"applied any laws or measures of the" - Translation from English to Arabic

    • تطبق أي قوانين أو تدابير من
        
    • تطبيق أي قوانين أو تدابير من
        
    • تطبق قط قوانين أو تدابير من
        
    • تطبِّق أي قوانين أو تدابير من
        
    • تطبق قوانين أو تدابير من
        
    The Government of Bangladesh has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 68/8. UN لم تصدر حكومة بنغلاديش ولم تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 68/8.
    The Government of the State of Eritrea has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 68/8. UN لم تُصدر حكومة دولة إريتريا أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 68/8.
    The Government of the Gambia has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 68/8. UN لم تصدر حكومة غامبيا ولم تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 68/8.
    Consequently, Samoa has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 67/4. UN ولذلك، لم تقم ساموا بإصدار أو تطبيق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 67/4.
    The Government of the People's Republic of Bangladesh has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preambular section of General Assembly resolution 62/3. UN 1 - لم تقم حكومة دولة إريتريا بسنّ أو تطبيق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 62/3.
    The Government of Bangladesh has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to General Assembly resolution 63/7. UN تعيد بابوا غينيا الجديدة تأكيد موقفها بأنها لم تسن أو تطبق قط قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة قرار الجمعية العامة 63/7.
    The Government of the Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 66/6. UN لم تسن حكومة إمارة ليختنشتاين أو تطبِّق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار 66/6.
    Thus, the Kingdom of Tonga has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble of resolution 64/6. UN لم تسنّ حكومة اليابان أو تطبق قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في الفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 64/6.
    The Government of Mongolia has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to General Assembly resolution 68/8. UN لم تُصدر حكومة منغوليا أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة قرار الجمعية العامة 68/8.
    Samoa has consistently supported General Assembly resolutions calling for an end to the trade embargo against Cuba and has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 68/8. UN وما فتئت ساموا تؤيد قرارات الجمعية العامة التي تدعو إلى وضع حد للحصار التجاري المفروض على كوبا، ولم تصدر أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 68/8.
    Thus, the Kingdom of Tonga has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 68/8. UN وبناء عليه، لم تصدر مملكة تونغا أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار 68/8.
    The Government of Bangladesh has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 67/4. UN لم تصدر حكومة بنغلاديش ولم تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 67/4.
    The Government of the State of Eritrea has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 67/4. UN لم تسنّ حكومة دولة إريتريا أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 67/4.
    The Government of Bangladesh has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 66/6. UN لم تصدر حكومة بنغلاديش ولم تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 66/6.
    The Government of the State of Eritrea has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 66/6. UN لم تسن حكومة دولة إريتريا أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 66/6.
    The Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 53/4. UN لم تصدر حكومة إمارة ليختنشتاين أو تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار ٥٣/٤.
    The Government of the Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 57/11. UN إن حكومة إمارة ليختنشتاين لم تسن ولم تطبق أي قوانين أو تدابير من أي نوع مشار إليه في ديباجة القرار 57/11.
    1. Consistent with its obligations under the Charter of the United Nations and international law, Liberia has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to General Assembly resolution 62/3. UN 1 - تماشيا مع ما يمليه ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي من واجبات، لم تقم ليبريا بسنّ أو تطبيق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة قرار الجمعية العامة 62/3.
    The Government of the Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 56/9, adopted by the General Assembly on 27 November 2001. UN لم تقم حكومة إمارة ليختنشتاين بسن أو تطبيق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار 56/9، الذي اتخذته الجمعية العامة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    In strict compliance with its obligations under the Charter of the United Nations and international law, which, inter alia, reaffirm freedom of trade and navigation, Mongolia has never promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to General Assembly resolution 63/7. UN من منطلق الامتثال الدقيق لالتزاماتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، التي تكرر التأكيد، في جملة أمور أخرى، على حرية التجارة والملاحة، لم تقم منغوليا مطلقا بسن أو تطبيق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة قرار الجمعية العامة 63/7.
    The Republic of Croatia, guided by the purposes and principles of the Charter of the United Nations and international law, fully implements resolution 66/6, and has never promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to the said resolution UN إن جمهورية كرواتيا، إذ تسترشد بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، تنفذ أحكام القرار 6/66 تنفيذا تاما ولم تسنّ أو تطبق قط قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار المذكور.
    The Republic of Croatia, guided by the purposes and principles of the Charter of the United Nations and international law, fully implements resolution 67/4 and has never promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble of the said resolution. UN إن جمهورية كرواتيا، إذ تسترشد بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، تنفذ أحكام القرار 4/67 تنفيذا تاما ولم تسنّ أو تطبق قط قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار المذكور.
    The Government of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 64/6. UN لم تسن حكومة ليختنشتاين أو تطبِّق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار 64/6.
    1. The Government of the State of Eritrea has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 62/3. 2. Eritrea is strongly opposed to the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba, which is inconsistent with the principles of international law. UN 2 - وبناء على ما تقدم، تؤكد كوستاريكا أنها لا تسن أو تطبق قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة قرار الجمعية العامة 62/3 ، وفاء بالتزاماتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more