the ICJ's judgment in this case is seemingly inconsistent with its earlier decision in application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN ولم يفتنا أن نلاحظ أن حكم المحكمة في هذه القضية يبدو غير منسجم مع قرارها السابق بشأن تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia) UN تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)
    application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro) UN 1 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود)
    application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia and Montenegro) UN 5 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا والجبل الأسود)
    22. application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Yugoslavia). UN 22 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا).
    46. application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Yugoslavia). UN 46 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا).
    4. application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia) UN 4 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)
    5. application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Yugoslavia) UN 5 - تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا)
    In the case concerning application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro), for example, preliminary objections had been raised 14 months after the delivery of the memorial. UN و على سبيل المثال ففي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود)، أثيرت اعتراضات أولية بعد مرور 14 شهرا على تقديم المذكرة.
    30. In the case concerning application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia), Croatia chose Budislav Vukas and Serbia Mr. Milenko Kreća to sit as judges ad hoc. UN 30 - وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا) اختارت كرواتيا بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا والجبل الأسود ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا.
    Thirdly, in May, the Court heard oral argument on preliminary objections in the case concerning application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia). UN ثالثا، استمعت المحكمة في أيار/مايو إلى مرافعة شفوية حول الدفوع الابتدائية في القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا).
    On 26 February 2007, the Court rendered its Judgment in the case concerning application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro). UN وفي 26 شباط/فبراير 2007، أصدرت المحكمة حكمها في القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود).
    In that regard, Mexico acknowledges the Court's Judgment in the case regarding the application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro), handed down on 26 February 2007. UN وفي هذا الصدد، تقر المكسيك بالحكم الذي أصدرته المحكمة فيما يتعلق بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود)، الصادر في 26 شباط/فبراير 2007.
    In February this year, the Court delivered its Judgment in the case application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro). UN ففي شباط/فبراير من هذا العام، أصدرت المحكمة حكمها في القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود).
    12. Case concerning application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Croatia v. Serbia) (Senior Counsel for Croatia). UN ١٢ - القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا) (مستشار أقدم لكرواتيا).
    24. The President of the Court made Orders concerning time limits in the case concerning the Land and Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria (Cameroon v. Nigeria) and in the case concerning application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Yugoslavia). UN ٢٤ - وأصدر رئيس محكمة أوامر بشأن المهل الزمنية في قضيتي الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(، وتطبيق اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها )البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more