applying the approach taken with respect to interest set out in paragraphs 36 to 37, the Panel makes no recommendation in respect of interest. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بالفوائد على النحو المنصوص عليه في الفقرتين 36 و37، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الفائدة. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة والوارد في الفقرة 60 من الملخص، لا يقدم الفريق أي تغطية فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات. |
applying the approach taken with respect to loss of funds in bank accounts, set out in paragraphs 135 - 139 of the Summary, the Panel recommends no compensation. | UN | وتطبيقاً للنهج المتبع فيما يتعلق بخسارة الأموال المودعة في الحسابات المصرفية، على النحو المنصوص عليه في الفقرات 135 إلى 139 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع التعويض. |
applying the approach taken with respect to losses arising as a result of unpaid retentions set out in paragraphs 78 to 84 of the Summary, the Panel recommends compensation in the amount of GBP 614,091. | UN | 440- وتطبيقاً للنهج المتبع فيما يتعلق بالخسائر الناجمة عن عدم دفع الأموال المحجوزة الوارد في الفقرات من 78 إلى 84 في الموجز، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 091 614 جنيهاً استرلينياً. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation with respect to claim preparation costs. | UN | وتطبيقا للنهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة المنصوص عليه في الفقرة 60 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة. |
applying the approach taken with respect to head office and branch office expenses, as set out in paragraphs 120 to 124 of the Summary, the Panel is unable to recommend compensation. | UN | وبتطبيق النهج المتبع على نفقات المكتب الفرعي، كما ورد في الفقرات 120 إلى 124 من الموجز، لا يستطيع الفريق التوصية بمنح أي تعويض. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتبع بشأن تكاليف إعداد المطالبات والمنصوص عليه في الفقرة 60 من الملخص، لا يوصي الفريق بدفع تعويض عن تكاليف إعداد المطالبة. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتبع بشأن المطالبات المتعلقة بتكاليف تجهيز المطالبات المشار إليه في الفقرة 60 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن تكاليف تجهيز المطالبة. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 40, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات على النحو المنصوص عليه في الفقرة 40، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن تكاليف إعداد المطالبات. |
applying the approach taken with respect to head office and branch office expenses set out in paragraphs 82 to 86, the Panel recommends no compensation for prepaid rent. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف المكتب الرئيسي والمكتب الفرعي على النحو المبين في الفقرات من 82 إلى 86، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الايجار المدفوع سلفاً. |
applying the approach taken with respect to head office and branch office expenses set out in paragraphs 82 to 86, the Panel recommends no compensation for prepaid rent. | UN | وبتطبيق النهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف المكتب الرئيسي والمكتب الفرعي على النحو المبين في الفقرات من 82 إلى 86، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الايجار المدفوع سلفاً. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | وتطبيقاً للنهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة الوارد في الفقرة 60 من الموجز، لم يقدم الفريق أي توصية بشأن هذه التكاليف. |
applying the approach taken with respect to loss of funds in bank accounts in Iraq set out in paragraphs 154 to 158 of the Summary, the Panel recommends no compensation. | UN | 22- وتطبيقاً للنهج المتبع بخصوص خسارة أموال في حسابات مصرفية في العراق، والمنصوص عليه في الفقرات من 154 إلى 158 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
applying the approach taken with respect to retention monies as set out in paragraph 88 of the Summary, the Panel recommends compensation in the amount of USD 343,633. | UN | وتطبيقاً للنهج المتبع بخصوص أموال الضمان المحتجزة المنصوص عليه في الفقرة 88 من الموجز، يوصي الفريق بتعويض بمبلغ 633 343 دولاراً. |
In the circumstances, and applying the approach taken with respect to advance payments set out in paragraphs 68 to 71, there is no loss to Mendes in respect of tangible property for which the Panel can recommend compensation. | UN | ففي ظل هذه الظروف وتطبيقاً للنهج المتبع فيما يتعلق بالمبالغ المدفوعة سلفاً على النحو المبين في الفقرات 68 إلى 71، لم تتكبد مندس أي خسارة من حيث الممتلكات المادية التي يمكن للفريق أن يوصي بمنح التعويض بشأنها. |
In the circumstances, and applying the approach taken with respect to advance payments set out in paragraphs 64 to 67 of the Summary, there is no loss to Koncar for which the Panel can recommend compensation. | UN | وفي ظل هذه الظروف، وتطبيقا للنهج المتبع بالنسبة للمبالغ المدفوعة مقدماً والمحدد في الفقرات من 64 إلى 67 من الموجز، فإن الشركة لم تتكبد أية خسارة يمكن للفريق أن يوصي بالتعويض عنها. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs.applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs | UN | وتطبيقا للنهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات والمحدد في الفقرة 60 من الموجز، لا يقدم الفريق أية توصية بالتعويض عن تكاليف إعداد المطالبات. |
applying the approach taken with respect to the confiscation of tangible property by the Iraqi authorities after the liberation of Kuwait set out in paragraph 146 of the Summary, the Panel recommends no compensation. | UN | وتطبيقا للنهج المتبع فيما يتصل بمصادرة السلطات العراقية للممتلكات المادية بعد تحرير الكويت، وهو النهج المحدد في الفقرة 146 من الموجز، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض. |
Accordingly, applying the approach taken with respect to the " arising prior to " clause in paragraph 16 of Security Council resolution 687 (1991), as out in paragraphs 43 to 45 of the Summary, the Panel recommends no compensation. | UN | ولذا فوفقاً للنهج المتبع فيما يتعلق بشرط " الناشئة قبل " الوارد في الفقرة 16 من قرار مجلس الأمن 687(1991)، والمبين في الفقرات من 43 إلى 45 من الموجز، لا يوصي الفريق بأي تعويض. |
applying the approach taken with respect to claims preparation costs set out in paragraph 62 of the Summary, the Panel makes no recommendation for the Consortium's claim for claim preparation costs. | UN | 451- ووفقاً للنهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات والمبين في الفقرة 62 من الموجز، لا يقدم الفريق أي توصية فيما يتعلق بمطالبة الكونسورتيوم بتكاليف إعداد المطالبات. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation for claim preparation costs. | UN | ولدى تطبيق المنهج المتبع فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات المنصوص عليه في الفقرة 60 من الملخص، لا يوصي الفريق بدفع تكاليف إعداد المطالبة. |
applying the approach taken with respect to claim preparation costs set out in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation with respect to claim preparation costs. | UN | ولدى تطبيق النهج المتصل بتكاليف إعداد المطالبات الذي تنص عليه الفقرة 60 من " الموجز " ، فإن الفريق لا يقدم أية توصية فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبة. |
However, applying the approach taken with respect to guarantees as set out in paragraphs 89 to 98 of the Summary, the Panel recommends no compensation. | UN | غير أنه بتطبيق النهج المتعلق بالضمانات المبيّن في الفقرات 89 إلى 98 من الموجز، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض. |